Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PGR
Permanente Gezamenlijke NAVO-Rusland-Raad

Vertaling van "raad rusland reeds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Permanente Gezamenlijke NAVO-Rusland-Raad | PGR [Abbr.]

Ständiger Gemeinsamer NATO-Russland-Rat | SGR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. is ingenomen met de intensievere dialoog tussen de EU en Rusland over energiekwesties; beklemtoont het belang van de invoer van energie voor de Europese economieën, die de mogelijkheid biedt voor nauwere samenwerking tussen de EU en Rusland op handels- en economisch gebied; wijst erop dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid en transparantie het fundament moeten zijn van een dergelijke samenwerking, evenals toegang op voet van gelijkheid tot markten, strategische onafhankelijkheid, infrastructuur en investeringen; stelt met verontrusting vast dat de vernietiging van Yukos, de politieke vervolging van Mikhail Khodorko ...[+++]

17. begrüßt den verstärkten energiepolitischen Dialog EU-Russland; betont die Bedeutung von Energieeinfuhren für die europäischen Volkswirtschaften, die eine potenzielle Gelegenheit zu weiterer handels- und wirtschaftspolitischer Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland bieten; betont, dass die Grundsätze der gegenseitigen Abhängigkeit und der Transparenz die Grundlage solcher Zusammenarbeit sein sollten, ebenso wie ein gleichberechtigter Zugang zu Märkten, strategische Unabhängigkeit, Infrastrukturen und Investitionen; stellt besorgt fest, dass die Zerschlagung von Yukos, die politische Verfolgung von Mikhail Khodorkowsky, der für ...[+++]


Reeds vóór de recente presidentsverkiezingen in Wit-Rusland gaf de Raad bij tal van gelegenheden tegenover Rusland blijk van zijn bezorgdheid over de schending van fundamentele mensenrechten en democratische normen in Wit-Rusland.

Bereits vor den jüngsten Präsidentschaftswahlen hat der Rat bei vielen Gelegenheiten Russland gegenüber seine Besorgnis über die Verletzung grundlegender Menschenrechte und demokratischer Normen in Belarus zum Ausdruck gebracht.


6. verzoekt de Raad en de Commissie de steun aan democratische krachten en maatschappelijke groeperingen in Wit-Rusland te blijven opvoeren; onderstreept dat de problemen van de Commissie bij de actieve ondersteuning van het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland in de aanloop naar de verkiezingen erop duiden dat er dringend behoefte is aan een speciale Europese stichting ter bevordering van de democratie, zoals het Europees Parlement reeds heeft voo ...[+++]

6. fordert den Rat und die Kommission auf, ihre Bemühungen noch weiter zu verstärken, um die demokratischen Kräfte und die Zivilgesellschaft in Belarus zu unterstützen; betont, dass die Probleme, die die Kommission dabei hatte, die belarussische Zivilgesellschaft im Vorfeld der Wahlen angemessen zu unterstützen, ein weiteres Indiz für die dringende Notwendigkeit sind, eine spezielle europäische Stiftung zur Förderung der Demokratie einzurichten, wie das Europäische Parlament bereits in seinem Bericht vom 7. Dezember 2005 über die Europäische Nachbarschaftspolitik vorgeschlagen hat; unterstreicht, dass Maßnahmen zur Isolierung des Regi ...[+++]


In deze context dient tevens onderstreept te worden dat de Raad Rusland reeds verschillende malen met klem heeft verzocht toestemming voor de permanente aanwezigheid van bevoegde internationale organisaties in de regio te verlenen.

In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, daß der Rat Rußland bereits mehrmals dringend aufgefordert hat, eine ständige Präsenz der zuständigen internationalen Organisationen (Europarat, OSZE, Vereinte Nationen) in der Region zu genehmigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze context dient tevens onderstreept te worden dat de Raad Rusland reeds verschillende malen met klem heeft verzocht toestemming voor de permanente aanwezigheid van bevoegde internationale organisaties in de regio te verlenen.

