Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapporteur voor advies

Traduction de «rapporteur voor advies enkele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het woord wordt gevoerd door Petra Kammerevert (rapporteur voor advies van de Commissie CULT), Rosa Estaràs Ferragut (rapporteur voor advies van de Commissie FEMM), Kostadinka Kuneva (rapporteur voor advies van de Commissie PETI), Sabine Verheyen, namens de PPE-Fractie, Olga Sehnalová, namens de SD-Fractie, Anneleen Van Bossuyt, namens de ECR-Fractie, Marian Harkin, namens de ALDE-Fractie, Jiří Maštálka, namens ...[+++]

Es sprechen Petra Kammerevert (Verfasserin der CULT-Stellungnahme), Rosa Estaràs Ferragut (Verfasserin der FEMM-Stellungnahme), Kostadinka Kuneva (Verfasserin der PETI-Stellungnahme), Sabine Verheyen im Namen der PPE-Fraktion, Olga Sehnalová im Namen der SD-Fraktion, Anneleen Van Bossuyt im Namen der ECR-Fraktion, Marian Harkin im Namen der ALDE-Fraktion, Jiří Maštálka im Namen der GUE/NGL-Fraktion und Igor Šoltes im Namen der Verts/ALE-Fraktion.


Het woord wordt gevoerd door Ádám Kósa (rapporteur voor advies van de Commissie EMPL) en Keith Taylor (rapporteur voor advies van de Commissie TRAN).

Es sprechen Ádám Kósa (Verfasser der EMPL-Stellungnahme) und Keith Taylor (Verfasser der TRAN-Stellungnahme).


Het woord wordt gevoerd door Werner Langen (rapporteur voor advies van de Commissie ITRE), Jacqueline Foster (rapporteur voor advies van de Commissie TRAN) en Peter Liese, namens de PPE-Fractie.

Es sprechen Werner Langen (Verfasser der ITRE-Stellungnahme), Jacqueline Foster (Verfasserin der TRAN-Stellungnahme) und Peter Liese im Namen der PPE-Fraktion.


Het woord wordt gevoerd door Claudia Țapardel (rapporteur voor advies van de Commissie TRAN), Anne Sander, namens de PPE-Fractie, Dan Nica, namens de SD-Fractie, Anneleen Van Bossuyt, namens de ECR-Fractie, Pavel Telička, namens de ALDE-Fractie, Neoklis Sylikiotis, namens de GUE/NGL-Fractie, Michel Reimon, namens de Verts/ALE-Fractie, Jonathan Bullock, namens de EFDD-Fractie, Barbara Kappel, namens de ENF-Fractie, Jerzy Buzek, Josef Weidenholzer, James Nicholson, Marisa Matias, Christelle Lechevalier, Angelika Nie ...[+++]

Es sprechen Claudia Țapardel (Verfasserin der TRAN-Stellungnahme), Anne Sander im Namen der PPE-Fraktion, Dan Nica im Namen der SD-Fraktion, Anneleen Van Bossuyt im Namen der ECR-Fraktion, Pavel Telička im Namen der ALDE-Fraktion, Neoklis Sylikiotis im Namen der GUE/NGL-Fraktion, Michel Reimon im Namen der Verts/ALE-Fraktion, Jonathan Bullock im Namen der EFDD-Fraktion, Barbara Kappel im Namen der ENF-Fraktion, Jerzy Buzek, Josef Weidenholzer, James Nicholson, Marisa Matias, Christelle Lechevalier, Angelika Niebler, Martina Werner, Seán Kelly, Patrizia Toia, Henna Virkkunen, Miroslav Poche, Pascal Arimont, Luděk Niedermayer und Fernando ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het woord wordt gevoerd door Ruža Tomašić (rapporteur voor advies van de Commissie REGI), Krišjānis Kariņš, namens de PPE-Fractie, Dan Nica, namens de SD-Fractie, Edward Czesak, namens de ECR-Fractie, Pavel Telička, namens de ALDE-Fractie, Xabier Benito Ziluaga, namens de GUE/NGL-Fractie, Claude Turmes, namens de Verts/ALE-Fractie, Christelle Lechevalier, namens de ENF-Fractie, die weigert een „blauwe kaart”-vraag te accepteren Claude Turmes, Zoltán Balczó, niet-fractiegebonden lid, András Gyürk, Martina Werner en Jaromír Kohlíček.

