Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van amsterdam en later daarna diverse " (Nederlands → Duits) :

G. eraan herinnerend dat het Parlement direct na de Europese Raad van Amsterdam en later daarna diverse keren zijn opvatting te kennen heeft gegeven over een ambitieuze hervorming van de Unie - verdergaand dan dit protocol - die beter is afgestemd op de in Europa op te lossen problemen,

G. unter Hinweis darauf, daß das Parlament kurz nach der Tagung des Europäischen Rates in Amsterdam und in der Folge immer wieder sein Konzept für eine ehrgeizigere - über dieses Protokoll deutlich hinausgehende - und mit den zu lösenden europäischen Problemen besser in Einklang stehende Reform der Union dargelegt hat,


Op basis van de Verdragen van Amsterdam en Nice en de resultaten van de Raad van Tampere zijn er nu diverse maatregelen en juridische instrumenten aangenomen met betrekking tot de drie verschillende verschijnselen waarmee we in dit verband geconfronteerd worden: asielzoekers, tijdelijk ontheemden en economische immigranten.

Gemäß den Verträgen von Amsterdam und Nizza und entsprechend dem Ergebnis des Gipfels von Tampere haben wir mehrere gesetzliche Maßnahmen und Instrumente zu den drei Kategorie Asylbewerber, Vertriebene und Wirtschaftsmigranten angenommen.


Op basis van de Verdragen van Amsterdam en Nice en de resultaten van de Raad van Tampere zijn er nu diverse maatregelen en juridische instrumenten aangenomen met betrekking tot de drie verschillende verschijnselen waarmee we in dit verband geconfronteerd worden: asielzoekers, tijdelijk ontheemden en economische immigranten.

Gemäß den Verträgen von Amsterdam und Nizza und entsprechend dem Ergebnis des Gipfels von Tampere haben wir mehrere gesetzliche Maßnahmen und Instrumente zu den drei Kategorie Asylbewerber, Vertriebene und Wirtschaftsmigranten angenommen.


B. overwegend dat in tegenstelling tot de geringe vorderingen in eerdere jaren, het jaar 2002 een aanzienlijke activiteit op het gebied van justitie en binnenlandse zaken te zien heeft gegeven, waarbij zowel het Spaanse als het Deense voorzitterschap ambitieuze programma's hebben voorgelegd en talloze wetgevingsbesluiten, politieke akkoorden en gemeenschappelijke standpunten tot stand zijn gekomen of binnenkort in 2003 zullen worden aangenomen; overwegende evenwel dat het werktempo versneld moet worden - vooral door de onderhandelingen van de Raad vooruit t ...[+++]

B. mit der Feststellung, dass angesichts der spärlichen Fortschritte früherer Jahre 2002 beträchtliche Aktivitäten im Bereich Justiz und Inneres zu verzeichnen waren und sowohl die spanische als auch die dänische Präsidentschaft ehrgeizige Programme vorgelegt haben, so dass zahlreiche legislative Beschlüsse, politische Vereinbarungen und gemeinsame Standpunkte zustande kamen bzw. demnächst – im Laufe des Jahres 2003 – angenommen werden sollen; unter Hinweis auf die Notwendigkeit, den Arbeitsrhythmus zu beschleunigen – und insbesondere die Verhandlungen im Rat voranzubringen – und die Kohärenz und Ausgewogenheit der Ergebnisse zu erhöhe ...[+++]


De statistische werkzaamheden op het gebied van de industrie in ruime zin (waaronder met name de bouw, diensten, energie en voedingsmiddelen) zullen vooral zijn gericht op ondersteuning van het beleid dat is vastgesteld op basis van het Verdrag van Amsterdam en tijdens diverse latere toppen (met name de Top van Lissabon van maart 2000).

Die diesbezüglichen statistischen Arbeiten betreffen auch das Baugewerbe, den Dienstleistungssektor, die Energiewirtschaft und die Agrarindustrie und dienen hauptsächlich der Unterstützung der Politiken, die aufgrund des Vertrags von Amsterdam und auf verschiedenen späteren Gipfeltreffen (insbesondere dem Gipfel von Lissabon im März 2000) beschlossen wurden.


De statistische werkzaamheden op het gebied van de industrie in ruime zin (waaronder met name de bouw, diensten, energie en voedingsmiddelen) zullen vooral zijn gericht op ondersteuning van het beleid dat is vastgesteld op basis van het Verdrag van Amsterdam en tijdens diverse latere toppen (met name de Top van Lissabon van maart 2000).

Die diesbezüglichen statistischen Arbeiten betreffen auch das Baugewerbe, den Dienstleistungssektor, die Energiewirtschaft und die Agrarindustrie und dienen hauptsächlich der Unterstützung der Politiken, die aufgrund des Vertrags von Amsterdam und auf verschiedenen späteren Gipfeltreffen (insbesondere dem Gipfel von Lissabon im März 2000) beschlossen wurden.


De lidstaten is bij diverse gelegenheden om hun mening over deze mogelijkheid gevraagd, allereerst in een uitwisseling van standpunten tussen de ministers in de Raad Volksgezondheid van 26 juni 2002 en daarna via de vertegenwoordigers van de ministers in het Comité voor de bescherming van de gezondheid en in technische ad-hocgroepen.

Die Mitgliedstaaten wurden in mehreren Konsultationen um Stellungnahme hierzu gebeten, und zwar zunächst auf der Tagung der Gesundheitsminister am 26. Juni 2002 sowie anschließend in Konsultationen mit den Vertretern der Minister im Gesundheitssicherheitsausschuss und in Ad-hoc-Fachgruppen.


Commissielid VAN MIERT presenteerde aan de Raad het verslag over diensten van algemeen economisch belang in de banksector, dat de Commissie in juni heeft aangenomen ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Amsterdam (verklaring over de Duitse Länderbanken - openbare kredietinstellingen - en latere verklaringen van Oostenrijk en Luxemburg).

Kommissionsmitglied VAN MIERT stellte dem Rat den Bericht über Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse im Bankensektor vor, der von der Kommission im Juni in Umsetzung der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Amsterdam (Erklärung zu öffentlich-rechtlichen Kreditinstituten in Deutschland und nachfolgende Erklärung Österreichs und Luxemburgs) angenommen wurde.


De inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam van Mei 1999 en de bijzondere Europese Raad in Tampere vijf maanden later zijn een mijlpaal in de samenwerking van de Europese Unie op de terreinen van justitie en binnenlandse zaken, met name ten aanzien van het immigratie- en asielbeleid.

Der im Mai 1999 in Kraft getretene Amsterdamer Vertrag und die Tagung des Europäischen Rates in Tampere fünf Monate später stellen einen Wendepunkt in der Verpflichtung der Europäischen Union zur Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und innere Angelegenheiten sowie insbesondere im Hinblick auf die Themen Integration und Asyl dar.


Het betreft hier een van de drie teksten voor de tenuitvoerlegging van het Stabiliteits- en groeipact (de andere twee zijn de resolutie welke de Europese Raad van Amsterdam op 17 juni 1997 dient aan te nemen en een later dit jaar aan te nemen verordening waarmee de tenuitvoerlegging van de procedure bij buitensporige tekorten dient te worden bespoedigd en verduidelijkt).

Bei dem Text handelt es sich um einen der drei Rechtsakte zur Durchführung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes (die beiden anderen Texte sind die vom Europäischen Rat in Amsterdam am 17. Juni 1997 anzunehmende Entschließung und eine später in diesem Jahr anzunehmende Verordnung über die Beschleunigung und Klärung des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van amsterdam en later daarna diverse' ->

Date index: 2022-07-24
w