Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RBZ
Raad Buitenlandse Zaken

Traduction de «rbz » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raad Buitenlandse Zaken | RBZ [Abbr.]

Rat (Auswärtige Angelegenheiten)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
T. overwegende dat in de RBZ-conclusies van 21 augustus 2013 stat dat ‘de lidstaten instemmen met opschorting van vergunningen voor de uitvoer naar Egypte van alle materiaal dat te gebruiken is voor interne onderdrukking en met herbeoordeling van uitvoervergunningen voor materieel als bedoeld in gemeenschappelijk standpunt 2008/944/GBVB en herziening van hun bijstand op veiligheidsgebied aan Egypte’. overwegende dat deze conclusies in februari 2014 door de RBZ nog eens werden herhaald;

T. in der Erwägung, dass der Rat (Auswärtige Angelegenheiten) in seinen Schlussfolgerungen vom 21. August 2013 erklärt hat, dass „die Mitgliedstaaten [...] ferner übereingekommen [sind], die Genehmigungen für die Ausfuhr von Ausrüstungen, die zur internen Repression genutzt werden könnten, nach Ägypten auszusetzen und von Ausrüstungen, die unter den Gemeinsamen Standpunkt 2008/944/GASP fallen, zu überprüfen und ihre Unterstützung für Ägypten in Sicherheitsfragen auf den Prüfstand zu stellen“; in der Erwägung, dass der Rat (Auswärtige Angelegenheiten) ...[+++]


R. overwegende dat de EU de belangrijkste economische partner van Egypte is en de voornaamste bron van buitenlandse investeringen; overwegende dat het niveau en de intensiteit van de betrokkenheid van de EU bij Egypte conform het na de Arabische Lente herziene Europese nabuurschapsbeleid van de EU, en met name als gevolg van de "meer voor meer"-strategie op stimulansen zijn gebaseerd en daarom afhangen van de vooruitgang die het land boekt bij het nakomen van zijn verplichtingen met betrekking tot de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en gendergelijkheid; overwegende dat de Raad buitenlandse zaken (RBZ) op 21augustus 2013 de ...[+++]

R. in der Erwägung, dass die EU der wichtigste Wirtschaftspartner und der größte ausländische Investor Ägyptens ist; in der Erwägung, dass das Ausmaß und der Umfang der EU-Hilfe für Ägypten, die nach dem Arabischen Frühling im Einklang mit der neu gestalteten Europäischen Nachbarschaftspolitik insbesondere nach dem Konzept „Mehr für mehr“ geleistet wird, von den Fortschritten abhängt, die das Land im Hinblick auf die Erfüllung seiner Zusagen in den Bereichen Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte erzielt; in der Erwägung, dass der Rat (Auswärtige Angelegenheiten) die Hohe Vertreterin am 21. August 2013 damit beauftragte, d ...[+++]


20. betreurt dat sommige lidstaten, met name Frankrijk, de samenwerking met Egypte op veiligheidsgebied voortzetten en wapentransacties aankondigen, hetgeen indruist tegen het gemeenschappelijke EU-standpunt inzake wapenexport; dringt aan op een voor de gehele EU geldend verbod op uitvoer van elke vorm van beveiligingsmaterieel en militaire hulpmiddelen naar Egypte; vraagt de vicevoorzitter /hoge vertegenwoordiger verslag uit te brengen over de huidige stand van de militaire en politiële samenwerking van lidstaten met het Egyptisch regime, en over de resultaten van de herziening door de lidstaten van hun bijstand op veiligheidsgebied aan Egypte, zoals in augustus 2013 door de RBZ ...[+++]

20. beklagt, dass in Sicherheitsfragen nach wie vor zusammengearbeitet wird und Mitgliedstaaten – namentlich Frankreich – angekündigt haben, mit Ägypten Waffengeschäfte abwickeln zu wollen, was dem gemeinsamen Standpunkt der EU in Bezug auf Waffenausfuhren zuwiderläuft; fordert ein EU-weites Verbot der Ausfuhr jeglicher Sicherheitsausrüstungsgegenstände und der Leistung jeglicher Militärhilfe gegenüber Ägypten; fordert die Hohe Vertreterin auf, einen Bericht über den derzeitigen Stand der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten und dem ägyptischen Regime in Bezug auf die Bereiche Militär und Sicherheit vorzulegen und über die Ergebnisse zu berichten, die sich aus der Überprüfung der Mitgliedstaaten in Bezug auf deren Sicherheitshilfe für Ägypt ...[+++]


21. herhaalt zijn verzoek aan de vicevoorzitter /hoge vertegenwoordiger om toe te lichten welke specifieke maatregelen er zijn genomen naar aanleiding van het besluit van de RBZ van in augustus 2013 tot herziening van de bijstand van de EU aan Egypte; verlangt een toelichting van de Commissie omtrent de huidige status van de aanzienlijke bedragen die aan een vijftal programma's voor begrotingssteun zijn toegewezen en op de plannen voor besteding van die gelden overeenkomstig de richtlijnen van de Commissie inzake begrotingssteun en de aanbevelingen van de Rekenkamer van juni 2013; verzoekt de Commissie toe te lichten welke waarborgen d ...[+++]

21. fordert die Hohe Vertreterin auf, darzulegen, welche spezifischen Maßnahmen infolge des im August 2013 getroffenen Beschlusses des Rates (Auswärtige Angelegenheiten), die Hilfen der EU für Ägypten zu überprüfen, ergriffen wurden; fordert die Kommission auf, den derzeitigen Status der beträchtlichen Mittel zu erläutern, die für fünf Haushaltshilfeprogramme gebunden wurden, sowie auch die Pläne zur Ausführung dieser Mittel im Einklang mit den Leitlinien der Kommission für Haushaltshilfen und den Empfehlungen des Rechnungshofs vom Juni 2013; fordert die Kommission auf, zu erläutern, welche Sicherheitsmaßnahmen im Rahmen der Programme, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad spoort de hoge vertegenwoordiger aan om in nauwe samenwerking met de lidstaten verder te werken aan het GVDB met het oog op de volgende bespreking van de RBZ eind dit jaar.

Der Rat ruft die Hohe Vertreterin auf, die GSVP-bezogenen Arbeiten in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten bis Ende dieses Jahres, wenn sich der Rat (Aus­wärtige Angelegenheiten) erneut mit dem Thema befassen wird, voranzubringen.


(FR) Sinds het begin van het Belgisch voorzitterschap heeft "Cuba" twee keer op de agenda van de RBZ gestaan: in juli (26 juli 2010) en in oktober (25 oktober 2010).

(DE)Seit Beginn des belgischen Ratsvorsitzes ist Kuba zweimal auf der Tagesordnung des RAB erschienen: Im Juli (26. Juli 2010) und im Oktober (25. Oktober 2010).


De Commissie verzocht de lidstaten actie te ondernemen naar aanleiding van punt 10 van de conclusies betreffende Belarus van de Raad Buitenlandse Zaken (RBZ) van 23 maart 2012.

Die Kommission ersuchte die Mitgliedstaaten, für Folgemaßnahmen im Anschluss an Nummer 10 der Schlussfolgerungen zu Belarus des Rates (Auswärtige Angelegenheiten) vom 23. März 2012 zu sorgen.




D'autres ont cherché : raad buitenlandse zaken     rbz     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rbz' ->

Date index: 2022-08-10
w