Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid van reactie
Anergie
Bij vele reacties kans op brand of explosie
Chemische reactie afstellen
Chemische reactie regelen
Chemische reactie reguleren
Exotherme reactie
Fotochemische reactie
Fotochemische reacties
HOOFDSTUK V. - EISEN INZAKE REACTIE BIJ BRAND
Klasse inzake reactie bij brand
Reactie bij brand
Reactie op radiatie beoordelen
Reactie op straling beoordelen
Runaway-reactie
Uit de hand gelopen reactie

Vertaling van "reactie bij brand " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




bij vele reacties kans op brand of explosie

Bildung zünd-oder explosionsfähiger Gemische möglich


chemische reactie afstellen | chemische reactie regelen | chemische reactie reguleren

chemische Reaktion regulieren


reactie op radiatie beoordelen | reactie op straling beoordelen

Reaktion auf Strahlenanwendungen beurteilen


instructies geven over allergische reacties op anesthetica | instructies geven over allergische reacties op verdovingsmiddelen

auf allergische Reaktionen auf Betäubungsmittel hinweisen


runaway-reactie | uit de hand gelopen reactie

unkontrollierte Reaktion


fotochemische reactie | fotochemische reacties

Photochemische Reaktion




anergie | afwezigheid van reactie

Anergie | 1. Mangel an Aktivität | 2. Nichtreagieren auf ein Anti
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„veiligheid”: preventie van en reactie op ongevallen, preventie van en reactie op brand, en eerste hulp, met inbegrip van de evacuatie van gebouwen.

„Gefahrenabwehr“ die Unfall- und Brandverhütung und das Eingreifen bei Unfall oder im Brandfall sowie das Leisten von Erster Hilfe, einschließlich der Evakuierung von Gebäuden.


"[de reactie van de regioraad van Rhône-Alpes is] voorbijgaan aan de actualiteit, want het lijken geen christenen te zijn die het einde van een "vastentijd" (overdag, terwijl ze 's nachts het gemis vrolijk inhalen) "vieren" door vernielingen aan te richten, brand te stichten en stenen te gooien.

„(die Reaktion des Regionalrats Rhône -Alpes) ignoriert die heutige Realität, weil es wohl nicht die Christen sind, die das Ende der Fastenzeit (tagsüber, eine Entbehrung, die sie nachts ausgleichen) ‚feiern‘, indem sie randalieren, Brände legen und Steine werfen.“


Het Burgemeestersconvenant is echter slechts een van de vele initiatieven, en Van den Brande vroeg Connie Hedegaard, kandidaat-commissaris voor klimaat, hoe zij het lokale en regionale niveau denkt te betrekken bij de collectieve reactie van de EU op het mislukken van Kopenhagen.

Der Bürgermeisterkonvent ist jedoch nur eine Initiative unter vielen, und Luc Van den Brande ersuchte die designierte Kommissarin für Klimaschutz, Connie Hedegaard, zu erklären, wie die geplante Förderung der Einbindung der lokalen und regionalen Ebene in die gemeinsame Antwort der EU auf das Scheitern von Kopenhagen vonstatten gehen soll".


– (FR) Een verschrikkelijke storm in december 1999, overstromingen in Midden Europa in 2002, brand in Portugal en Spanje in 2004, en nu brand in Griekenland waarbij mensenlevens verloren zijn gegaan, en hetzelfde verhaal in Roemenië en Bulgarije: elke keer opnieuw komt er een sterke emotionele reactie, elke keer opnieuw leeft Europa mee, elke keer opnieuw belooft de Commissie verbeteringen op het vlak van solidariteit en hulpmechan ...[+++]

– (FR) Sturmkatastrophe im Dezember 1999, Überschwemmungen in Mitteleuropa 2002, Feuerbrünste in Portugal und in Spanien 2004, jetzt mörderische Brände in Griechenland und auch in Rumänien und Bulgarien: Jedes Mal regen sich starke Emotionen, jedes Mal zeigt Europa Mitleid, jedes Mal verspricht die Kommission, ihre Solidarität und ihre Hilfsinstrumente zu verstärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Een verschrikkelijke storm in december 1999, overstromingen in Midden Europa in 2002, brand in Portugal en Spanje in 2004, en nu brand in Griekenland waarbij mensenlevens verloren zijn gegaan, en hetzelfde verhaal in Roemenië en Bulgarije: elke keer opnieuw komt er een sterke emotionele reactie, elke keer opnieuw leeft Europa mee, elke keer opnieuw belooft de Commissie verbeteringen op het vlak van solidariteit en hulpmechan ...[+++]

– (FR) Sturmkatastrophe im Dezember 1999, Überschwemmungen in Mitteleuropa 2002, Feuerbrünste in Portugal und in Spanien 2004, jetzt mörderische Brände in Griechenland und auch in Rumänien und Bulgarien: Jedes Mal regen sich starke Emotionen, jedes Mal zeigt Europa Mitleid, jedes Mal verspricht die Kommission, ihre Solidarität und ihre Hilfsinstrumente zu verstärken.


2. de procedures in reactie op brand of andere noodsituaties;

die Verfahren zur Reaktion auf Feuer und andere Notfallsituationen;


Gedrag bij noodsituaties: inschatting van de situatie, erger voorkomen, hulpdiensten waarschuwen, hulp verlenen aan gewonden en eerstehulpverlening, optreden bij brand, inzittenden van de vrachtwagen of passagiers van de bus redden, de veiligheid van alle passagiers waarborgen, reactie in geval van agressie; basisbeginselen invulling schadeformulier.

Verhalten in Notfällen: Einschätzung der Lage, Vermeidung von Nachfolgeunfällen, Verständigung der Hilfskräfte, Bergung von Verletzten und Leistung erster Hilfe, Reaktion bei Brand, Evakuierung der Mitfahrer des LKW bzw. der Fahrgäste des Busses, Gewährleistung der Sicherheit aller Fahrgäste, Vorgehen bei Gewalttaten, Grundprinzipien für die Erstellung der einvernehmlichen Unfallmeldung.


HOOFDSTUK V. - EISEN INZAKE REACTIE BIJ BRAND

KAPITEL V - ANFORDERUNGEN IN BEZUG AUF DAS BRANDVERHALTEN


80. Als reactie op deze trend hebben individuele producenten ("self-declared brands"), bedrijfssectoren, ngo's en regeringen een toenemend aantal sociale labels geïntroduceerd.

80. Als Reaktion auf diesen Trend werden immer mehr Sozialgütesiegel geschaffen, und zwar entweder von einzelnen Herstellern (selbst verliehene Gütesiegel oder Marken) oder Industriesektoren, NRO oder Regierungen.


De bouwmaterialen worden volgens de norm NBN S21-203 " Bescherming tegen brand in de gebouwen - Reactie bij brand van de bouwmaterialen" gerangschikt.

Die Baumaterialen werden gemäss der Norm NBN S21-203 " Feuerschutz in Gebäuden - Reaktion der Materialien auf Feuer" katalogisiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reactie bij brand' ->

Date index: 2024-08-17
w