Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baltische raad
CBSS
EG Ministerraad
EU Ministerraad
Een kandidatuur indienen
Europees Jeugdfonds
Europese Ministerraad
Fondsen van de Raad van Europa
Het intrekken van een kandidatuur
Kandidaatstelling
Kandidatuur
Nationale Raad voor de verpleegkunde
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Raad
Raad EG
Raad van de Baltische-Zeestaten
Raad van de Europese Unie
Raad van de Oostzeestaten
Raad van de Unie
Raad van ministers
Raad van staten aan de Baltische Zee
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «raad zijn kandidatuur » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


het intrekken van een kandidatuur

der Verzicht auf die Bewerbung seitens des Kandidaten










Raad van de Oostzeestaten [ Baltische raad | CBSS | Raad van de Baltische-Zeestaten | Raad van staten aan de Baltische Zee ]

Ostseerat [ CBSS | Rat der Ostseestaaten ]


Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]

Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]


Raad | Raad van de Europese Unie | Raad van ministers

Ministerrat der EU | Rat | Rat der Europäischen Union


Nationale Raad voor de verpleegkunde

Nationaler Rat für Krankenpflege
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke kandidatuur voor een mandaat van bestuurder bij de benoeming van de algemene vergadering moet door de exploitatieraad van het filiaal worden voorgedragen en bij aangetekend schrijven aan de raad van bestuur naar de maatschappelijke zetel gestuurd worden uiterlijk vijf werkdagen vóór de bijeenkomst van de algemene vergadering.

Jede Bewerbung um ein Mandat als durch die Generalversammlung gewähltes Verwaltungsratsmitglied muss vom Betriebsrat der Filiale vorgestellt werden, und dem Verwaltungsrat am Gesellschaftssitz spätestens fünf Werktage vor dem Tage der Generalversammlung per Einschreiben zugestellt werden.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De beroepsvereniging " Belgian Confederation - Hospitality, Tourism And Commerce" heeft de nietigverklaring gevorderd van het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 mei 2015 `tot bepaling van de representatieve organisaties van de middenstand, van de werkgevers, van de social-profitsector en van de werknemers die in aanmerking komen om vertegenwoordigd te worden in de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest e ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Der Berufsverband " Belgian Confederation - Hospitality, Tourism and Commerce" beantragt die Nichtigerklärung des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 7. Mai 2015 zur Bestimmung der repräsentativen Organisationen des Mittelstands, der Arbeitgeber und der Arbeitnehmer, die im Wirtschafts- und Sozialrat der Region Brüssel-Hauptstadt vertreten werden können und zur Festlegung der Anzahl der ihnen zugewiesenen Mitglieder oder hilfsweise ...[+++]


Het personeelslid dat in een ambt vastbenoemd is, maar in een vacante betrekking van een ander ambt benoemd wenst te worden en dat ten minste 360 dagen dienstanciënniteit telt en houder is van een bekwaamheidsbewijs voor het andere ambt, dient zijn kandidatuur schriftelijk in bij de raad van bestuur, onder dezelfde voorwaarden als de kandidaten voor een vaste benoeming.

Das Personalmitglied, das in einem Amt definitiv ernannt ist und definitiv in einer offenen Stelle eines anderen Amtes ernannt werden möchte, in dem es ein Dienstalter von mindestens 360 Tagen aufweisen kann und für das es einen Befähigungsnachweis besitzt, reicht seine Bewerbung schriftlich beim Verwaltungsrat unter denselben Bedingungen ein wie die Bewerber für eine definitive Ernennung.


1. Hield de Raad bij de benoeming van het nieuwe lid voor Kroatië, Neven Mates, rekening met het feit dat deze kandidaat zowel mondeling als schriftelijk had verklaard zijn kandidatuur in te trekken indien het Parlement een negatief advies zou leveren?