In diesem Zusammenhang sei darauf hingewiesen, daß der Rat Rußland bereits mehrmals dringend aufgefordert hat, eine ständige Präsenz der zuständigen internationalen Organisationen (Europarat, OSZE, Vereinte Nationen) in der Region zu genehmigen.


Naast de toetredende landen die, zoals in het gemeenschappelijk optreden wordt vermeld, reeds uitgenodigd zijn, besloot de Raad tevens de volgende derde staten uit te nodigen om bijdragen aan EUPOL "Proxima" te leveren: kandidaat-lidstaten (Bulgarije, Roemenië en Turkije), Europese NAVO-landen die geen EU-lid zijn (Noorwegen en IJsland, naast Turkije), potentiële partners (Canada, Rusland en Oekraïne), Zwitserland en de Verenigde Staten".

Der Rat hat beschlossen, dass außer den beitretenden Staaten, die bereits entsprechend der Gemeinsamen Aktion eingeladen wurden, folgende Drittstaaten gebeten werden, Angebote für Beiträge zu EUPOL "Proxima" abzugeben: die Bewerberländer (Bulgarien, Rumänien und die Türkei), nicht der EU angehörende Mitgliedstaaten der NATO (Norwegen und Island zusätzlich zur Türkei), potenzielle Partnerländer (Kanada, Russland und Ukraine) sowie die Schweiz und die Vereinigten Staaten".


112. De Europese Raad juicht de inspanningen toe die reeds zijn gedaan om de bijstand van de Unie aan Rusland te heroriënteren, met name door vorderingen op het gebied van de uitvoering van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst.

112. Der Europäische Rat begrüßt die bereits unternommenen Anstrengungen, die Hilfe der Union gegenüber Rußland entsprechend neu auszurichten, insbesondere durch die weitere Umsetzung des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens.


De Unie en haar lidstaten hebben reeds aanzienlijk aan het economische en politieke overgangsproces in Rusland bijgedragen via het IMF, de EBRD, andere internationale financiële instellingen, de Raad van Europa en hun eigen instrumenten, zoals TACIS, en de bilaterale technische bijstandprogramma's van de lidstaten.

Die Union und ihre Mitgliedstaaten haben bereits durch den IWF, die EBWE und andere internationale Finanzinstitutionen, den Europarat sowie durch ihre eigenen Instrumente wie TACIS und die bilateralen technischen Unterstützungsprogramme der Mitgliedstaaten in erheblichem Maße zum wirtschaftlichen und politischen Übergangsprozeß in Rußland beigetragen.


58. Om een gestage ontwikkeling in de economische en commerciële betrekkingen met Rusland te bevorderen herhaalt de Europese Raad dat dringend passende maatregelen nodig zijn om een oplossing te vinden voor reeds lang aanslepende handelsgeschillen, met name betreffende vluchten over Siberië.

58. Der Europäische Rat hebt erneut hervor, dass zur Förderung eines weiteren Ausbaus der Wirtschafts- und Handelsbeziehungen mit Russland Maßnahmen getroffen werden müssen, um die seit langem bestehenden Handelsstreitigkeiten, insbesondere die Frage der Flüge über Sibirien, unverzüglich einer Lösung zuzuführen.


De Raad nam nota van de besprekingen over de gemeenschappelijke strategie van de EU betreffende Rusland en van de aanzienlijke mate van overeenstemming die reeds is bereikt.

Der Rat hat die Arbeiten zu der gemeinsamen Strategie der EU gegenüber Rußland und das beträchtliche Ausmaß der bereits erzielten Übereinstimmung zur Kenntnis genommen.




Anderen hebben gezocht naar : permanente gezamenlijke navo-rusland-raad     raad rusland reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad rusland reeds' ->

Date index: 2021-10-10
w