Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coaxiale kabel
Elektrische kabel
Gesleufde kabel
Hart van een kabel
Kabel
Kabel met groef
Kabel met sleuf
Kabelader
Kern van een kabel
Metalen kabel
Nucleaire chemie
Optische vezel
Radio-element
Radio-isotoop
Radioactieve isotoop
Radioactivering
Radiotransmissie door lekkende coax-kabels
Radiotransmissie door lekkende kabels
Seïsmische kabel
Telecommunicatiekabel
Telecommunicatiemateriaal
Telefoonkabel
Transporteur boven de grond met kabel
Ziel van een kabel

Traduction de «radio of kabel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesleufde kabel | kabel met groef | kabel met sleuf

Bündelader


hart van een kabel | kabelader | kern van een kabel | ziel van een kabel

Kabelader | Kabelseele


telecommunicatiemateriaal [ coaxiale kabel | optische vezel | telecommunicatiekabel | telefoonkabel ]

Fernmeldegerät [ Ausrüstung für Nachrichtenübermittlung | Breitbandkabel | Fernsprechleitung | Glasfaserkabel | Koaxialkabel | optischer Leiter | Telefonleitung | Telekommunikationsausrüstung | Telekommunikationsleitung ]


radiotransmissie door lekkende coax-kabels | radiotransmissie door lekkende kabels

Übertragung von Funksignalen durch Schlitzkabel










nucleaire chemie [ radioactieve isotoop | radioactivering | radio-element | radio-isotoop ]

Nuklearchemie [ Kernaktivierung | radioaktives Element | radioaktives Isotop | Radioelement | Radioisotop ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo vallen radio- en tv-ontvangers niet onder de richtlijn als ze niet via radio of kabel kunnen uitzenden, maar wel als ze dat wel kunnen.

So fallen beispielsweise Radio- und TV-Empfänger, die keine Signale über Funk oder Kabel übertragen können, nicht unter die Richtlinie, während diejenigen, die solche Signale übertragen können, unter die Richtlinie fallen.


, de vzw « Nieuwsradio Gent FM », de vzw « Niet openbare radio Caroline Gent », de vzw « Superstar », de vzw « Radio Meetjesland », de vzw « Radio You », de vzw « USAM », de vzw « Lokale Radio Impuls », de vzw « Radio Tris », de vzw « Radio Free », de vzw « Radio Hermes », de vzw « Radio Popcorn », de vzw « Digitaal », de vzw « Radio Delmare », de vzw « Horizon », de vzw « Lorasin », de vzw « Stadsomroep Brugge », de vzw « VINYL », de vzw « Magic FM », de vzw « Brugge Music », de vzw « Polderradio », de vzw « Radio West », de vzw « Vrie », de vzw « Stadsradio Metropolys », de vzw « Intercity », de vzw « Kuurnse Lokale Omroep », de vzw « ...[+++]

, die VoG « Nieuwsradio Gent FM », die VoG « Niet openbare radio Caroline Gent », die VoG « Superstar », die VoG « Radio Meetjesland », die VoG « Radio You », die VoG « USAM », die VoG « Lokale Radio Impuls », die VoG « Radio Tris », die VoG « Radio Free », die VoG « Radio Hermes », die VoG « Radio Popcorn », die VoG « Digitaal », die VoG « Radio Delmare », die VoG « Horizon », die VoG « Lorasin », die VoG « Stadsomroep Brugge », die VoG « VINYL », die VoG « Magic FM », die VoG « Brugge Music », die VoG « Polderradio », die VoG « Radio West », die VoG « Vrie », die VoG « Stadsradio Metropolys », die VoG « Intercity », die VoG « Kuurnse L ...[+++]


„verzending langs elektronische weg”, de verzending van gegevens met behulp van elektronische apparatuur voor de verwerking (met inbegrip van digitale compressie) daarvan en met gebruikmaking van kabels, radio, optische technologie of andere elektromagnetische middelen.

„elektronische Übermittlung“ die Übermittlung von Daten mittels Geräten für die elektronische Verarbeitung (einschließlich digitaler Kompression) von Daten über Draht, über Funk, auf optischem oder elektromagnetischem Wege.


Zo vallen radio- en tv-ontvangers niet onder de richtlijn als ze niet via radio of kabel kunnen uitzenden, maar wel als ze dat wel kunnen.

So fallen beispielsweise Radio- und TV-Empfänger, die keine Signale über Funk oder Kabel übertragen können, nicht unter die Richtlinie, während diejenigen, die solche Signale übertragen können, unter die Richtlinie fallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat type van kabel is weliswaar historisch verbonden met de kabeldistributie in België, maar de recente ontwikkeling van technologieën voor het vervoer van radio-omroepdiensten via het telefoonnet impliceert dat de definitie van het teledistributienetwerk wordt aangepast door elke verwijzing naar de coaxiale kabel af te schaffen.

Historisch wird diese Kabelart zwar mit der Kabelverteilung in Belgien in Verbindung gebracht, doch die jüngste Entwicklung der Technologien zur Ubertragung von Rundfunkdiensten durch das Telefonnetz setzt die Anpassung der Definition des Kabelnetzes durch die Aufhebung jeglicher Bezugnahme auf Koaxialkabel voraus.


