11. spreekt nogmaals zijn krachtige steun uit voor de tweestatenoplossing , met als basis de grenzen van 1967 en Jeruzalem als hoofdstad van beide staten, waarbij de staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aangrenzende en levensvatbare staat Palestina zij aan zij leven in vrede en veiligheid; benadrukt
nogmaals het feit dat de rechtstreekse onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen moeten worden hervat, met volledige eerbiediging van het internationale recht, op basis van de criteria in d
e conclusies van de Raad van 8 dec ...[+++]ember 2009 en met de tijdslimieten waarom is verzocht door het Kwartet, om de onaanvaardbare status quo op te lossen; verzoekt de VS en de EU hun inspanningen voor de totstandbrenging van een rechtvaardige en blijvende vrede tussen Israëli's en Palestijnen voort te zetten en de aspiraties van de Palestijnen om in de VN te worden erkend als staat, gezamenlijk te steunen; 11. bekräftigt seine nachdrückliche Unterstützung für eine Zwei-Staaten-Lösung auf der Grundlage der Grenzen von 1967 mit Jerusalem als Hauptstadt beider Staaten und einer friedlichen und sicheren Koexistenz des Staates Israel und eines unabhängigen, demokratischen, zusammenhängenden und lebensfähigen Staates Palästina; betont erneut, dass direkte Verhandlungen zwischen Israel und den Palästinensern unter uneingeschränkter Achtung des Völkerrechts auf der Grundlage der in den Schlussfolgerungen des Rates vom 8. Dezember 2009 festgelegten Kriterien und ge
mäß den vom Nahost-Quartett gesetzten Fristen wieder aufgenommen werden sollten, um
...[+++] den inakzeptablen Status quo zu überwinden; fordert die USA und die EU auf, ihre Bemühungen im Hinblick auf die Verwirklichung eines gerechten und dauerhaften Friedens zwischen Israelis und Palästinensern fortzusetzen und gemeinsam die Bestrebungen der Palästinenser zu unterstützen, die Aufnahme eines Staates Palästina in die Vereinten Nationen zu erreichen;