Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRPA
Griffier-rapporteur
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging
Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging
Lidstaat-rapporteur
Rapporteur-lidstaat
Speciale VN-rapporteur
Speciale rapporteur van de Verenigde Naties

Vertaling van "rapporteur bovendien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Groep van Rapporteurs inzake luchtverontreiniging | Groep van rapporteurs over luchtverontreiniging | GRPA [Abbr.]

Berichtergruppe Luftverschmutzung | GRPA [Abbr.]


lidstaat-rapporteur | rapporteur-lidstaat

berichterstattender Mitgliedstaat


speciale rapporteur van de Verenigde Naties | speciale VN-rapporteur

Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen | VN-Sonderberichterstatter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Marokkaanse autoriteiten hebben de rapporteur bovendien vloot- en vangstgegevens verstrekt, alsook een samenvatting van de Halieutis-strategie en van de rol van het Institut Nationale de Recherche Halieutique (INRH) in alle besluiten over het visserijbeheer.

Zudem haben die marokkanischen Behörden der Berichterstatterin Daten zur Flotte, Fangdaten sowie eine Zusammenfassung der Strategie Halieutis und die Beteiligung des Institut National de Recherche Halieutique (INRH) an allen Entscheidungen im Fischereimanagement zur Verfügung gestellt.


Om de zichtbaarheid van MVO te verhogen en de verspreiding van optimale werkwijzen te stimuleren pleit de rapporteur bovendien voor de invoering van een Europese MVO-prijs voor bedrijven en partnerschappen en voor de oprichting van multilaterale platformen voor MVO.

Gleichzeitig unterstützt er die Einführung einer europäischen Auszeichnung von Unternehmen und Partnerschaften im Bereich der SVU und die Einrichtung von SVU-Plattformen, an denen verschiedene Interessenträger beteiligt sind, um einerseits die SVU stärker ins Blickfeld zu rücken und andererseits bewährte Verfahren zu verbreiten.


Voorts brengen de verzoekende partijen naar voren dat niet het bevoegde Risicobeoordelingscomité met de procedure is belast en bovendien bij het met de procedure belaste Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik een vooringenomen lid als rapporteur is aangewezen.

Weiterhin bringen die Klägerinnen vor, dass mit dem Verfahren nicht der zuständige wissenschaftliche Ausschuss für Risikobewertung befasst worden sei und zudem bei dem mit dem Verfahren befassten wissenschaftlichen Ausschuss für Humanarzneimittel ein befangenes Mitglied zum Berichterstatter bestellt worden sei.


Omdat de vooruitgang bij de ontwikkeling van constructieve oplossingen om aan de normen van de III B-fase te voldoen vooral voor locomotieven bijzonder langzaam lijkt te zijn verlopen, is uw rapporteur bovendien van mening dat de Commissie speciale aandacht aan deze sector dient te besteden en het Europees Parlement op de hoogte moet houden van de ontwikkelingen.

Da die Entwicklung von Lösungen für die Stufe III B bei Lokomotiven besonders langsam vorangeht, sollte die Kommission diesem Sektor zudem besondere Aufmerksamkeit widmen und dem Europäischen Parlament darüber, was hier geschieht, Bericht erstatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon wijst de rapporteur bovendien nadrukkelijk op het Europees burgerinitiatief dat de burgers actief laat deelnemen aan het Europese wetgevingsproces.

Im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon weist der Ausschuss außerdem insbesondere auf die europäische Bürgerinitiative hin, die den Bürgern die aktive Beteiligung am europäischen Rechtsetzungsprozess ermöglicht.


Aangezien vele groepen met een hoog risico momenteel niet onder de kaderrichtlijn gezondheid en veiligheid op het werk vallen, is de rapporteur bovendien van mening dat zoveel mogelijk werknemers eronder moeten vallen en dat naar behoren moet worden toegezien op de uitvoering van het principe dat alle werknemers dezelfde rechten op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk moeten genieten.

Da zudem viele stark gefährdete Gruppen derzeit nicht unter die Rahmenrichtlinie zu Sicherheit und Gesundheitsschutz bei der Arbeit fallen, gilt es nach Ansicht der Berichterstatterin, möglichst viele Arbeitnehmer zu erfassen und den Grundsatz, dass alle Arbeitnehmer die gleichen Rechte in Bezug auf die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz haben, korrekt umzusetzen.


Bovendien worden in die verordeningen de als rapporteur optredende lidstaten aangewezen die overeenkomstig artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1490/2002 de desbetreffende evaluatieverslagen met aanbevelingen bij de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) moeten indienen.

Darüber hinaus werden in den genannten Verordnungen die berichterstattenden Mitgliedstaaten bestimmt, die gemäß Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1490/2002 die jeweiligen Risikobewertungsberichte und Empfehlungen an die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) übermitteln.


Bovendien worden in die verordeningen de als rapporteur optredende lidstaten aangewezen die overeenkomstig artikel 20 van Verordening (EG) nr. 2229/2004 de desbetreffende evaluatieverslagen met aanbevelingen bij de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) moeten indienen.

In diesen Verordnungen wurden ferner berichterstattende Mitgliedstaaten benannt, die gemäß Artikel 20 der Verordnung (EG) Nr. 2229/2004 der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) die jeweiligen Bewertungsberichte und Empfehlungen zu übermitteln haben.


Bovendien worden in die verordeningen de als rapporteur optredende lidstaten aangewezen die overeenkomstig artikel 8, lid 1, van Verordening (EG) nr. 451/2000 de desbetreffende evaluatieverslagen met aanbevelingen bij de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) moeten indienen.

In den genannten Verordnungen wurden ferner Mitgliedstaaten als Berichterstatter benannt, die gemäß Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 451/2000 die jeweiligen Bewertungsberichte und Empfehlungen an die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) zu übermitteln haben.


Bovendien zijn andere problemen die door de als rapporteur optredende lidstaat in zijn evaluatieverslag aan de orde zijn gesteld, in het evaluatieverslag voor de stof opgenomen.

Darüber hinaus wurden weitere vom berichterstattenden Mitgliedstaat in seinem Bewertungsbericht ermittelte Bedenken in den Beurteilungsbericht für den Stoff aufgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur bovendien' ->

Date index: 2022-05-22
w