Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Griffier-rapporteur
Te zijner tijd
Tijdig

Vertaling van "rapporteur te zijner " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


persoonlijke fout van een personeelslid in de uitoefening zijner bediening

persönliches Verschulden eines Bediensteten in Ausübung seiner dienstlichen Obliegenheiten




vrije toegang tot iedere arbeid in loondienst te zijner keuze

freier Zugang zu jeder unselbständigen Berufstätigkeit seiner Wahl


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Alvorens het woord te voeren in het Parlement of een zijner organen of wanneer het is voorgedragen als rapporteur, deelt een lid, dat een rechtstreeks financieel belang heeft bij het onderwerp waarover wordt beraadslaagd, zulks mondeling mede.

1. Ein Mitglied, das ein unmittelbares finanzielles Interesse an dem behandelten Gegenstand hat, teilt dies mündlich mit, bevor es im Parlament oder in einem seiner Gremien das Wort ergreift beziehungsweise als Berichterstatter vorgeschlagen wird.


Ik hoop dat u, te zijner tijd, gezien de stemming van zoëven, de aanbeveling zult volgen die uw rapporteur doet, en dat u met de resolutie die u in ditzelfde verband wilt aannemen over de standpunten die inzake dit onderwerp zijn uiteengezet in de marge van de Associatieraad, steun zult geven aan die standpunten, die naar de overtuiging van het voorzitterschap een verstandig evenwicht weerspiegelen waar de regeringen van de lidstaten lang aan hebben gewerkt en dat zal bijdragen aan vrede en stabiliteit in de regio.

Ich hoffe, dass Sie zum gegebenen Zeitpunkt angesichts der gerade erfolgten Abstimmung der Empfehlung Ihrer Berichterstatterin folgen werden, und dass Sie in der Entschließung, die Sie im gleichen Zusammenhang über die zu diesem Thema am Rande des Assoziationsrates zum Ausdruck gebrachten Standpunkte annehmen möchten, die Standpunkte unterstützen werden, die der Überzeugung der Präsidentschaft nach ein vernünftiges Gleichgewicht darstellen, an dem die Regierungen der Mitgliedstaaten über einen langen Zeitraum gearbeitet haben und das der Sache des Friedens und der Stabilität dient.


2. Met betrekking tot de politieke dialoog sluit de nieuwe overeenkomst in grote lijnen aan bij de herhaaldelijk door het EP gedane verzoeken met betrekking tot de instelling van een politieke en veiligheidsassociatie Europa-Latijns-Amerika, hetgeen de goedkeuring omvat van een bredere politieke agenda (en de nieuwe overeenkomst omvat tevens de samenwerking bij de strijd tegen het terrorisme); de aanpassing en actualisering van de ministeriële politieke dialoog, waarbij een belangrijke rol voor het maatschappelijk middenveld wordt ingeruimd bij de controle daarop; en de actualisering van de parlementaire dialoog met het oog waarop de nieuwe overeenkomst voorziet in de instelling van een parlementaire associatiecommissie tussen het EP en h ...[+++]

2) Im Bereich des politischen Dialogs richtet sich das neue Abkommen im Wesentlichen nach den wiederholten Forderungen des EP nach einer europäisch-lateinamerikanischen Politik- und Sicherheitspartnerschaft, was die Annahme einer erweiterten politischen Agenda (das neue Abkommen beinhaltet auch die Zusammenarbeit in der Terrorismusbekämpfung), die Aktualisierung des ministeriellen politischen Dialogs – in dessen Fortführung gleichzeitig der Bürgergesellschaft eine wichtige Rolle zukommt – und die Aktualisierung des parlamentarischen Dialogs mit sich bringt, für den das neue Abkommen die Einsetzung eines parlamentarischen Assoziationsauss ...[+++]


Tijdens discussies ten tijde van het Spaanse en het Deense voorzitterschap is uw rapporteur te weten gekomen dat de Raad klaarblijkelijk grotendeels heeft gewerkt in de veronderstelling dat de rechtsgrondslag te zijner tijd zou worden gewijzigd van artikel 95 (medebeslissing) in artikel 93 (raadpleging).

In den Diskussionen mit dem spanischen und dem dänischen Ratsvorsitz hat Ihre Berichterstatterin erfahren, dass der Rat offensichtlich die meiste Zeit von der Annahme ausgegangen ist, dass die Rechtsgrundlage letztlich von Artikel 95 (Mitentscheidung) in Artikel 93 (Konsultation) geändert werden würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Alvorens het woord te voeren in het Parlement of een zijner organen of wanneer het is voorgedragen als rapporteur , deelt een lid, dat een rechtstreeks financieel belang heeft bij het onderwerp waarover wordt beraadslaagd, zulks mondeling mede.

1. Ein Mitglied, das ein unmittelbares finanzielles Interesse an dem behandelten Thema hat, teilt dies mündlich mit, bevor es im Parlament oder in einem seiner Gremien das Wort ergreift beziehungsweise als Berichterstatter vorgeschlagen wird .




Anderen hebben gezocht naar : griffier-rapporteur     te zijner tijd     tijdig     rapporteur te zijner     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur te zijner' ->

Date index: 2024-10-18
w