Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale normen voor financiële rapportage
Internationale normen voor financiële verslaggeving
Rapportage
Rapportage van ongevallen
Vertekening als gevolg van foutive rapportage

Vertaling van "rapportage " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Rapportage Mensenrechten / Rapportage Mensenrechten Midden-Oosten

Beobachtungsstelle für Menschenrechte | Menschenrechts-Beobachtungsstelle






Vertekening als gevolg van foutive rapportage

Verzerrungen durch unterschiedliche Neigungen zu berichten


internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging

internationale Rechnungslegungsstandards | internationale Rechnungslegungsvorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toestemming of het bezwaar is vrij, specifiek en verstandig; 3° een verplichting tot informatieverstrekking aan de burgers opleggen aan degenen die de publicaties laten uitgeven of ze verdelen, alsook voorzien in de registratie en de opvolging van de aanvragen uitgedrukt overeenkomstig punt 2° en in een regelmatige rapportage aan de Administratie; 4° verbieden om geplastificeerde kaarten op de voorruiten en ruiten van de wagens aan te brengen.

Dabei muss es sich um eine freie, spezifische und informierte Zustimmung bzw. Ablehnung handeln; 3° eine Verpflichtung zur Information der Bürger durch diejenigen, die diese Veröffentlichungen herausgeben lassen oder verteilen, sowie die Eintragung und die Weiterbehandlung der in Anwendung von Ziffer 2 gestellten Anträge einführen. 4° das Anbringen von kunststofflaminierten Karten auf den Scheiben und Windschutzscheiben von Autos untersagen.


- Er wordt voorzien in een verbeterde opvolging van het dossier door middel van een betere rapportage aan de KBM : [...] - De positie van het slachtoffer wordt verbeterd [...].

- Es wird eine verbesserte Weiterbearbeitung der Akte durch eine bessere Berichterstattung an die KSG vorgesehen: [...]. - Die Stellung des Opfers wird verbessert [...].


Rapportage via desbetreffende infrastructuur van financiële markten kan de technische haalbaarheid van rapportage bevorderen (waaronder de details van individuele onderpandactiva) en zou stroken met artikel 4, lid 1, van de ontwerpverordening krachtens welke wederpartijen SFT-rapportage mogen uitbesteden.

Die Meldung über die jeweiligen Finanzmarktinfrastrukturen kann die technische Durchführbarkeit der Meldung (einschließlich der Einzelheiten von einzelnen Sicherheiten) vereinfachen und wäre im Einklang mit Artikel 4 Absatz 1 des Verordnungsvorschlags, der es Gegenparteien erlaubt, die Meldung von Wertpapierfinanzierungsgeschäften zu delegieren.


Met het oog op het in de eerste alinea bedoelde rapport dient de ESMA, binnen 24 maanden na de datum van inwerkingtreding van de door de Commissie overeenkomstig artikel 4, lid 9, vastgestelde gedelegeerde handeling, en vervolgens om de drie jaar, of vaker in geval van belangrijke ontwikkelingen van de marktpraktijken, bij het Europees Parlement, de Raad en de Commissie een rapport in over de efficiëntie van de rapportage, rekening houdend met de geschiktheid van eenzijdige rapportage, met name wat betreft de dekking en kwaliteit van de rapportage, en de verlaging van het aantal meldingen aan transactieregisters, alsmede over belangrijke ...[+++]

Für die Zwecke des Berichts gemäß Unterabsatz 1 legt die ESMA dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission innerhalb von 24 Monaten nach Inkrafttreten des von der Kommission gemäß Artikel 4 Absatz 9 erlassenen delegierten Rechtsaktes, und ] danach alle drei Jahre oder häufiger, sofern wesentliche Entwicklungen in den Marktgepflogenheiten entstehen, einen Bericht vor, der sich zum einen mit der Wirksamkeit der Meldungen befasst und dabei auch die Angemessenheit einseitiger Meldungen, insbesondere unter dem Aspekt des durch sie erfassten Bereichs und ihrer Qualität, und die Verringerung von Meldungen an Transaktionsregister berüc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. stelt vast dat de dienst Interne audit van de Commissie (IAS) overeenkomstig het door de raad van bestuur op 3 november 2011 vastgestelde strategische controleplan voor 2012-2014 een betrouwbaarheidscontrole verrichtte inzake projectbeheer en rapportage over operationele prestaties; wijst erop dat het eindrapport van 30 januari 2014 aanbevelingen bevatte met betrekking tot de inspanningen van de gemeenschappelijke onderneming voor een verdere verbetering van de systemen voor toezicht op operationele prestaties, zoals de opzet van en de rapportage over doelstellingen en kernprestatie-indicatoren (KPI's) herzien, het projecttoezicht v ...[+++]

