Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad overeen zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend ...[+++]

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De complexiteit en noviteit van deze aanpak nopen tot de samenstelling van een scorebord met een beperkte maar adequate reeks (door Raad en Parlement overeen te komen) indicatoren bij de definitie waarvan boven- en onderdrempels moeten worden vastgesteld; het scorebord mag niet als een op zich staand automatisme worden gehanteerd, maar moet veeleer worden aangevuld met gedegen economische analyses, situatiegerelateerde dialoog en toezichtmissies.

Die Komplexität und der neuartige Charakter dieses Ansatzes werden die Erstellung eines Scoreboards mit einem begrenzten, aber angemessenen Katalog von Indikatoren erfordern (die Indikatoren sind zwischen dem Rat und dem Parlament zu vereinbaren), und gleichzeitig sind dabei untere und obere Schwellenwerte festzulegen; das Scoreboard soll nicht automatisch ausgelegt werden, sondern sollte durch eine gründliche wirtschaftliche Analyse und einen Dialog vor Ort sowie Inspektionen vervollständigt werden.


35. beveelt de lidstaten aan zich ten volle in te zetten voor het ter beschikking stellen en de duurzaamheid van militaire capaciteiten en zo de tendens te volgen om steeds meer aandacht te besteden aan de kwaliteitsaspecten; sluit zich aan bij de verzoeken die zijn geformuleerd tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Defensie in Gent en in de Duits-Zweedse paper en in het kader van het initiatief van Weimar, en verzoekt onverwijld over te gaan op de operationele fase, in overeenstemming met de conclusi ...[+++]

35. empfiehlt, dass sich die Mitgliedstaaten voll und ganz für die Bereitstellung und die Nachhaltigkeit militärischer Fähigkeiten im Einklang mit dem Trend, den Schwerpunkt zunehmend auf qualitative Aspekte zu legen, einsetzen; befürwortet die Forderungen des informellen Treffens der Verteidigungsminister in Gent, des deutsch-schwedischen Diskussionspapiers und der Weimarer Initiative und fordert dazu auf, im Einklang mit den Schlussfolgerungen der Tagung des Rats vom Dezember 2010, bei der sich die Verteidigungsminister darauf verständigten, dass die Europäische Verteidigungsagentur ihre Bemühungen zur Vereinfachung der Festlegung von ...[+++]


7. herinnert de Raad en de Commissie bovendien aan zijn resolutie van 29 maart 2007 over de toekomst van de eigen middelen van de Europese Unie , waarin het Parlement onderstreepte dat het huidige stelsel van eigen middelen, waarbij 70% van de inkomsten rechtstreeks uit de nationale begrotingen afkomstig is, tot gevolg heeft dat de bijdrage aan de Europese Unie gevoeld wordt als een extra last voor de nationale begrotingen; is er diep van overtuigd dat alle EU-instellingen een duidelijk en bindend tijdschema overeen moeten komen om tot ...[+++]

7. erinnert außerdem sowohl den Rat als auch die Kommission an seine Entschließung vom 29. März 2007 zur Zukunft der Eigenmittel der Europäischen Union , in der das Parlament unterstrich, dass das gegenwärtige System der Eigenmittel der EU – bei dem 70 % der Einnahmen der EU direkt aus den nationalen Haushalten kommen – zur Folge hat, dass der Beitrag zur Europäischen Union als zusätzliche Belastung der nationalen Haushalte angesehen wird; ist zutiefst davon überzeugt, dass sich sämtliche EU-Organe auf einen klaren und verbindlichen Zeitplan einigen sollten, um vor dem Inkrafttreten des nächsten MFR für die Zeit nach 2013 ein neues Sys ...[+++]


De Raad boog zich over een ontwerp van strategisch meerjarenprogramma 2004-2006 voor de Raad, dat in overleg met de Commissie is opgesteld door de zes betrokken voorzitterschappen (Ierland, Nederland, Luxemburg, Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk en Finland), en kwam overeen dit ter goedkeuring aan de Europese Raad voor te leggen (15047/03).

Der Rat erörterte den Entwurf seines mehrjährigen Strategieprogramms für den Zeitraum 2004-2006, der von den sechs betroffenen Präsidentschaften (Irland, Niederlande, Luxemburg, Vereinigtes Königreich, Österreich und Finnland) in Absprache mit der Kommission erarbeitet wurde, und vereinbarte, den Entwurf dem Europäischen Rat zur Billigung vorzulegen (Dok. 15047/03).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. roept de Raad en de Commissie op zich te blijven inzetten voor een spoedige overeen­komst inzake het voorgestelde VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap; is verheugd over het resultaat van de zevende bijeenkomst van de Ad hoc-commissie, waaronder het akkoord om de ontwerptekst in verband met geweld tegen gehandicapten, de mensenrechten van mensen met complexe afhankelijkheidsbehoeften en het recht van doven op het gebruik van gebarentaal te versterken; verzoekt de lid­sta­ten, de Raad en ...[+++]