1. Hat der Rat im Zuge der Ernennung des neuen kroatischen Mitglieds, Neven Mates, berücksichtigt, dass dieser Kandidat sowohl mündlich als auch schriftlich erklärt hatte, er werde seine Kandidatur zurückziehen, sollte das Parlament eine ablehnende Stellungnahme abgeben?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. erkent dat Montenegro sinds het laatste voortgangsverslag vorderingen heeft gemaakt; merkt op dat het land een aanvraag heeft ingediend om lid te worden van de Unie en dat de Raad heeft besloten de Commissie te verzoeken haar advies over de kandidatuur van Montenegro voor te bereiden; feliciteert Montenegro met wat het land heeft verwezenlijkt, in het bijzonder met het ordelijke verloop van de recente verkiezingen en de goede economische prestaties, de mondiale economische crisis ten spijt, en moedigt het land aan ...[+++]

25. erkennt die Fortschritte an, die Montenegro seit dem letzten Fortschrittsbericht gemacht hat; stellt fest, dass das Land sich um die Mitgliedschaft in der Union beworben hat und dass der Rat beschlossen hat, die Kommission aufzufordern, eine Stellungnahme zu Montenegros Antrag auszuarbeiten; lobt Montenegro für das, was es erreicht hat, insbesondere in Bezug auf den reibungslosen Ablauf der jüngsten Wahlen und seine solide Wirtschaftsleistung trotz der weltweiten Wirtschaftskrise, und fordert Albanien auf, in seinen Reformbemühungen fortzufahren;


Twee kandidaten van de tien kregen geen meerderheid achter zich, waarop één kandidaat – namelijk de Cypriotische – in een schrijven van de Raad zijn kandidatuur heeft ingetrokken.

Zwei Kandidaten unter den zehn haben diese Mehrheit nicht erreicht, davon hat der eine – nämlich der zypriotische Kandidat – auf ein Schreiben des Rates hin seine Kandidatur zurückgezogen.


Op 11 december 1999 heeft de Raad de kandidatuur van Turkije voor toetreding tot de Europese Unie aanvaard.

Am 11. Dezember hat der Rat den Antrag der Türkei auf Beitritt zur Europäischen Union angenommen.


6. verwelkomt de bereidheid van de Raad om een besluit te nemen over de volgende fase in de kandidatuur van Turkije op de Raad van Kopenhagen op 12-13 december; hoopt dat de nieuwe Turkse regering hervormingsgezind is en een pro-Europese aanpak voorstaat;

6. begrüßt die Bereitschaft des Rates, auf der Tagung des Europäischen Rates in Kopenhagen am 12./13. Dezember einen Beschluss über die nächste Phase der Bewerbung der Türkei zu fassen; hofft auf einen reform- und europaorientierten Ansatz der neuen türkischen Regierung;


In de eerste prejudiciële vraag vraagt de Raad van State of artikel 87, §§ 2 en 4, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt doordat het B door de aanwerving voor te schrijven, door het Vast Wervingssecretariaat, van alle personeelsleden van de diensten van de gemeenschappen en de gewesten, alsook van de publiekrechtelijke rechtspersonen die daarvan afhangen B voorziet in een gelijke behandeling van, enerzijds, de kandidaten voor openstaande betrekkingen van wie de kandidatuur kan worde ...[+++]

In der ersten präjudiziellen Frage fragt der Staatsrat, ob Artikel 87 §§ 2 und 4 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstösst, indem er dadurch, dass er vorschreibt, dass alle Personalmitglieder der Dienststellen der Gemeinschaften und Regionen sowie der ihnen unterstehenden juristischen Personen öffentlichen Rechts durch das Ständige Anwerbungssekretariat angeworben werden, eine Gleichbehandlung von Bewerbern um offene Stellen, deren Bewerbung anhand einer oder mehrerer durch das Ständige Anwerbungssekretariat organisierter Prüfungen beurteilt werden kann, einers ...[+++]


Overeenkomstig artikel 3, lid 2, punt a), van Richtlijn 94/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 1994 betreffende de voorwaarden voor het verlenen en het gebruik maken van vergunningen voor de prospectie, de exploratie en de productie van koolwaterstoffen (1), nodigt de Republiek Cyprus alle personen met belangstelling uit hun kandidatuur in te dienen voor exploratie- en vervolgens voor exploitatievergunningen voor koolwaterstoffen in bepaalde gebieden van de exclusieve economische zone van Cyprus.

Gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 94/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 1994 über die Erteilung und Nutzung von Genehmigungen zur Prospektion, Exploration und Gewinnung von Kohlenwasserstoffen (1) fordert die Republik Zypern interessierte Personen auf, Anträge auf Erteilung von Explorationsgenehmigungen für Kohlenwasserstoffe sowie anschließend Fördergenehmigungen für ein bestimmtes Gebiet in der ausschließlichen Wirtschaftszone Zyperns zu stellen.


w