Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur moet juist » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur erkent dat de modernisering de algemene handelswetten I en II niet per se mag en moet wijzigen of terugdraaien, maar juist een impuls moet geven om de controle op de instrumenten te verscherpen, en meer rechtszekerheid van de verordeningen te creëren.

Der Berichterstatter räumt ein, dass Omnibus I und II nicht durch die Modernisierung an sich geändert oder in eine andere Richtung gelenkt werden können und sollten, die Modernisierung sollte aber Impulse für eine gestärkte Überwachung der Instrumente setzen und die Rechtssicherheit der Verordnungen erhöhen.


Naar het oordeel van de rapporteur moet juist daar worden begonnen: er moet coherentie komen in de vorm van een gemeenschappelijk asielbeleid alvorens een gemeenschappelijk terugkeerbeleid te formuleren.

Nach Auffassung der Berichterstatterin ist dies jedoch der Punkt, an dem angesetzt werden sollte: Es geht darum, Kohärenz herzustellen, indem eine gemeinsame Asylpolitik geschaffen wird, bevor eine gemeinsame Rückkehrpolitik eingeführt wird.


Uw rapporteur is van oordeel dat de definitie niet enger moet worden gemaakt, zoals de Commissie in feite voorstelt, maar juist breder moet worden en alle inhoud moet beslaan, ongeacht de gebruikte drager of de fase van het besluitvormingsproces, wanneer het gaat om zaken die binnen de verantwoordelijkheidssfeer van de instellingen vallen.

Ihr Verfasser der Stellungnahme ist der Auffassung, dass diese Definition nicht enger gefasst werden sollte - wie dies die Kommission tatsächlich vorschlägt -, sondern im Gegenteil weiter, um alle Inhalte, unabhängig vom Medium oder der Phase des Entscheidungsprozesses, einzubeziehen, die Angelegenheiten aus dem Zuständigkeitsbereich der Organe betreffen.


De onafhankelijkheid van de speciale rapporteurs mag niet worden aangetast door de geplande gedragscode; deze code moet hun onafhankelijkheid juist waarborgen en dient gericht te zijn op de verplichtingen van de staten waarmee de rapporteurs samenwerken.

Der geplante Verhaltenskodex für Sonderberichterstatter darf deren Unabhängigkeit nicht antasten, er muss diese vielmehr sicherstellen und sich auf die Verpflichtung von Staaten konzentrieren, mit denen die Berichterstatter zusammenarbeiten.


6. Amendement 1 van de rapporteur betreft juist het verband tussen handel en ontwikkeling. Er moet rekening worden gehouden met de dwingende factoren aanbod en concurrentievermogen die druk uitoefenen op de ontwikkelingslanden. Het gemeenschappelijke handelsbeleid moet gepaard gaan met steunmaatregelen en bijstand om de technologische, productie-, bestuurlijke en logistieke capaciteiten van de ontwikkelingslanden te verbeteren.

6. Der vom Berichterstatter vorgeschlagene Änderungsantrag 1 befasst sich ausdrücklich mit der Frage des Zusammenhangs zwischen Handel und Entwicklung: Auch die Schwierigkeiten bei Angebot und Wettbewerb in den Entwicklungsländern müssen in Betracht gezogen werden; die gemeinschaftliche Handelspolitik muss als Begleitmaßnahmen die Verbesserung der technologischen, produktiven, administrativen und logistischen Fähigkeiten der Entwicklungsländer fördern.




D'autres ont cherché : rapporteur     en     juist     rapporteur moet juist     niet enger     speciale rapporteurs     code     hun onafhankelijkheid juist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur moet juist' ->

Date index: 2021-10-11
w