Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Nationale Raad voor de verpleegkunde
Nationale raad van de paramedische beroepen
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Pedagogische raad
Permanente Raad
Permanente Raad van de OVSE
Raad
Raad van de Europese Unie
Raad van ministers
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «raad op mijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

Ferngesteuerte Mine


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

kein Wasser führendes Bergwerk




fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Permanente Raad | Permanente Raad van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Permanente Raad van de OVSE

Ständiger Rat | StR [Abbr.]


Raad | Raad van de Europese Unie | Raad van ministers

Ministerrat der EU | Rat | Rat der Europäischen Union


Pedagogische raad (élément)

Pädagogischer Rat (élément)


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

Ausschuss für Erziehungsfragen (élément) | Erziehungsrat (élément) | Konferenz für Erziehungsfragen (élément)


Nationale raad van de paramedische beroepen

Nationaler Rat der Heilhilfsberufe


Nationale Raad voor de verpleegkunde

Nationaler Rat für Krankenpflege
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijn dank gaat uit naar EP-rapporteur Miapetra Kumpula-Natri, alle onderhandelaars van het Europees Parlement en het Maltese voorzitterschap van de Raad van de EU en iedereen die een rol heeft gespeeld bij het bereiken van deze mijlpaal.

Ich spreche der Berichterstatterin des Europäischen Parlaments Miapetra Kumpula-Natri, den Verhandlungsteilnehmern des Europäischen Parlaments und dem Maltesischen Vorsitz im Rat der EU sowie allen anderen, die an der Erreichung dieses Meilensteins mitgewirkt haben, meinen herzlichen Dank aus.


Tot slot wil ik iedereen die bij dit wetgevingsproces betrokken is geweest – te weten de Commissie internationale handel (INTA), de rapporteurs van de Commissie, de voorzitter van de INTA-commissie, de Raad en mijn eigen medewerkers bij de Commissie – bedanken voor het in mijn ogen uitstekende voorbeeld van een goede ratificatieprocedure krachtens het Verdrag van Lissabon.

Abschließend möchte ich allen an diesem Gesetzgebungsverfahren Beteiligten – dem Ausschuss für internationalen Handel (INTA), den Berichterstatterinnen und Berichterstattern der Kommission, dem Vorsitzenden das INTA-Ausschusses, dem Rat und meinen eigenen Mitarbeitern in der Kommission – für das danken, was ich als ein sehr gutes Beispiel dafür betrachten würde, wie das Ratifizierungsverfahren unter dem Vertrag von Lissabon aussehen sollte.


Vrijdagochtend zal ik u een beknopt overzicht geven van mijn ideeën voor de toekomstige bijeenkomsten van de Europese Raad en de thema's die ik gedurende het resterende gedeelte van mijn ambtstermijn aan de orde wil stellen.

Am Freitagmorgen werde ich kurz darlegen, wie ich mir die nächsten Tagungen des Euro­päischen Rates vorstelle und welche Themen ich bis zum Ende meines Mandats anspre­chen möchte.


En ik beschouw het als mijn plicht om, als eerste vaste voorzitter van de Europese Raad, de door mijn mandaat geboden continuïteit maximaal te doen renderen en mijn collega's - vriendelijk doch vasthoudend - te herinneren aan hun individuele beloftes en collectieve toezeggingen.

Und ich halte es für meine Pflicht als sein erster ständiger Präsident, die Kontinuität, die mein Amt bietet, bestmöglich zu nutzen und meine Kollegen – höflich, aber beharrlich – an ihre indivi­duellen Versprechen und an die gemeinsamen Verpflichtungen zu erinnern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Voorzitter, commissaris, geachte collega's, allereerst wil ik mijn dank uitspreken aan de schaduwrapporteurs, de rapporteurs voor advies van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken en van de Commissie juridische zaken, de secretariaten van de Commissie voor de rechten van de vrouw en gendergelijkheid en van de PSE-Fractie, de sociale partners, de ngo’s , de experts die hebben deelgenomen aan de openbare hoorzittingen in Brussel en Lissabon, de vertegenwoordigers van de Commissie en de Raad en mijn assistenten.

