Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische bepaling van afstand
Automatische bepaling van azimut
Automatische bepaling van elevatie
Bepaling
Beschikking tot rechtsdagbepaling
Beschikking van bepaling van de rechtsdag
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Randvoorwaarden
Stand-still-bepaling
Standstill-bepaling
Standstill-verplichting
Statutaire bepaling
Verzoek tot bepaling van de rechtsdag

Vertaling van "randvoorwaarden een bepaling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
automatische bepaling van afstand | automatische bepaling van azimut | automatische bepaling van elevatie

automatische Entfernungs-,Richtungs-und Erhebungswinkelmessung




standstill-bepaling | stand-still-bepaling | standstill-verplichting

Durchführungsverbot




criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

Kriterium zur Bestimmung des Hauptreiseziels




Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit

Offizielle belgische Invaliditätstabelle




beschikking van bepaling van de rechtsdag | beschikking tot rechtsdagbepaling

Anberaumungsbeschluss


verzoek tot bepaling van de rechtsdag

Anberaumungsantrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien aselecte steekproeftrekking nuttig is gebleken wat de subsidiabiliteitscontroles betreft, is de Commissie van plan de regeling te wijzigen om er ook voor de randvoorwaarden een bepaling over het op aselecte wijze kiezen van landbouwers in op te nemen.

Da sich Zufallsstichproben bei den Kontrollen der Beihilfefähigkeit bewährt haben, will die Kommission die Bestimmungen ändern und auch bei der Cross-Compliance-Regelung eine Zufallskomponente einführen.


Er moeten in het bijzonder voorschriften tot aanvulling van bepaalde niet-essentiële onderdelen van Verordening (EU) nr. 1306/2013 worden vastgesteld die betrekking hebben op de werking van het geïntegreerd beheers- en controlesysteem („geïntegreerd systeem”), op de termijnen voor de indiening van een steunaanvraag of een betalingsaanvraag, op de voorwaarden voor een gehele of gedeeltelijke intrekking van steun en de gehele of gedeeltelijke intrekking van onverschuldigde steun of bijstand en de bepaling van administratieve sancties bij niet-naleving van d ...[+++]

Insbesondere sind Vorschriften zur Ergänzung bestimmter nicht wesentlicher Teile der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 zu erlassen in Bezug auf die Anwendung des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems („integriertes System“), die Fristen für die Einreichung von Beihilfe- oder Zahlungsanträgen, die Bedingungen für die teilweise oder vollständige Ablehnung der Beihilfe und die teilweise oder vollständige Rücknahme von zu Unrecht gezahlten Beihilfe- oder Stützungsbeträgen und die Bestimmung der Verwaltungssanktionen bei Verstößen gegen die Beihilfebedingungen im Rahmen der mit der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 des Europäischen Parlaments ...[+++]


Er moeten in het bijzonder voorschriften tot aanvulling van bepaalde niet-essentiële onderdelen van Verordening (EU) nr. 1306/2013 worden vastgesteld die betrekking hebben op de werking van het geïntegreerd beheers- en controlesysteem („geïntegreerd systeem”), op de termijnen voor de indiening van een steunaanvraag of een betalingsaanvraag, op de voorwaarden voor een gehele of gedeeltelijke intrekking van steun en de gehele of gedeeltelijke intrekking van onverschuldigde steun of bijstand en de bepaling van administratieve sancties bij niet-naleving van d ...[+++]

Insbesondere sind Vorschriften zur Ergänzung bestimmter nicht wesentlicher Teile der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 zu erlassen in Bezug auf die Anwendung des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems („integriertes System“), die Fristen für die Einreichung von Beihilfe- oder Zahlungsanträgen, die Bedingungen für die teilweise oder vollständige Ablehnung der Beihilfe und die teilweise oder vollständige Rücknahme von zu Unrecht gezahlten Beihilfe- oder Stützungsbeträgen und die Bestimmung der Verwaltungssanktionen bei Verstößen gegen die Beihilfebedingungen im Rahmen der mit der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 des Europäischen Parlaments ...[+++]


Aangezien aselecte steekproeftrekking nuttig is gebleken wat de subsidiabiliteitscontroles betreft, is de Commissie van plan de regeling te wijzigen om er ook voor de randvoorwaarden een bepaling over het op aselecte wijze kiezen van landbouwers in op te nemen.