15. stellt fest, dass der Interne Auditdienst (IAS) der Kommission gemäß dem vom Verwaltungsrat des Gemeinsamen Unternehmens am 3. November 2011 gebilligten strategischen Prüfungsplan für den Zeitraum 2012-2014 einen Auftrag zur Erlangung von Prüfungssicherheit in Bezug auf das Projektmanagement und die Berichterstattung über die operative Leistung ausführte; weist darauf hin, dass der Abschlussbericht vom 30. Januar 2014 Empfehlungen für die Anstrengungen des Gemeinsamen Unternehmens enthält, seine Systeme zur Überwachung der operativen Leistung zu verbessern, darunter die Überprüfung der Konzeption der Ziele und zentralen Leistungsi ...[+++]


15. stelt vast dat de dienst Interne audit van de Commissie (IAS) overeenkomstig het door de raad van bestuur op 3 november 2011 vastgestelde strategische controleplan voor 2012-2014 een betrouwbaarheidscontrole verrichtte inzake projectbeheer en rapportage over operationele prestaties; wijst erop dat het eindrapport van 30 januari 2014 aanbevelingen bevatte met betrekking tot de inspanningen van de gemeenschappelijke onderneming voor een verdere verbetering van de systemen voor toezicht op operationele prestaties, zoals de opzet van en de rapportage over doelstellingen en kernprestatie-indicatoren (KPI's) herzien, het projecttoezicht v ...[+++]

15. stellt fest, dass der Interne Auditdienst (IAS) der Kommission gemäß dem vom Verwaltungsrat des Gemeinsamen Unternehmens am 3. November 2011 gebilligten strategischen Prüfungsplan für den Zeitraum 2012-2014 einen Auftrag zur Erlangung von Prüfungssicherheit in Bezug auf das Projektmanagement und die Berichterstattung über die operative Leistung ausführte; weist darauf hin, dass der Abschlussbericht vom 30. Januar 2014 Empfehlungen für die Anstrengungen des Gemeinsamen Unternehmens enthält, seine Systeme zur Überwachung der operativen Leistung zu verbessern, darunter die Überprüfung der Konzeption der Ziele und zentralen Leistungsi ...[+++]


In het nalevingsverslag (57) dat IOTC in 2011 met betrekking tot Guinee heeft opgesteld, worden tal van gevallen van niet-naleving naar voren gehaald op het gebied van: jaarlijkse verslagen, rapportage van de lijst van actieve, op tonijn en zwaardvis vissende vaartuigen (resolutie 09/02), monitoring van binnenlandse vaartuigen en rapportage van de lijst van actieve vaartuigen (resolutie 09/02), aanwezigheid van VMS/geen gegevens gemeld (resolutie 06/03), rapportage van gegevens over vangsten, bijvangsten en inspanning (resolutie 10/02), regionale waarnemersregeling/geen gegevens over de tenuitvoerlegging gemeld (resolutie 10/04), vangstr ...[+++]

In dem von der IOTC für das Jahr 2011 erstellten Übereinstimmungsbericht für Guinea (57) werden bezüglich nachstehender Punkte zahlreiche Verstöße gegen Vorschriften aufgezeigt: Jahresberichte, Übermittlung der Liste der aktiven Thunfisch und Schwertfisch befischenden Schiffe (Entschließung 09/02), Überwachung einheimischer Schiffe und Übermittlung einer Liste aktiver Schiffe (Entschließung 09/02), VMS-Einbau, da keine Angaben gemacht wurden (Entschließung 06/03), Fang-, Beifang- und Aufwandsmeldungen (Entschließung 10/02), regionales Beobachterprogramm, da keine Angaben zum Durchführungsstand gemacht wurden (Entschließung10/04), Aufzeic ...[+++]