61. stelt vast dat het radio- en televisiewezen in Italië al decennia functioneert in een legaliteitsvacuüm, hetgeen meermaals door het Constitutionele Hof is vastgesteld, en dat de normale wetgever en de verantwoordelijke autoriteiten onmachtig zijn gebleken tot een wettig regime terug te keren; stelt vast dat RAI en Mediaset nog steeds elk de zeggenschap hebben over drie analoge televisieomroepen die via de ether uitzenden, in weerwil van het feit dat het Constitutioneel Hof in arrest 420/94 heeft vastgesteld dat het één entiteit niet is toegestaan meer dan 20% van de nationale televisieprogramma's via etherfrequenties uit te zenden ( ...[+++]

61. nimmt zur Kenntnis, dass die Rundfunk- und Fernsehanstalten in Italien seit Jahrzehnten in einem rechtlichen Vakuum agieren, was wiederholt vom Verfassungsgerichtshof beanstandet wurde, und dass die Bemühungen des Gesetzgebers und der zuständigen Einrichtungen im Hinblick auf die Wiederherstellung eines ordnungsgemäßen Systems gescheitert sind; RAI und Mediaset kontrollieren weiterhin je drei analoge terrestrische Fernsehsender, obwohl der Verfassungsgerichtshof mit seinem Urteil Nr. 420 aus dem Jahr 1994 befunden hatte, dass es unzulässig ist, dass ein einziges Unternehmen mehr als 20% der Fernsehprogramme auf terrestrischen Frequenzen im Inland ausstrahlt (d.h. mehr als zwei Programme); der Verfassungsgerichtshof befand ferner, dass ...[+++]


62. stelt vast dat het radio- en televisiewezen in Italië al decennia functioneert in een legaliteitsvacuüm, hetgeen meermaals door het Constitutionele Hof is vastgesteld, en dat de normale wetgever en de verantwoordelijke autoriteiten onmachtig zijn gebleken tot een wettig regime terug te keren; stelt vast dat RAI en Mediaset nog steeds elk de zeggenschap hebben over drie analoge televisieomroepen die via de ether uitzenden, in weerwil van het feit dat het Constitutioneel Hof in arrest 420/94 heeft vastgesteld dat het één entiteit niet is toegestaan meer dan 20% van de nationale televisieprogramma's via etherfrequenties uit te zenden ( ...[+++]

62. nimmt zur Kenntnis, dass die Rundfunk- und Fernsehanstalten in Italien seit Jahrzehnten in einem rechtlichen Vakuum agieren, was wiederholt vom Verfassungsgerichtshof beanstandet wurde, und dass die Bemühungen des Gesetzgebers und der zuständigen Einrichtungen im Hinblick auf die Wiederherstellung eines ordnungsgemäßen Systems gescheitert sind; RAI und Mediaset kontrollieren weiterhin je drei analoge terrestrische Fernsehsender, obwohl der Verfassungsgerichtshof mit seinem Urteil Nr. 420 aus dem Jahr 1994 befunden hatte, dass es unzulässig ist, dass ein einziges Unternehmen mehr als 20% der Fernsehprogramme auf terrestrischen Frequenzen im Inland ausstrahlt (d.h. mehr als zwei Programme); der Verfassungsgerichtshof befand ferner, dass ...[+++]


De Franse Gemeenschap beweert helemaal niet bevoegd te zijn voor alle diensten die via de kabel worden verspreid, maar alleen voor de diensten van radio-omroep die via de kabel worden overgebracht.

Die Französische Gemeinschaft bezeichne sich keineswegs als zuständig für alle über Kabel verteilten Dienstleistungen, sondern lediglich für die per Kabel weitergeleiteten Rundfunkdienstleistungen.


De eerste verzoekende partij, de vennootschap naar Luxemburgs recht s.a. Radio Flandria, is een commerciële radio-omroep die met een Luxemburgse zendvergunning Nederlandstalige radio-uitzendingen verzorgt die bestemd zijn voor de Vlaamse markt en die thans worden verspreid via de kabel.

Die erste klagende Partei, die Gesellschaft luxemburgischen Rechts s.a. Radio Flandria, ist ein kommerzieller Rundfunksender, der mit einer luxemburgischen Sendegenehmigung Rundfunksendungen in niederländischer Sprache durchführt, die für den flämischen Markt bestimmt sind und derzeit über Kabel verbreitet werden.


3. In deze richtlijn wordt verstaan onder "doorgifte via de kabel": de gelijktijdige, ongewijzigde en integrale doorgifte, door middel van een kabel- of microgolfsysteem, aan het publiek, van een eerste uitzending uit een andere Lid-Staat, al dan niet via de ether, ook per satelliet, van radio- of televisieprogramma's die voor ontvangst door het publiek bestemd zijn.

(3) Für die Zwecke dieser Richtlinie bedeutet "Kabelweiterverbreitung" die zeitgleiche, unveränderte und vollständige Weiterverbreitung einer drahtlosen oder drahtgebundenen, erdgebundenen oder durch Satellit übermittelten Erstsendung von Fernseh- oder Hörfunkprogrammen, die zum öffentlichen Empfang bestimmt sind, aus einem anderen Mitgliedstaat durch Kabel- oder Mikrowellensysteme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'radio of kabel' ->

Date index: 2021-04-10
w