Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur onderkent het algemene positieve effect » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur onderkent het algemene positieve effect van een verankering van Rusland (over wiens toetreding de Raad van de Europese Unie een positief besluit heeft genomen) in de WTO, een organisatie die het multilateraal handelsstelsel op basis van gemeenschappelijke regels ondersteunt, en gaat ermee akkoord dat de EU een bilaterale overeenkomst met Rusland moet sluiten om bijkomende concessies te verkrijgen die verder gaan dan de multilaterale regeling, en zo het huidige niveau van de verbintenissen van Rusland betreffende de toegang tot de markten voor de Europese dienstverleners in de twee sectoren van de genoemde diensten te handhaven.

Der Berichterstatter erkennt die positiven globalen Auswirkungen einer Einbindung Russlands in die WTO (die vom Rat der Europäischen Union gebilligt wurde) an, die für ein multilaterales Handelssystem auf der Grundlage gemeinsamer Regeln eintritt, und sieht die Notwendigkeit ein, dass die EU ein bilaterales Abkommen mit Russland abschließt, um sich zusätzliche und ergänzende Zugeständnisse im Vergleich zur multilateralen Regelung zu sichern und somit das bestehende Niveau der Verpflichtungen Russlands in Bezug auf den Marktzugang für europäischer Anbieter in den beiden oben genannten Dienstleistungssektoren aufrechtzuerhalten.


Veel studies hebben in het verleden het algemene positieve effect van mobiliteit laten zien, zowel voor werknemers als voor bedrijven.

Viele Studien über die letzten Jahre haben den insgesamt positiven Einfluss der Mobilität auf Arbeitskräfte und Unternehmen gezeigt.


De negatieve effecten moeten worden afgewogen tegen het algemene positieve effect van de maatregel.

Die negativen Auswirkungen müssen gegen die insgesamt positive Wirkung der Maßnahme abgewogen werden.


De rapporteur erkent het algemeen positieve effect ten gevolge van de verankering van de Russische Federatie in de Wereldhandelsorganisatie, wat het regelgebaseerde multilaterale handelssysteem ondersteunt, en aanvaardt dat de EU nodig bilaterale overeenkomsten met Rusland moet sluiten om op rechtmatige wijze bijkomende en aanvullende bilaterale han ...[+++]

Der Berichterstatter ist sich der allgemeinen positiven Effekte der Einbettung Russlands in die Welthandelsorganisation bewusst, die für ein auf Regeln beruhendes multilaterales Handelssystem eintritt, und akzeptiert, dass die EU bei der Vereinbarung bilateraler Abkommen mit der Russischen Föderation zusätzliche und ergänzende bilaterale Handelszugeständnisse rechtlich verankern muss.


Mensen langer gezond en actief houden en hen in staat stellen een actieve rol te spelen bij de zorg voor de eigen gezondheid, zal positieve algemene effecten op de volksgezondheid hebben, met name vermindering van de ongelijkheid op gezondheidsgebied, maar ook een positief effect op de levenskwaliteit, de productiviteit en het concurrentievermogen, en zal de druk op de nationale begrotingen doen afnemen.

Wenn die Menschen länger gesund und aktiv bleiben und die Möglichkeit haben, aktiv auf ihre Gesundheit Einfluss zu nehmen, wirkt sich dies – auch durch den Abbau gesundheitlicher Ungleichheiten – positiv auf die Gesundheit im Allgemeinen, auf die Lebensqualität sowie auf Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit aus; gleichzeitig sinkt dadurch der Druck auf die nationalen Haushalte.


In het verslag van de Commissie van 28 mei 2010 over de tenuitvoerlegging van de artikelen 105 e.v. van Verordening(EG) nr. 1234/2007 van de Raad houdende maatregelen tot verbetering van de algemene voorwaarden voor de productie en commercialisering van producten van de bijenteelt (COM(2010)0267) wordt het nut onderstreept van nationale bijenteeltprogramma's die uitgevoerd worden met medefinanciering uit de begroting van de EU en aandacht gevestigd op het positieve effect ...[+++]e deze hebben op de Europese bijenteelt.

Im Bericht der Kommission vom 28. Mai 2010 über die Durchführung von Artikel 105 ff. der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates über Maßnahmen zur Verbesserung der Erzeugungs- und Vermarktungsbedingungen für Bienenzuchterzeugnisse (KOM(2010)0267) werden die Nützlichkeit und die positiven Ergebnisse der aus dem EU-Haushalt mitfinanzierten nationalen Imkereiprogramme für den europäischen Bienenzuchtsektor hervorgehoben.


De Commissie industrie is doordrongen van het positieve effect van biogas, dat niet alleen afkomstig is van mest – zoals de rapporteur denkt – maar van allerlei soorten organisch afval.

Der Industrieausschuss kennt den positiven Beitrag von Biogas nicht nur aus Dung — wie der Kollege Berichterstatter meint —, sondern aus allen organischen Abfällen.


De rapporteur onderkent de urgentie van de sluiting van de overeenkomst en is van mening dat dit voorstel een aantal positieve kanten heeft, omdat het een bijdrage kan leveren aan en een ondersteuning betekent van het sectoriële beleid van Mozambique op visserijgebied.

Der Berichterstatter räumt ein, dass der Abschluss des Abkommens dringlich ist, und betrachtet den vorliegenden Vorschlag in mancher Hinsicht insofern als positiv, als er zur Unterstützung der sektoralen Fischereipolitik der Republik Mosambik beitragen kann.


Deze schattingen houden echter geen rekening met de mogelijkheid van een beleidswijziging als reactie op de vergrijzing en het mogelijke positieve effect daarvan op de algemene groei [40].

Nicht berücksichtigt wurden bei diesen Schätzungen allerdings mögliche politische Veränderungen als Reaktion auf die Überalterung und deren positive Auswirkungen auf das Gesamtwachstum [40].


Het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen (ESC) heeft op met een advies uitgebracht getiteld "Directe en indirecte belastingen" (rapporteur: R. Janssen, Groep II, België), waarin het zich in algemene zin heeft uitgesproken over het effect van belastingen op groei en werkgelegenheid.

Am 21. Dezember 1995 verabschiedete der europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) bei 20 Gegenstimmen und 18 Stimmenthaltungen eine ziemlich umstrittene Stellungnahme zum Thema "Direkte und indirekte Steuern", in der die Auswirkungen dieser Steuern auf das Wachstum und den Arbeitsmarkt umfassend untersucht werden. Berichterstatter war Herr Ronald JANSSEN, Gruppe II, Belgien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur onderkent het algemene positieve effect' ->

Date index: 2025-01-23
w