Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die de curator onder zich moet nemen

Traduction de «raad moet zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van open ...[+++]

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.


activa die de curator onder zich moet nemen

Aktiva,die der Konkursverwalter in Besitz zu nehmen hat


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken

Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet n ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vert ...[+++]


We moeten vrije mobiliteit voor onderzoekers creëren, de randvoorwaarden verbeteren voor innovatieve ondernemingen, en de Europese Raad moet zich bezighouden met de categorieën van staatssteun.

Wir müssen die freie Mobilität von Forschern sicherstellen sowie die für innovative Unternehmen geltenden Rahmenbedingungen verbessern, und der Europäische Rat muss sich auch mit der Sache der Klassifizierung der staatlichen Beihilfen befassen.


De Europese Raad moet zich tijdens zijn vergadering op 16 en 17 december uitspreken over de richtsnoeren van het nieuwe toekomstige stabiliteitsmechanisme en over de geringe wijziging die in het Verdrag moet worden aangebracht om dit mechanisme te kunnen invoeren.

Auf seiner Tagung am 16./17. Dezember will sich der Europäische Rat zu den Leitlinien für den neuen künftigen Stabilitätsmechanismus und zu der im Hinblick auf die Einrichtung dieses Mechanismus nötigen geringfügigen Änderung des Vertrages äußern.-


Iedere instelling moet zich toespitsen op haar essentiële taken: de Commissie neemt beleidsinitiatieven en legt het beleid ten uitvoer; de Raad en het Europees Parlement beslissen over wetgeving en begrotingen; de Europese Raad geeft politieke richtsnoeren.

Jede Institution sollte sich auf ihre Kernaufgaben konzentrieren: die Kommission schlägt Politik vor und führt sie durch; der Rat der Europäischen Union und das Europäische Parlament verabschieden die Rechtsvorschriften und den Haushalt; der Europäische Rat gibt die politischen Leitlinien vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de samenstelling van de Wetenschappelijke Raad moet blijken dat de Wetenschappelijke Raad gezaghebbend en absoluut wetenschappelijk leiderschap kan uitoefenen en wijsheid en ervaring met visie en verbeelding in zich verenigt.

Aus der Zusammensetzung des wissenschaftlichen Rates muss deutlich werden, dass der Rat eine Führungsrolle im wissenschaftlichen Bereich ausüben kann, die maßgebend und absolut unabhängig ist sowie Weisheit und Erfahrung mit Visionen und Phantasie verbindet.


Het werk van de Raad mededingingsvermogen moet doeltreffender worden. Deze Raad moet zich weer met de fundamentele vraag kunnen bezighouden wat het effect is van elke nieuwe wet op het Europese mededingingsvermogen.

Die Arbeit des Wettbewerbsrates muss verbessert werden, und er muss in seiner Arbeit zu einer grundlegenden Frage zurückkehren: Wie wirkt sich jeder einzelner Gesetzesentwurf auf die Wettbewerbsfähigkeit der EU aus?


Mijnheer Haarder, ik verzoek u deze boodschap over te brengen aan de Raad: het moet afgelopen zijn met de obstructie, de vertraging en de subsidiariteit. De Raad moet zich niet langer verschuilen achter de IMO. Wij eisen actie !

Herr Haarder, bitte übermitteln Sie dem Rat diese Botschaft: Wir fordern das Ende der Blockadehaltung und der Verzögerungen, die Subsidiarität muss zurückgestellt werden und das Verstecken hinter der IMO muss aufhören – wir fordern wirksame Maßnahmen !


Mijnheer Haarder, ik verzoek u deze boodschap over te brengen aan de Raad: het moet afgelopen zijn met de obstructie, de vertraging en de subsidiariteit. De Raad moet zich niet langer verschuilen achter de IMO. Wij eisen actie!

Herr Haarder, bitte übermitteln Sie dem Rat diese Botschaft: Wir fordern das Ende der Blockadehaltung und der Verzögerungen, die Subsidiarität muss zurückgestellt werden und das Verstecken hinter der IMO muss aufhören – wir fordern wirksame Maßnahmen!


Elke provinciale instelling voor morele dienstverlening van de Centrale Vrijzinnige Raad moet immers « het beheer van de materiële en financiële belangen » op zich nemen, niet alleen van de erkende niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschap, maar ook van de centra voor morele dienstverlening die door de Koning zijn erkend, zonder dat rekening wordt gehouden met een criterium van voorafgaande verdeling tussen de provincies, en waarvan het aantal en de omvang derhalve sterk kunnen variëren van de ene provin ...[+++]

Jede provinziale Einrichtung für moralischen Beistand des Zentralen Freigeistigen Rates müsse nämlich für « die Verwaltung der materiellen und finanziellen Interessen » nicht nur der anerkannten nichtkonfessionellen weltanschaulichen Gemeinschaft, sondern auch der durch den König anerkannten Dienste für moralischen Beistand aufkommen, ohne dass ein Kriterium der vorherigen Aufteilung zwischen Provinzen berücksichtigt werde, so dass die Anzahl und die Höhe von einer Provinz zur anderen sehr unterschiedlich sein könne.


34. Met het oog hierop dient de Raad Onderwijs zich in zijn verslag aan de Europese Raad van Stockholm vast te leggen op de ontwikkeling in de loop van 2001 - d.w.z. voor de tweede fase van zijn verslag van 2002 - van een visie op de wijze hoe de "open coördinatie" moet worden uitgevoerd op het zeer specifieke terrein van het onderwijs.

34. In dieser Perspektive sollte sich der Rat ,Bildung" im Bericht für den Stockholmer Gipfel verpflichten, 2001 seine Vorstellungen zu präsentieren, d. h. bis zur zweiten Phase seines Berichts im Jahr 2002, wie die ,offene Koordinierung" auf dem besonderen Feld der Bildung ablaufen sollte.




D'autres ont cherché : raad moet zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad moet zich' ->

Date index: 2021-12-27
w