Es sprechen Ruža Tomašić (Verfasserin der REGI-Stellungnahme), Krišjānis Kariņš im Namen der PPE-Fraktion, Dan Nica im Namen der SD-Fraktion, Edward Czesak im Namen der ECR-Fraktion, Pavel Telička im Namen der ALDE-Fraktion, Xabier Benito Ziluaga im Namen der GUE/NGL-Fraktion, Claude Turmes im Namen der Verts/ALE-Fraktion, Christelle Lechevalier im Namen der ENF-Fraktion, die eine nach dem Verfahren der „blauen Karte“ gestellte Frage von Claude Turmes zurückweist, Zoltán Balczó, fraktionslos, András Gyürk, Martina Werner und Jaromír Kohlíček.


In zijn afzonderlijk advies inzake het voorstel voor een verordening ter uitvoering van het Protocol van Nagoya in de Unie (referenties: COM(2012)0576 definitief en 2012/0278 (COD)) stelt de rapporteur voor advies enkele amendementen voor om de toekomstige verordening doeltreffender te maken. Voor een volledige verklaring van de mening van de rapporteur voor advies over de uitvoering van het Protocol van Nagoya in de Unie, gelieve de desbetreffende "beknopte motivering" te raadplegen, die hier niet opnieuw wordt weergegeven.

In einer anderen von ihm verfassten Stellungnahme zur vorgeschlagenen Verordnung zur Umsetzung des Nagoya-Protokolls in der Union [siehe: COM(2012)576 endg. und 2012/0278 (COD)] werden einige Änderungen vorgeschlagen, die die zukünftige Verordnung wirksamer machen sollen. Eine vollständige Begründung für den Standpunkt des Verfassers der Stellungnahme zur Umsetzung des Nagoya-Protokolls in der Union ist in der „kurzen Begründung“ der anderen Stellungnahme zu finden, die hier nicht abgedruckt wird.


Voorts dient de rapporteur voor advies enkele aanvullende amendementen in over de datum van intrekking van Richtlijn 92/12/EEG en de inwerkingtreding van dit voorstel.

Der Verfasser der Stellungnahme hat auch einige zusätzliche Änderungsanträge zum Zeitpunkt der Aufhebung der Richtlinie 92/12/EWG und zum Inkrafttreten des vorliegenden Vorschlags vorgelegt.


Desalniettemin stelt uw rapporteur voor advies enkele amendementen voor om het voorstel doeltreffender te maken.

Dennoch möchte Ihr Verfasser der Stellungnahme gewisse Änderungen vorschlagen, um den Vorschlag wirksamer zu machen.


Ook wil de rapporteur voor advies enkele algemene aspecten van het Galileo-programma aan de orde stellen die slechts zijdelings aan bod komen in het voorstel van de Commissie.

Auch einige allgemeine Aspekte des Programms Galileo, die nur mittelbar im Vorschlag der Kommission enthalten sind, sollen angesprochen werden.


Daarom stelt de rapporteur voor advies enkele amendementen voor, om een zekere consistentie aan te brengen tussen de bepalingen van het Verdrag van Aarhus en die van richtlijnvoorstel COM(2003)624, dat momenteel samen met het onderhavige voorstel in behandeling is.

Die Verfasserin der Stellungnahme schlägt auf dieser Grundlage Änderungen vor, um für ein bestimmte Maß an Kohärenz der Vorschriften des Übereinkommens von Århus und des derzeit gemeinsam mit dem vorliegenden Vorschlag zu prüfenden Richtlinienvorschlags KOM(2003) 624 zu sorgen.




D'autres ont cherché : rapporteur voor advies     rapporteur voor advies enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteur voor advies enkele' ->

Date index: 2022-10-26
w