Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapporteur uiteraard dank " (Nederlands → Duits) :

Alhoewel ik de rapporteur uiteraard dank voor zijn inzet, moet het wel duidelijk zijn dat ik het zeer oneens ben met zijn opmerkingen daar waar het marktwerking betreft.

Wiewohl ich dem Berichterstatter für sein Engagement selbstverständlich danke, stimme ich mit dem, was er zu den Markkräften gesagt hat, ganz eindeutig nicht überein.


Alhoewel ik de rapporteur uiteraard dank voor zijn inzet, moet het wel duidelijk zijn dat ik het zeer oneens ben met zijn opmerkingen daar waar het marktwerking betreft.

Wiewohl ich dem Berichterstatter für sein Engagement selbstverständlich danke, stimme ich mit dem, was er zu den Markkräften gesagt hat, ganz eindeutig nicht überein.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, laat ik beginnen mijn dank uit te spreken voor de constructieve onderhandelingen met de Raad en de Commissie, waarbij de grootste dank uiteraard bestemd is voor onze rapporteur, de heer Lehideux.

– Frau Präsidentin, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte mich zu Beginn bedanken für die konstruktiven Verhandlungen mit Rat und Kommission, wobei natürlich dem Berichterstatter Lehideux der meiste Dank gebührt.


Deze vier voorstellen, waarvoor we uiteraard de rapporteurs veel dank schuldig zijn wegens de grote inspanningen die zij zich hebben getroost, vormen een uitgebalanceerde mix waarmee enerzijds wordt erkend hoe dringend noodzakelijk het is deze markt open te stellen en te moderniseren. Anderzijds moeten er garanties worden geboden ten aanzien van de veiligheid, capaciteit en ervaring die de werknemers in deze sector inbrengen en die wij zeker willen stellen.

Diese vier Vorschläge – für die wir den Berichterstattern, die eine großartige Arbeit geleistet haben, offenkundig zu danken haben – sind eine ausgewogene Mischung einerseits zwischen der unaufschiebbaren Notwendigkeit der Öffnung und Modernisierung dieses Marktes und andererseits der Notwendigkeit, Garantien in punkto Sicherheit, Kapazitäten und Erfahrungen zu schaffen, welche die Arbeitnehmer dieses Sektors einbringen und die wir bewahren wollen.


Uiteraard dank ik ook mijn collega en landgenoot, Kostas Hatzidakis, rapporteur voor dit verslag, voor zijn goede werk, iets wat we van hem gewend zijn.

Selbstverständlich danke ich ebenfalls meinem Kollegen und Landsmann, Kostas Hatzidakis, der für den zur Diskussion stehenden Bericht die Funktion des Berichterstatters übernommen hat, für seine Arbeit, die sich, wie wir alle wissen, nicht nur in diesem Bericht manifestiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur uiteraard dank' ->

Date index: 2024-10-13
w