Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over geuren
Adviseren over parfums
Afdeling administratie van de Raad van State
Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State
Baltische raad
Begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is
CBSS
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Eerste auditeur bij de Raad van State
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
Ongeschreven regel van vrijwel parallelisme
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Raad EG
Raad geven over geuren
Raad geven over parfums
Raad van arbeidsauditeurs
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa
Vrijwel directe vorming

Vertaling van "raad vrijwel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Ostseerat [ CBSS | Rat der Ostseestaaten ]


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]


Afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State | Afdeling administratie van de Raad van State

Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates | Verwaltungsabteilung des Staatsrates


ongeschreven regel van vrijwel parallelisme

ungeschriebene Regel des Quasiparallelismus




begrotingssituatie die vrijwel in evenwicht is

nahezu ausgeglichener Haushalt


raad geven over geuren | raad geven over parfums | advies geven over geuren | adviseren over parfums

über Duftstoffe beraten


eerste auditeur bij de Raad van State

Erster Auditor beim Staatsrat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het oordeel van de Raad van 18 februari 2003 luidde dat met dit tekort in 2005 een situatie van vrijwel evenwichtige begroting of een overschot op de begroting is bereikt, waarmee voldaan wordt aan het pact voor stabiliteit en groei.

In seiner Stellungnahme vom 18. Februar 2003 stellte der Rat fest, dass aufgrund der Ent wicklung des strukturellen Defizits im Jahr 2005 ,ein nahezu ausgeglichener Haushalt oder ein Haushaltsüberschuss erreicht werden" dürfte, was den Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts entsprechen würde.


Het oordeel van de Raad over het Ierse stabiliteitsprogramma 2002-2004 luidde dat gedurende de programmaperiode ruimschoots voldaan wordt aan de in het pact voor stabiliteit en groei genoemde doelstelling van een vrijwel evenwichtige begroting als de reserveringen voor onvoorziene omstandigheden niet worden benut [4].

Nach Auffassung des Rates dürfte das irische Stabilitätsprogramm für den Zeitraum 2002-2004 das im Stabilitäts- und Wachstumspakt verankerte Ziel eines nahezu aus geglichenen Haushalts während des gesamten Programmplanungszeitraums gewähr leisten, sofern die so genannten Rückstellungen für unvorhergesehene Entwick lungen nicht verwendet werden [4].


De Raad vermeldt verder dat de toestand van een vrijwel evenwichtige begroting al in 2004 wordt bereikt als Ierland slechts in beperkte mate gebruik maakt van de reserveringen voor onvoorziene ontwikkelingen [7].

Er stellte außerdem fest, dass ein nahezu ausgeglichener Haushalt bereits im Jahr 2004 erreicht würde, sofern Irland von den Rückstellungen für unvorhergesehene Entwicklungen nur begrenzten Gebrauch macht [7].


Met name verwierpen vrijwel alle respondenten (de gebruikers van het octrooistelsel) de in de gemeenschappelijke politieke benadering van de Raad van 2003 vastgestelde vertaalregelingen, die bepaalden dat de octrooihouder een vertaling van de conclusies (met rechtsgevolgen) in alle officiële talen van de Gemeenschap moet verstrekken.

Vor allem lehnten nahezu alle Teilnehmer (die Nutzer des Patentsystems) die Übersetzungsregelungen ab, wie sie in der gemeinsamen politischen Ausrichtung des Rates im Jahr 2003 enthalten waren und denenzufolge der Patentinhaber eine Übersetzung der Ansprüche (mit Rechtswirkung) in alle Amtssprachen der Gemeinschaft hätte vorlegen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft de standpunten van de afzonderlijke lidstaten niet formeel gespecificeerd, hoewel de standpunten van de Raad vrijwel unaniem worden gesteund.

Der Rat hat die Positionen der einzelnen Mitgliedstaaten nicht formal genannt, die Ansicht des Rates wird jedoch quasi einstimmig unterstützt.


Hoewel de inhoud van de eCall-specificaties op vrijwel unanieme steun kon rekenen op deskundigenniveau, hebben zeven lidstaten in de Raad bezwaar aangetekend; aangezien deze zeven stemmen geen gekwalificeerde meerderheid vormden, heeft de Raad echter geen bezwaar gemaakt.

Trotz der auf Expertenebene fast einstimmigen Unterstützung für den Inhalt der eCall-Spezifikationen stimmten im Rat sieben Mitgliedstaaten für einen Einspruch. Da jedoch keine qualifizierte Mehrheit zustande kam, erhob der Rat schließlich keinen Einspruch.