Da sich Zufallsstichproben bei den Kontrollen der Beihilfefähigkeit bewährt haben, will die Kommission die Bestimmungen ändern und auch bei der Cross-Compliance-Regelung eine Zufallskomponente einführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van niet-conformiteit van de verplichtingen, normen of vereisten van de randvoorwaarden of in geval van bepaalde onregelmatigheden op het gebied van de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening worden de geldboetes toegepast overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 22 juni 2006 tot bepaling van de richtsnoeren voor de randvoorwaarden bepaald bij artikel 27 van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006 tot invoering van de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemee ...[+++]

Im Falle der Nichteinhaltung der Verpflichtungen, Normen oder Anforderungen der Cross-Compliance oder im Falle bestimmter Regelwidrigkeiten im Bereich der Direktstützungsregelungen werden Geldstrafen in Ubereinstimmung mit dem Erlass der Wallonischen Region vom 22. Juni 2006 zur Festlegung der Richtlinien für die in Artikel 27 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Februar 2006 zur Einführung der Direktstützungsregelungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik vorgesehene Cross-Compliance angewandt.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0796 - EN - Verordening (EG) Nr. 796/2004 van de Commissie van 21 april 2004 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de randvoorwaarden, de modulatie en het geïntegreerd beheers- en controlesysteem waarin is voorzien bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor lan ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0796 - EN - Verordnung (EG) Nr. 796/2004 der kommission vom 21. April 2004 mit Durchführungsbestimmungen zur Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen, zur Modulation und zum Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem nach der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe - VERORDNUNG - (EG) nr. 796/2004 - DER KOMMISSION // GEMEINSCHAFTSMETHODE FÜR DIE MENGENMÄSSIGE BESTIMMUNG DES DELTA-9-THC IN HANFSORTEN // Für direktzah ...[+++]


De verzoekende partijen voeren in een tweede middel aan dat de aangevochten bepaling ook in strijd is met artikel 9 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, doordat zij de Vlaamse Regering ertoe machtigt de opdracht van de V. V. M. nader te omschrijven en de randvoorwaarden vast te leggen met betrekking tot het uitvoeren van ongeregeld vervoer, terwijl die bevoegdheid op grond van artikel 9 van de bijzondere wet uitsluitend toekomt aan de decreetgever, die daarbij ...[+++]

Die klagenden Parteien führen in einem zweiten Klagegrund an, dass die angefochtene Bestimmung auch im Widerspruch zu Artikel 9 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen stehe, indem sie die Flämische Regierung ermächtige, den Auftrag der V. V. M. im einzelnen zu bestimmen und die Randbedingungen bezüglich der Durchführung des Gelegenheitsverkehrs festzulegen, während diese Zuständigkeit aufgrund von Artikel 9 des Sondergesetzes ausschliesslich dem Dekretgeber obliege, der hierbei der ausführenden Gewalt keine Ermächtigung erteilen dürfe.


De Ministerraad doet opmerken dat de Vlaamse Regering door de aangevochten bepaling wordt gemachtigd om de « randvoorwaarden (vast te leggen) met betrekking tot het uitvoeren van ongeregeld vervoer », waarmee ongetwijfeld de federale bevoegdheid inzake het ongeregeld vervoer wordt miskend.

Der Ministerrat bemerkt, dass die Flämische Regierung durch die angefochtene Bestimmung dazu ermächtigt werde, die « Randbedingungen bezüglich der Durchführung des Gelegenheitsverkehrs » festzulegen, wodurch zweifellos die föderale Zuständigkeit für den Gelegenheitsverkehr missachtet werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'randvoorwaarden een bepaling' ->

Date index: 2025-01-29
w