Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid van reactie
Anergie
Betaling van de gesprekskosten door de opgeroepene
Chemische reactie afstellen
Chemische reactie regelen
Chemische reactie reguleren
Door opgeroepene te betalen gesprek
Fotochemische reactie
Fotochemische reacties
Gegevens van opgeroepen reacties interpreteren
Opgeroepen nummer
Reactie bij brand
Reactie op radiatie beoordelen
Reactie op straling beoordelen
Runaway-reactie
Telefoongesprek op kosten van de opgeroepene
Telefoongesprek voor rekening van de opgeroepene
Uit de hand gelopen reactie

Traduction de «reacties opgeroepen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gegevens van opgeroepen reacties interpreteren

Messungen evozierter Potenziale interpretieren


door opgeroepene te betalen gesprek | telefoongesprek op kosten van de opgeroepene | telefoongesprek voor rekening van de opgeroepene

Gespräch mit Gebührenübernahme | Reversed-Charging-Gespräch | R-Gespräch


chemische reactie afstellen | chemische reactie regelen | chemische reactie reguleren

chemische Reaktion regulieren


betaling van de gesprekskosten door de opgeroepene

Gespräch zu Lasten des Angerufenen




runaway-reactie | uit de hand gelopen reactie

unkontrollierte Reaktion


fotochemische reactie | fotochemische reacties

Photochemische Reaktion


reactie op radiatie beoordelen | reactie op straling beoordelen

Reaktion auf Strahlenanwendungen beurteilen




anergie | afwezigheid van reactie

Anergie | 1. Mangel an Aktivität | 2. Nichtreagieren auf ein Anti
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het kaderbesluit is een reactie op een vergadering van EU-landen in 1990 waarin werd opgeroepen om onverwijld dergelijke teams op te zetten om de handel in verdovende middelen, mensenhandel en terrorisme te bestrijden.

Der Rahmenbeschluss war eine Reaktion auf eine Tagung der EU-Länder im Jahr 1999, auf der zur unverzüglichen Einsetzung solcher Gruppen für die Bekämpfung von Drogen- bzw. Menschenhandel sowie Terrorismus aufgerufen wurde.


Het kaderbesluit is een reactie op een vergadering van EU-landen in 1990 waarin werd opgeroepen om onverwijld dergelijke teams op te zetten om de handel in verdovende middelen, mensenhandel en terrorisme te bestrijden.

Der Rahmenbeschluss war eine Reaktion auf eine Tagung der EU-Länder im Jahr 1999, auf der zur unverzüglichen Einsetzung solcher Gruppen für die Bekämpfung von Drogen- bzw. Menschenhandel sowie Terrorismus aufgerufen wurde.


In geen van de reacties wordt immers opgeroepen tot radicale veranderingen in het huidige kader, hoewel in veel reacties een grotere flexibiliteit bij de toepassing daarvan wordt voorgesteld.

In keiner der Antworten wurden radikale Änderungen am gegenwärtigen Rechtsrahmen gefordert, auch wenn viele eine größere Flexibilität bei seiner Anwendung vorschlugen.


In veel reacties wordt opgeroepen tot meer flexibilteit wat de compenserende rusttijden betreft: recent onderzoek bevestigt echter de ernstige gezondheids- en veiligheidseffecten die het uitstellen van de dagelijkse of wekelijkse minimale rusttijden kan hebben.

In vielen Antworten wird mehr Flexibilität für die Bestimmung des Zeitpunkts der Ausgleichsruhezeiten gefordert. Neue Forschungen bestätigen allerdings, dass die Verschiebung täglicher oder wöchentlicher Ruhezeiten schwerwiegende Auswirkungen auf Gesundheit und Sicherheit haben kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MEMOREERT de conclusies van de Raad van 16 december 2008 over gezondheidsbeveiliging, waarin de lidstaten worden opgeroepen de samenwerking inzake voorbereiding, surveillance, vroegtijdige waarschuwing en gecoördineerde reactie voort te zetten en te verruimen voor alle aangelegenheden die te maken hebben met noodsituaties op het gebied van de volksgezondheid waar verscheidene lidstaten bij betrokken zijn;

WEIST AUF die Schlussfolgerungen des Rates vom 16. Dezember 2008 zur Gesundheits­sicherheit HIN, in denen die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, die Zusammenarbeit bei der Vorbereitung, Überwachung, frühzeitigen Warnung und koordinierten Reaktion in allen Fragen im Zusammenhang mit Notlagen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, die mehr als einen Mitgliedstaat betreffen, fortzusetzen und auszuweiten;


1) de door haar mededeling opgeroepen reacties met spoed te bestuderen en in voorkomend geval bij voorkeur vóór eind 2008 met op effectbeoordelingen berustende voorstellen te komen.

