Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over geuren
Adviseren over parfums
Afdeling administratie van de Raad van State
Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State
Baltische raad
CBSS
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Eerste auditeur bij de Raad van State
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
ICAO-Raad
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Permanente Raad
Permanente Raad van de OVSE
Raad
Raad EG
Raad geven over geuren
Raad geven over parfums
Raad van arbeidsauditeurs
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de ICAO
Raad van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van ministers
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «raad ongetwijfeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Ostseerat [ CBSS | Rat der Ostseestaaten ]


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]


Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State | Afdeling administratie van de Raad van State

Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates | Verwaltungsabteilung des Staatsrates


ICAO-Raad | Raad van de ICAO | Raad van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie

ICAO-Rat | Rat der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation


Raad | Raad van de Europese Unie | Raad van ministers

Ministerrat der EU | Rat | Rat der Europäischen Union


Permanente Raad | Permanente Raad van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Permanente Raad van de OVSE

Ständiger Rat | StR [Abbr.]


raad geven over geuren | raad geven over parfums | advies geven over geuren | adviseren over parfums

über Duftstoffe beraten


eerste auditeur bij de Raad van State

Erster Auditor beim Staatsrat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik denk dat het juist is om erop te wijzen dat we in de drie maanden van nauwe samenwerking met de Commissie en de Raad ongetwijfeld een belangrijke doelstelling van de Europese Unie konden verwezenlijken, door een technisch dossier van groot belang als prioriteit op de politieke agenda van de EU te krijgen.

Fairerweise muss hervorgehoben werden, dass wir in den letzten Monaten in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und dem Rat zweifellos ein wichtiges Ziel für die Europäische Union erreicht haben, indem wir ein im Wesentlichen technisches Dossier ganz oben auf die politischen Tagesordnung Europas setzten.


Wat de thema’s innovatie, energie en klimaatverandering betreft, zal de Raad ongetwijfeld voorbereidingen treffen voor een Europese Raad in het voorjaar van 2007 die, mijn inziens, in dit opzicht van cruciaal belang zal zijn.

Was die Innovationen wie auch den Energiebereich und den Klimawandel anbelangt, wird der Rat sicherlich entsprechende Vorbereitungen für eine europäische Ratstagung im Frühjahr 2007 treffen, die meiner Meinung nach dabei eine maßgebliche Rolle spielen wird.


Mijnheer de voorzitter van de Raad, ongetwijfeld wordt het bezoek van president George Bush aan Brussel de belangrijkste gebeurtenis van de zes maanden van het Luxemburgse voorzitterschap.

Herr Ratsvorsitzender! Zweifelsohne wird der Besuch von Präsident Bush in Brüssel das wichtigste Ereignis während des sechsmonatigen luxemburgischen Vorsitzes sein.


Indien er in de toekomst andere archieven van eenzelfde draagwijdte zouden zijn die in dezelfde situatie verkeren en betoelaging nodig hebben, zal deze Raad zich daar ongetwijfeld ook over buigen en zeker niet zo onredelijk zijn die archieven in de kou te laten staan » (Hand., Vlaamse Raad, 24 juni 1985, nr. 34, pp. 1132-1133).

Sollte es in Zukunft andere Archive mit der gleichen Tragweite geben, die sich in der gleichen Situation befinden und eine Bezuschussung benötigen, wird dieser Rat sich zweifellos ihrer annehmen und sicherlich nicht so unbillig sein, diese Archive im Stich zu lassen » (Ann., Flämischer Rat, 24. Juni 1985, Nr. 34, SS. 1132-1133).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zijn voor veel derde landen, zoals de Raad zich ongetwijfeld realiseert, gesprekken over illegale migratie niet los te zien van andere aspecten van migratiebeheer, zoals versoepeling/opheffing van de visumplicht, legale migratiekanalen en geld en apparatuur voor grensbewaking (of nauwere banden met de EU in het algemeen).