26. fordert das weitere Eintreten von Rat und Kommission für eine rasche Einigung über das vorgeschlagene VN-Übereinkommen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen; begrüßt das Ergebnis der 7. Tagung des Ad-hoc-Ausschusses, einschließlich der Vereinbarung, den Entwurf des Textes in Bezug auf Gewalt gegen Menschen mit Behinderungen, auf die Menschenrechte von Menschen, die in vielfacher Hinsicht von Hilfe abhängig sind, und auf das Recht der Gehörlosen, die Zeichensprache zu verwenden, zu stärken; fordert die Mitgliedstaaten, den Rat und die Kommission auf, eine weitere Stärkung des Entwurfs in Bezug auf die Zwangsbehandlung von Menschen mit Behinderung zu unterstützen, und fordert mit Blick auf seine Umsetzung, dass die derzeitigen ...[+++]


Bij de opstelling van het tweede liberalisatiepakket in 1989 kwamen de Raad en de Commissie overeen dat het luchtvervoerbeleid van de Gemeenschap zich eveneens zou moeten inlaten met de harmonisatie van het regelgevend kader voor toepassing op de burgerluchtvaart met het doel zowel een hoog niveau van veiligheid te handhaven als een eerlijke mededinging binnen de interne markt te waarborgen.

Bei der Ausarbeitung des zweiten Liberalisierungspakets 1989 waren sich Rat und Kommission darin einig, dass sich die gemeinschaftliche Luftverkehrspolitik auch mit der Harmonisierung des auf den Zivilluftverkehr anwendbaren ordnungspolitischen Rahmens befassen muss, um ein hohes Sicherheitsniveau sowie einen fairen Wettbewerb im Binnenmarkt zu gewährleisten.


30. De Raad komt overeen om dringend de situatie te onderzoeken in de landen en regio's waar aanzienlijke verplaatsingen van bevolkingsgroepen zich kunnen voordoen als gevolg van de toegenomen spanning naar aanleiding van de aanvallen op de Verenigde Staten en verzoekt de Commissie om, in overleg met de lidstaten, na te gaan of de richtlijn van de Raad betreffende de tijdelijke bescherming voorlopig kan worden toegepast, wanneer binnen de Europese Unie bijzondere maatregelen zouden moeten worden getroffen op het gebied van de bescherming.

Der Rat kommt überein, unverzüglich die Lage der Länder und Regionen zu prüfen, in denen erhebliche Bevölkerungsbewegungen infolge der stärkeren Spannungen, die durch die Angriffe gegen die Vereinigten Staaten entstanden sind, stattfinden könnten, und ersucht die Kommission, in Absprache mit den Mitgliedstaaten die Möglichkeit zu prüfen, die Richtlinie des Rates über den vorübergehenden Schutz vorläufig anzuwenden, falls in der Europäischen Union besondere Schutzvorkehrungen getroffen werden müssten.


2. De Raad komt overeen om de samenwerking op de volgende terreinen te intensiveren : - opleiding van voorlichters, sociaal-educatieve jongerenwerkers en vormingswerkers (beroepskrachten en vrijwilligers) die zich met jongerenvoorlichting bezighouden ; - totstandbrenging van een computernetwerk waarop de jongerenvoorlichtingsstructuren van de landen van de Europese Unie zijn aangesloten ; - verrichten van periodiek onderzoek op het gebied van de jeugd in de landen van de Europese Unie. a) Opleiding : de Raad constateert dat de jongeren de landen en inst ...[+++]

2. Der Rat kommt überein, die Zusammenarbeit in folgenden Bereichen zu intensivieren: - Ausbildung der Mitarbeiter der Informationsdienste, der sozialpädagogischen Jugendberater und der (beruflichen und ehrenamtlichen) Erzieher, die sich mit der Jugendinformation befassen; - Vernetzung der Jugendinformationsstrukturen der Mitgliedsländer; - regelmäßige Studien über die Jugendlichen der Länder der Europäischen Union. a) Ausbildung: Der Rat stellt fest, daß die Jugendlichen mehr über die Länder und die Institutionen der Europäischen Union wissen müssen, um uneingeschränkt ihre Europabürgerschaft und ihr Recht auf Mobilität wahrnehmen zu ...[+++]


Op basis van de overeenkomst over bewegingsvrijheid en toegang tussen de Israëlische regering en de Palestijnse Autoriteit, die hij als een belangrijke doorbraak verwelkomde, kwam de Raad overeen dat de EU de in de overeenkomst voorgestelde rol van derde partij op zich moet nemen, en hij besloot dat met spoed een EVDB-missie moet worden opgezet om toezicht te houden op de verrichtingen aan de grenspost bij Rafah.

Der Rat hat auf der Grundlage des Grenzverkehrsabkommens zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde, das er als entscheidenden Durchbruch begrüßte, vereinbart, dass die EU die in dem Abkommen vorgesehene Rolle der dritten Partei übernimmt, und beschlossen, so schnell wie möglich eine ESVP-Mission zur Beobachtung der Abläufe an der Grenzübergangsstelle Rafah einzusetzen.


Commissaris Van Miert benadrukt dat dit voorstel is aanvaard zodra de Duitse regering ermee instemde om zich te houden aan hetgeen in de Raad overeen is gekomen.

Das Kommissionsmitglied Karel van Miert hebt hervor, daß das Vorhaben akzeptiert wurde, sobald sich die deutsche Regierung auf die Vereinbarung im Rat verpflichtet hatte.




D'autres ont cherché : raad overeen zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad overeen zich' ->

Date index: 2023-09-18
w