1) die Prüfung der zu ihrer Mitteilung eingegangenen Antworten zu beschleunigen und gegebenenfalls, vorzugsweise vor Ende 2008, Vorschläge vorzulegen, die sich auf Folgenabschätzungen stützen.


Deze beleidsagenda is de bijdrage van de Commissie aan de Europese Raad van juni en houdt rekening met de in het kader van Plan D ontvangen reacties alsook met de nationale debatten die zijn gehouden tijdens de periode van bezinning waartoe de Europese leiders vorig jaar hadden opgeroepen.

In diesem Beitrag zum Europäischen Rat im Juni greift sie die Botschaften auf, die sie im Rahmen von Plan D und der Debatten in den Mitgliedstaaten während der von den europäischen Staats- und Regierungschefs im letzten Jahr erklärten Denkpause erhalten hat.


(1) de Europese Raad, overeenkomstig de in maart 2000 in Lissabon vastgestelde geïntegreerde sociaal-economische strategie en in reactie op het eerste gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad inzake toereikende en betaalbare pensioenen, beklemtoond heeft dat de samenwerkingsdynamiek op dit gebied in stand moet worden gehouden door steeds de open coördinatiemethode toe te passen en opgeroepen heeft tot verdere hervormingen die met name gericht zijn op een grotere arbeidsparticipatie van oudere werknemers.

(1) Der Europäische Rat hat in Einklang mit der auf seiner Tagung in Lissabon (März 2000) festgelegten integrierten sozioökonomischen Strategie und als Reaktion auf den ersten Gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates über angemessene und nachhaltige Renten betont, dass in diesem Bereich die Dynamik der Zusammenarbeit durch die weitere Anwendung der offenen Koordinierungsmethode aufrechterhalten werden muss, und dass weitere Reformen erforderlich sind, in deren Mittelpunkt insbesondere die Steigerung der Beschäftigungsquote älterer Arbeitnehmer stehen muss.


de Europese Raad, overeenkomstig de in maart 2000 in Lissabon vastgestelde geïntegreerde sociaal-economische strategie en in reactie op het eerste gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad inzake toereikende en betaalbare pensioenen, beklemtoond heeft dat de samenwerkingsdynamiek op dit gebied in stand moet worden gehouden door steeds de open coördinatiemethode toe te passen en opgeroepen heeft tot verdere hervormingen die met name gericht zijn op een grotere arbeidsparticipatie van oudere werknemers;

1. Der Europäische Rat hat in Einklang mit der auf seiner Tagung in Lissabon (März 2000) festgelegten integrierten sozioökonomischen Strategie und als Reaktion auf den ersten Gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates über angemessene und nachhaltige Renten betont, dass in diesem Bereich die Dynamik der Zusammenarbeit durch die weitere Anwendung der offenen Koordinierungsmethode aufrechterhalten werden muss, und dass weitere Reformen erforderlich sind, in deren Mittelpunkt insbesondere die Steigerung der Beschäftigungsquote älterer Arbeitnehmer stehen muss.


In de slotverklaring van deze conferentie werden de WTO-leden opgeroepen tegen 30 juni 2002 verzoeken in te dienen om specifieke verbintenissen van andere leden en tegen 31 maart 2003 de eerste reacties hierop aan de andere leden voor te leggen.

Die Abschlusserklärung der Konferenz rief alle WTO-Mitglieder auf, ihre Forderungen bezüglich spezifischer Verpflichtungen anderer Mitglieder bis zum 30. Juni 2002 vorzulegen und den anderen Mitgliedern erste Angebote bis zum 31. März 2003 zu unterbreiten.


w