Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATRIMS
Asymmetrisch verband
Causale associatie
Commercieel verband
Half-afsluitend verband
In vast verband benoemd
Niet in vast verband aangesteld
Niet-oorzakelijk verband
OHIM
Semi-occlusief verband

Vertaling van "raadplegingsproces in verband " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


half-afsluitend verband | semi-occlusief verband

Semi-Okklusivverband


asymmetrisch verband | causale associatie | niet-oorzakelijk verband

asymmetrische Assoziation | asymmetrischer Zusammenhang


Asymmetrisch verband | Causale associatie | Niet-oorzakelijk verband

asymmetrische Assoziation | asymmetrischer Zusammenhang


medico-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde | medisch-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde

biomedizinische und medizinische Wissenschaften im Zusammenhang mit der Zahnmedizin


diagnostische procedures in verband met vaatchirurgie interpreteren | diagnostische procedures in verband met vasculaire chirurgie interpreteren

Diagnoseprozeduren in der Gefäßchirurgie interpretieren




niet in vast verband aangesteld

unter prekärem Status eingestellt




Overeenkomst inzake de met de handel verband houdende investeringsmaatregelen [ ATRIMS | OHIM ]

Übereinkommen über handelsbezogene Investitionsmassnahmen [ ATRIMS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De publieksinspraak waarborgt dat de betrokken overheden en belanghebbenden en de belangengroepen en leden van het betrokken publiek, met inbegrip van de regionale adviesraden, tijdig geïnformeerd worden over en deelnemen aan het raadplegingsproces in verband met de ontwerpplannen en -strategieën en dat zij toegang hebben tot de resultaten daarvan zodra die beschikbaar komen.

2. Durch die Beteiligung der Öffentlichkeit wird gewährleistet, dass die maßgeblichen Interessenträger und Behörden sowie die Interessenträger und Mitglieder der betroffenen Bevölkerung, darunter die regionalen Beiräte, frühzeitig über die Entwürfe der Pläne und Strategien unterrichtet und an deren Abstimmung beteiligt werden und die entsprechenden Ergebnisse einsehen können, sobald diese vorliegen.


16. benadrukt dat de lijst met PGB’s op een transparantere wijze en met verantwoordingsplicht samengesteld moet worden; merkt op dat het ENTSB-E, de TSB's en de projectontwikkelaars een overheersende rol spelen bij de ontwikkeling van een geharmoniseerde methodologie voor de kosten-batenanalyse, bij de voorbereiding van de tienjarenplannen voor de netontwikkeling en de netcodes en bij de evaluatie van de kosten en baten van elk project; herinnert aan de noodzaak van volledige beoordelingen, ook van de economische, sociale en milieugevolgen; vraagt de Commissie in dit verband om ervoor te zorgen dat de beoordelingen uitgevoerd worden d ...[+++]

16. betont, dass bei der Erstellung der Liste mit Vorhaben von gemeinsamem Interesse mehr Transparenz erforderlich ist und der Rechenschaftspflicht besser Genüge getan werden muss; stellt fest, dass ENTSO (Strom), die Übertragungsnetzbetreiber und die Projektträger bei der Entwicklung eines einheitlichen Verfahrens für die Kosten-Nutzen-Analyse, bei der Ausarbeitung der Zehnjahresnetzausbaupläne und der Netzkodizes sowie bei der Beurteilung der Kosten und des Nutzens jedes Projekts die Hauptrolle spielen; weist darauf hin, dass unbedingt umfassende Beurteilungen erstellt werden müssen, bei denen auch die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Folgen berücksichtigt werden; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, dafür zu s ...[+++]


In dit verband is niet alleen overleg gepleegd met overheidsinstanties, maar ook met vertegenwoordigers van de academische wereld, het bedrijfsleven en niet-gouvernementele organisaties. Dit raadplegingsproces waarbij de partners van meet af aan betrokken zijn bij de werkzaamheden in verband met de strategie, kan op zich als een succes worden beschouwd.

Der Prozess der Konsultationen und der Einbeziehung der Partner in die Erarbeitung der Strategie von Beginn an ist ein Erfolg an sich.


Het raadplegingsproces in verband met de nieuwe richtsnoeren voor de komende 10 jaar en de eerste uitvoeringsverordening moet transparant zijn en open zijn voor participatie van belanghebbende partijen, overeenkomstig de door de Commissie vastgestelde minimumnormen voor desbetreffende raadpleging.

Der Konsultationsprozess für die neuen Zehnjahres-Leitlinien und die erste Durchführungsverordnung sollte im Einklang mit den von der Kommission erlassenen Mindestnormen für die Konsultation der betroffenen Parteien transparent und partizipativ sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) tot nu toe was de uitwisseling van informatie en raadpleging alleen bilateraal, op initiatief van de opeenvolgende voorzitterschappen van de Raad, maar een meer multilaterale benadering van het raadplegingsproces in verband met de aflevering of weigering van vergunningen zou een belangrijke stap vormen in de richting van harmonisatie;

(b) Während bislang der Informations- und Konsultationsaustausch nur bilateral verläuft, gesteuert über den jeweiligen Ratsvorsitz, wäre eine Multilateralisierung des Konsultationsprozesses bei Genehmigungs- bzw. Ablehnungsentscheidungen ein wichtiger Schritt in Richtung Harmonisierung.


Het zichtbare resultaat van het raadplegingsproces dat in 2006 van start ging, is de oprichting tegen eind 2007 van een Forum van het maatschappelijk middenveld in verband met de drugsproblematiek .

Die Einrichtung eines zivilgesellschaftlichen Drogenforums bis spätestens Ende 2007 ist das sichtbare Ergebnis der im Jahr 2006 eingeleiteten Konsultierung.


Het uitdrukkelijke verband dat in het Groenboek wordt gelegd tussen concurrentievermogen en duurzaamheid, wordt tijdens het raadplegingsproces bevestigd.

Die im Grünbuch hergestellte ausdrückliche Verbindung zwischen Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit wurde während des Konsultationsprozesses bestätigt.


Het geeft ook een overzicht van de problemen die zijn vastgesteld tijdens het raadplegingsproces in verband met de noodzaak van uniforme toepassing van EG-verbintenissenrecht en het goed functioneren van de interne markt.

Er fasst auch die im Konsultationsprozess identifizierten Probleme, die die Notwendigkeit einer einheitlichen Anwendung des EG-Vertragsrechts und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts betreffen, zusammen.


Het geeft ook een overzicht van de problemen die zijn vastgesteld tijdens het raadplegingsproces in verband met de noodzaak van uniforme toepassing van EG-verbintenissenrecht en het goede functioneren van de interne markt.

Er fasst auch die im Konsultationsprozess identifizierten Probleme, die die Notwendigkeit einer einheitliche Anwendung des EG - Vertragsrechts und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes betreffen, zusammen.


Het raadplegingsproces in verband met het Groenboek heeft niet alleen de belangrijkste problemen aan het licht gebracht, maar ook duidelijk gemaakt hoe ingewikkeld de problematiek is waarmee wij te maken hebben".

Der Beratungsprozeß zum Grünbuch habe nicht nur dazu beigetragen, die wichtigsten, anzugehenden Probleme zu ermitteln, sondern auch deren Vielschichtigkeit verdeutlicht".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadplegingsproces in verband' ->

Date index: 2022-01-14
w