Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reageerde » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad reageerde in november 2002 met de goedkeuring van conclusies in de Raad Concurrentievermogen. In die conclusies toonde de Raad zich ingenomen met de strategie van de Commissie. De conclusies bevatten ook een draaiboek voor de lidstaten (en voor de Commissie) waarin prioritaire acties, verantwoordelijkheden en een tijdschema voor de uitvoering zijn vastgesteld.

Die Reaktion darauf waren die Schlussfolgerungen des Rates Wettbewerbsfähigkeit im November 2002. Darin wird die Kommissionsstrategie befürwortet und ein ,Fahrplan" für die Mitgliedstaaten (und die Kommission) aufgestellt, der die prioritären Aktionen nennt, die Verantwortungen zuweist und einen Zeitplan für die Umsetzung vorgibt.


De begroting voor humanitaire hulp voor 2015 was de grootste die ooit door de Commissie is uitgevoerd. Hiermee reageerde de EU op de immer toenemende frequentie van natuurrampen en andere humanitaire crises.

Der Haushalt des Jahres 2015 für humanitäre Hilfe war der umfangreichste, den die Kommission je vollzogen hat. Damit reagierte die EU auf die zunehmende Häufigkeit und Schwere von Naturkatastrophen und anderen humanitären Krisen.


1) Hoe reageerde de Commissie op het schandaal?

1) Wie hat die Kommission auf den Skandal reagiert?


EU-commissaris Tibor Navracsics reageerde verheugd op de overeenkomst: "wij staan achter getalenteerde jonge Europeanen die een master in het buitenland willen volgen.

EU-Kommissar Tibor Navracsics würdigte die Unterzeichnung der Vereinbarung mit folgenden Worten: „Wir sind entschlossen, begabte junge Europäerinnen und Europäer, die ihren Masterabschluss in einem anderen Land erwerben wollen, zu unterstützen.


Máire Geoghegan-Quinn, EU-commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap, reageerde op het Poppy-initiatief als volgt: "Dit is een prachtig resultaat van een ERC-project: een platform tegen lage kosten dat tot een meer interactieve en inspirerende leeromgeving kan leiden en dat studenten toegang biedt tot de wereld van onderzoek en ontwerp".

Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft, erklärte zu dieser Initiative: „Dies ist ein hervorragender Ableger eines ERC-Projekts: Eine kostengünstige Plattform, die zu einem stärker interaktiven und anregenden Lernumfeld führen und Schülern und Studenten die Möglichkeit geben könnte, Erfahrungen mit Forschung und Entwurf zu sammeln".


Een van de auteurs van het amendement reageerde als volgt :

Einer der Autoren des Abänderungsantrags reagierte wie folgt:


(7) De Algemene Vergadering van de Verenigde Naties reageerde in Resolutie 56/263 instemmend op de certificering, zoals die in het Kimberleyproces tot stand is gekomen, en riep alle belanghebbenden op daaraan deel te nemen.

(7) Die Generalversammlung der Vereinten Nationen begrüßte in ihrer Resolution Nr. 56/263 das im Rahmen des Kimberley-Prozesses entwickelte Zertifikationssystem und rief alle interessierten Parteien auf, sich an diesem System zu beteiligen.


het beoordelen van de noodzaak om dochterondernemingen in drie andere lidstaten te hebben (dit was een verplichting in het kader van de oorspronkelijke concessieovereenkomst voor diensten. EURid had zich er reeds toe verbonden om na te gaan wat de waarde was van dochterondernemingen toen het in 2013 reageerde op de oproep aan belangstellenden om te reageren in verband met de selectie van het.eu-TLD-register).

–Abschätzung der Notwendigkeit von Niederlassungen in drei weiteren Mitgliedstaaten (dies war eine Verpflichtung aus dem ursprünglichen Dienstleistungskonzessionsvertrag; bereits in seiner Antwort auf die Aufforderung von 2013 zur Interessenbekundung für die Auswahl des.eu-TLD-Registers hatte EURid zugesagt, die Bedeutung von Zweigstellen zu prüfen).


Vanuit Praag reageerde Sir Leon Brittan, de EG-Commissaris voor buitenlandse economische betrekkingen, met de volgende verklaring: "Dit is een zeer negatieve stap die ik als verbazingwekkend en volkomen onnodig beschouw.

Von Prag aus nahm das für Außenwirtschaftsbeziehungen zuständige Mitglied der Kommission, Sir Leon Brittan, wie folgt dazu Stellung: "Dies ist ein sehr negativer, für mich unerwarteter und völlig unnötiger Schritt.


In mei verleden jaar reageerde de Commissie op een verzoek van de Raad op 4 april door hem geamendeerde onderhandelingsrichtsnoeren toe te sturen.

Im Mai letzten Jahres kam die Kommission dem Ersuchen des Rates vom 4. April nach und legte ihm geänderte Verhandlungsdirektiven vor, die er dann im Oktober genehmigte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reageerde' ->

Date index: 2023-10-05
w