12. stelt vast dat de Raad vrijwel geen van de amendementen van het Parlement heeft overgenomen; betreurt met name de houding van de Raad om slechts marginale steun te verlenen aan voorstellen van het Parlement inzake proefprojecten en voorbereidende acties, ondanks het feit dat de bepalingen inzake de financiering hiervan gezamenlijk zijn overeengekomen in het IA van 6 mei 1999 en de in punt 37 vastgelegde plafonds volledig zijn geëerbiedigd;

12. stellt fest, dass der Rat kaum eine der Abänderungen des Parlaments übernommen hat, und bedauert insbesondere, dass der Rat lediglich zu einer marginalen Unterstützung der Vorschläge des Europäischen Parlaments zu Pilotvorhaben und vorbereitenden Maßnahmen bereit ist, obwohl die Vorschriften für ihre Finanzierung gemeinsam in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 vereinbart worden waren und die in Nummer 37 vorgesehenen Obergrenzen uneingeschränkt eingehalten worden sind;


4. wijst de bewering van de Commissie van de hand dat Parlement en Raad evenveel schuld dragen aan het niet-halen van een aantal doelen; wijst er in dit verband op dat vrijwel alle doelen die de Commissie als niet gehaald opvoert, zijn gemist als gevolg van de langzame vorderingen binnen de Raad; dringt er derhalve bij de Commissie op aan mechanismen voor te stellen die de procedures kunnen versnellen en de vaststelling van Europese normen in de Raad kunnen vergemakkelijken; verzoekt de Raad zo snel mogelijk maatregelen te nemen om ...[+++]

4. weist die Behauptung der Kommission zurück, dass Parlament und Rat in gleicher Weise dafür verantwortlich sind, dass eine Reihe von Zielen verfehlt wurde; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die von der Kommission als verfehlt aufgelisteten Ziele fast ausschließlich aufgrund der langsamen Fortschritte im Rat verfehlt wurden; fordert deshalb die Kommission auf, Mechanismen vorzuschlagen, durch die Hindernisse leichter überwunden werden können und der Weg für die Annahme europäischer Vorschriften im Rat frei gemacht wird; fordert den Rat auf, dringend Maßnahmen zu ergreifen, um die Rückstände bei den Binnenmarktvorschriften ...[+++]


9. Aangezien de lidstaten allemaal zijn vertegenwoordigd in de uitvoerende comités en de procedures de Raad in staat stellen om in het geval van beheerscomités en reglementeringscomités de Commissie te overstemmen, heeft de Raad geen moeite met de comités die hij eigenmachtig heeft ingesteld bij een wetgevingsbesluit (het besluit uit 1987 werd na raadpleging van het Parlement door de Raad vastgesteld, vrijwel zonder rekening te houden met het advies van het Parlement).

9. Da die Mitgliedstaaten alle in den Exekutivausschüssen vertreten sind und die Verfahren es ermöglichen, daß der Rat im Fall der Verwaltungs- und Regelungsausschüsse einschreitet und sich gegenüber der Kommission durchsetzt, hat der Rat keine Vorbehalte gegen diese Ausschüsse, die er alleine per legislativem Beschluß eingesetzt hat (der Beschluß von 1987 wurde vom Rat nach einfacher Konsultation des Parlaments verabschiedet, wobei die Stellungnahme des Parlaments vom Rat weitgehend außer acht gelassen wurde).


8. Aangezien de lidstaten momenteel allemaal zijn vertegenwoordigd in de uitvoerende comités, en de procedures de Raad in staat stellen om in het geval van beheercomités en reglementeringscomités de Commissie te overstemmen, heeft de Raad geen moeite met de comités die hij eigenmachtig heeft ingesteld bij een wetgevingsbesluit (het besluit uit 1987 werd na raadpleging van het Parlement door de Raad vastgesteld, vrijwel zonder rekening te houden met het advies van het Parlement).

8. Da die Mitgliedstaaten alle in den Exekutivausschüssen vertreten sind und die Verfahren es ermöglichen, daß der Rat im Fall der Verwaltungs- und Regelungsausschüsse einschreitet und sich gegenüber der Kommission durchsetzt, hat der Rat keine Vorbehalte gegen diese Ausschüsse, die er allein per legislativen Beschluß eingesetzt hat (der Beschluß von 1987 wurde vom Rat nach einfacher Konsultation des Parlaments verabschiedet, wobei die Stellungnahme des Parlaments vom Rat weitgehend außer acht gelassen wurde).


w