Dem Rat wird überdies bewusst sein, dass nach Auffassung vieler Drittländer Beratungen über die illegale Einwanderung untrennbar mit den breiteren Themen der Migrationssteuerung, z. B. Lockerung der Visumbestimmungen, legale Wege der Einwanderung, Bereitstellung von Finanzmitteln und Ausrüstungen für die Grenzüberwachung (oder insgesamt engere Beziehungen zur EU), verbunden sind.


Deze verhoging van de destructiebelasting moest met name een antwoord zijn op de noodzaak niet alleen kadavers van dieren en voor menselijke en dierlijke consumptie afgekeurd slachthuisafval te vernietigen — waarvan het volume ten gevolge van de BSE-crisis ongetwijfeld toegenomen is —, of de delen van kadavers die vroeger werden gebruikt voor de vervaardiging van diermeel of andere producten, maar ook het diermeel waarvan het gebruik voorlopig verboden was bij Beschikking 2000/766/EG van de Raad van 4 december 2000 betreffende bepaald ...[+++]

Diese Erhöhung der Tierkörperbeseitigungsabgabe dürfte insbesondere eine Reaktion auf die Notwendigkeit gewesen sein, nicht nur die Tierkörper und Schlachtabfälle zu beseitigen, die weder für den menschlichen Verzehr noch für die Verfütterung geeignet sind — die aufgrund der BSE-Krise zweifelsohne in größeren Mengen anfallen als früher —, oder die Teile von Tierkörpern, die früher zu Tiermehl oder anderen Erzeugnissen verarbeitet wurden, sondern auch die Tiermehle, deren Verwendung durch die Entscheidung 2000/766/EG des Rates vom 4. Dezember 2000 über Schutzmaßnahmen in Bezug auf die transmissiblen spongiformen Enzephalopathien und die ...[+++]


Het nieuwe programma ligt ongetwijfeld in de lijn van de vele resoluties die de Europese Raad aangenomen heeft met als uitgangspunt het actieplan van Tampere van 1999.

Dieses neue Programm wird sich mit Sicherheit in die Kontinuität zahlreicher Entschließungen einfügen, die ausgehend von dem 1999 in Tampere beschlossenen Aktionsplan vom Europäischen Rat angenommen wurden.


De tweede verzoeker treedt op als gemeenteraadslid van Sint-Lambrechts-Woluwe en als voormalig - en ongetwijfeld ook toekomstig - kandidaat bij de verkiezingen voor de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.

Der zweite Kläger tritt als Gemeinderatsmitglied von Sint-Lambrechts-Woluwe und als ehemaliger - und zweifellos auch zukünftiger - Kandidat bei den Wahlen für den Rat der Region Brüssel-Hauptstadt auf.


Ongetwijfeld is het van belang dat de Europese Raad de essentiële betekenis van het beleid inzake onderwijs en beroepsopleiding voor het welslagen van de strategie van Lissabon nogmaals bevestigt, maar het is ook belangrijk dat de Europese Raad ertoe oproept de nationale hervormingen in een sneller tempo uit te voeren en om op deze gebieden op Europees niveau intensiever samen te werken.

Es ist wichtig, dass der Europäische Rat die zentrale Bedeutung der Bildungs- und Berufsbildungspolitik für das Gelingen der Lissabonner Strategie bekräftigt; es ist jedoch genauso wichtig, dass er auch eine Beschleunigung der nationalen Reformen und eine verstärkte Zusammenarbeit in diesen Bereichen auf europäischer Ebene fordert.


Als Turkije in de aanloop tot de top van Helsinki het initiatief neemt op dit gebied, zal deze Europese Raad ongetwijfeld een grotere kans op succes hebben.

Entsprechende Initiativen der Türkei im Vorfeld des Gipfels in Helsinki würden die Erfolgschancen dieser Tagung des Europäischen Rates zweifellos steigern.


w