– (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, zunächst möchte ich folgenden Personen danken: den Schattenberichterstattern; den Verfassern der Stellungnahmen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten und des Rechtsausschusses; den Sekretariaten des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter und der sozialistischen Fraktion im Europäischen Parlament; den Sozialpartnern; den NGO; den Fachleuten, die an den öffentlichen Anhörungen in Brüssel und Lissabon teilgenommen haben; den Mitgliedern der Kommission und des Rats; und meinen Assistenten.


Het zal u niet verrassen dat ik dit verslag (mijn eigen verslag) steun, waarover een compromis is bereikt in het kader van de samenwerking tussen de Raad en mijn collega’s van de Commissie economische en monetaire zaken.

Es überrascht nicht, dass ich diesen Bericht unterstütze (da es mein eigener ist), zu dem dank der Zusammenarbeit zwischen dem Rat und meinen Kollegen im ECON-Ausschuss ein Kompromiss erreicht wurde.


Mijn vraag aan de Commissie en de Raad namens mijn commissie luidt als volgt: welke praktische stappen zijn de Commissie en Raad voornemens te zetten?

Ich habe deshalb im Namen meines Ausschusses folgende Frage an die Kommission und den Rat: Welche praktischen Schritte wollen die Kommission und der Rat unternehmen?


(DE) Mijnheer de Voorzitter, Taoiseach, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, het Ierse voorzitterschap van de Raad is op veel gebieden actief geweest, niet overal tot tevredenheid van mijn fractie en niet overal met succes. Desondanks heb ik de plezierige taak u, Taoiseach, mijnheer de voorzitter van de Raad, namens mijn fractie geluk te wensen met de historische en voortreffelijke rol die u als voorzitter van de Intergouvernementele Conferentie hebt gespeeld bij de totstandkoming van de Europese Grondwet.

– Herr Präsident, Taoiseach, Herr Kommissionspräsident, Kolleginnen und Kollegen! Der irische Ratsvorsitz war auf vielen Feldern aktiv, nicht überall zur Zufriedenheit meiner Fraktion und nicht überall mit Erfolg, aber ich habe jetzt den erfreulichen Auftrag, Sie im Namen meiner Fraktion zu beglückwünschen, Taoiseach, Herr Ratspräsident, zu Ihrer historischen und ausgezeichneten Rolle, die Sie als Vorsitzender der Regierungskonferenz beim Zustandekommen der Europäischen Verfassung gespielt haben.


De Commissie is van mening dat de La Prohida-mijn, zoals gedefinieerd in de brief van 14 april 2003 van de regering van het Prinsdom Asturië, beschouwd kan worden als een "productie-eenheid" als bedoeld in Verordening (EG) 1407/2002 en Beschikking 2002/871/EG van de Commissie van 17 oktober 2002 waarbij een gemeenschappelijk kader wordt vastgesteld voor de mededeling van de informatie die noodzakelijk is voor de toepassing van Verordening (EG) 1407/2002 van de Raad inzake de staatssteun aan de kolensector(13).

Nach Auffassung der Kommission kann der Teilbereich La Prohida, dessen Ausdehnung im Schreiben der Regierung des Fürstentums Asturien vom 14. April 2003 beschrieben wird, als "eine Produktionseinheit" im Sinne der der Verordnung (EG) Nr. 1407/2002 und der Entscheidung 2002/871/EG der Kommission vom 17. Oktober 2002 betrachtet werden, mit der ein gemeinsamer Rahmen für die Übermittlung der zur Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1407/2002 des Rates über staatliche Beihilfen für den Steinkohlenbergbau erforderlichen Angaben eingeführt wird(13).


Ik zou ook het Duitse Voorzitterschap willen danken voor zijn inspanningen en, wat onze Raad betreft, mijn vriend Theo Waigel voor de vooruitgang die wij de afgelopen zes maanden hebben ge- boekt.

Ich möchte auch die Verdienste des deutschen Vorsitzes und, was unseren Rat betrifft, die Verdienste meines Freundes Theo WAIGEL um die in den letzten sechs Monaten erzielten Fortschritte hervorheben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad op mijn' ->

Date index: 2023-10-01
w