4. Teneinde de consistente toepassing van dit artikel te waarborgen, stelt de ESMA, in samenwerking met de EBA, het ESCB en het ESRB, ontwerp technische regelgevingsnormen op ter nadere bepaling van de gegevens in en het type van de in lid 1 en lid 2 bedoelde rapportage, voor de verschillende klassen, groepen of categorieën van derivaten alsmede voor een eventuele inwerkingtreding met terugwerkende kracht, met inbegrip van de modaliteiten voor back loading en de rapportage van elektronisch geregistreerde transacties voor alle derivaten, alsmede criteria en voorwaarden voor de rapportage met terugwerkende kracht van gegevens betreffende u ...[+++]

(4) Um die kohärente Anwendung dieses Artikels zu gewährleisten, arbeitet die ESMA im Einvernehmen mit der EBA, dem ESZB und dem ESRB Entwürfe technischer Regulierungsstandards aus , mit denen die Einzelheiten und die Art der in Absatz 1 und 2 genannten Meldungen für die verschiedenen Derivatekategorien, -gruppen oder -klassen und für jegliche Rückwirkung einschließlich der Modalitäten der Aufschiebung und Meldung sämtlicher elektronisch aufgezeichneter Handelsvorgänge für alle Derivate sowie die Kriterien und Bedingungen für die rückwirkende Meldung ausstehender Derivatekontrakte, die vor Inkrafttreten der Verordnung geschlossen wurden, ...[+++]


4. Teneinde de consistente harmonisatie van dit artikel te waarborgen, stelt de EAEM, in samenwerking met de EBA, het ESCB en het ESRB, ontwerpen van technische regelgevingsnormen op ter nadere bepaling van de gegevens in en het type van de in lid 1 en lid 2 bedoelde rapportage, voor de verschillende klassen, groepen of categorieën van derivaten alsmede voor een eventuele inwerkingtreding met terugwerkende kracht, met inbegrip van de modaliteiten daarvoor en de rapportage van elektronisch geregistreerde transacties voor alle derivaten, alsmede criteria en voorwaarden voor de rapportage met terugwerkende kracht van gegevens betreffende ui ...[+++]

4. Um die kohärente Harmonisierung dieses Artikels zu gewährleisten, arbeitet die ESMA im Einvernehmen mit der EBA, dem ESZB und dem ESRB Entwürfe technischer Regulierungsstandards aus, mit denen die Einzelheiten und die Art der in Absatz 1 und 2 genannten Meldungen für die verschiedenen Derivatekategorien, -gruppen oder -klassen und für jegliche Rückwirkung einschließlich der Modalitäten der Aufschiebung und Meldung sämtlicher elektronisch aufgezeichneter Handelsvorgänge für alle Derivate sowie die Kriterien und Bedingungen für die rückwirkende Meldung ausstehender Derivatekontrakte, die vor Inkrafttreten der Verordnung geschlossen wurd ...[+++]


Als de rapportage niet voldoet of niet binnen de in de artikelen 14, eerste lid, en 15, § 1, bedoelde termijnen wordt overgemaakt, informeert de dienst de persoon die het register bijhoudt en neemt hij de nodige maatregelen om zowel de rapportage als het databeheerssysteem te laten opstellen of aanpassen ten einde de gegevens te kunnen inzamelen die nodig zijn voor de validatie van de rapportage.

Wenn die Berichterstattung nicht zufriedenstellend ist, oder wenn die Berichterstattung nicht innerhalb der in Artikel 14, Absatz 1 und 15, § 1 erwähnten Fristen übermittelt wurde, setzt die Dienststelle die verantwortliche Person von der Führung des Registers in Kenntnis und trifft alle erforderlichen Vorkehrungen, damit die Berichterstattung sowie die Datenverwaltungssysteme vorgezeigt oder angepasst werden, um die Auskünfte zu erhalten, die zur Gültigkeitserklärung der Berichterstattung nötig sind.


w