Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder dringend geval
Bijzonder geval
Bijzonder spoedeisend geval
Bodemverontreinigingsgeval
Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
Gesaneerd geval van bodemverontreiniging
Gesaneerd geval van verontreiniging
Geval van bodemverontreiniging
Geval van verontreiniging van de bodem
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren
Op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren
Reactie veroorzaken
Reactiviteit
Reageren
Vermogen om te reageren

Vertaling van "reageren in geval " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op gebeurtenissen in tijdkritieke omgevingen reageren | op gebeurtenissen in tijdskritieke omgevingen reageren

in zeitkritischem Umfeld auf Ereignisse reagieren


medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

Notfallmedikamente verabreichen


reageren | reactie veroorzaken

ansprechen | 1) ansprechen | 2) antworten


Doeltreffend reageren op het gedrag van de consument

Effiziente Verbraucherorientierung


reactiviteit | vermogen om te reageren

Reaktivität | Fähigkeit zu Reaktionen


bodemverontreinigingsgeval | geval van bodemverontreiniging | geval van verontreiniging van de bodem

kontaminierte Flaeche


gesaneerd geval van bodemverontreiniging | gesaneerd geval van verontreiniging

dekontaminierter Boden | sanierter Boden


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

besonders dringender Fall


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

spezielle Notfallausrüstung bedienen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het programma voorziet met name in specifieke tijdelijke regelingen om te reageren in geval van ernstige marktverstoringen, verlies van vertrouwen bij de consument of andere specifieke problemen als bedoeld in artikel 2, lid 2, onder e).

In dem Programm sind insbesondere spezifische, zeitlich befristete Bestimmungen vorzusehen, mit denen auf eine schwerwiegende Störung des Marktes, einen Verlust des Verbrauchervertrauens oder andere spezifische Probleme im Sinne von Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe e reagiert werden kann.


Het zorgt ervoor dat alle betrokken partijen op nationaal en EU-niveau samenwerken en snel, effectief en consistent reageren in geval van een terroristische aanval of een natuurramp of een door de mens veroorzaakte ramp.

Dadurch wird sichergestellt, dass alle betroffenen Parteien auf nationaler und auf EU-Ebene zusammenarbeiten, um rasch, wirksam und kohärent auf Terroranschläge, Naturkatastrophen oder von Menschen verursachte Katastrophen reagieren zu können.


Het programma voorziet met name in specifieke tijdelijke regelingen om te reageren in geval van ernstige marktverstoringen, verlies van vertrouwen bij de consument of andere specifieke problemen als bedoeld in artikel 2, onder d).

In dem Programm sind insbesondere spezifische, zeitlich befristete Bestimmungen vorzusehen, mit denen im Fall einer schwerwiegenden Störung des Marktes, eines Verlusts des Verbrauchervertrauens oder anderer spezifischer Probleme im Sinne von Artikel 2 Buchstabe d eingegriffen werden kann.


15. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat al het nodige, waaronder voldoende financiële, personele en technische middelen, wordt gedaan om de EU in staat te stellen overeenkomstig artikel 80 van het VWEU adequaat te reageren in geval van een massale migratiebeweging;

15. fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass sämtliche erforderlichen Maßnahmen ergriffen und angemessene finanzielle, personelle und technische Mittel bereitgestellt werden, damit die EU gemäß Artikel 80 AEUV angemessen auf einen möglichen massiven Flüchtlingsstrom reagieren kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verzoekt de Commissie en het Frontex-agentschap erop toe te zien dat al het nodige, waaronder voldoende financiële, personele en technische middelen, wordt gedaan om de EU in staat te stellen overeenkomstig artikel 80 van het VWEU adequaat te reageren in geval van een massale migratiebeweging;

9. fordert die Europäische Kommission und die FRONTEX-Agentur auf, sicherzustellen, dass sämtliche erforderlichen Maßnahmen ergriffen und angemessene finanzielle, personelle und technische Mittel bereitgestellt worden sind, damit die EU gemäß Artikel 80 des AEUV angemessen auf einen möglichen massiven Flüchtlingsstrom reagieren kann;


Exploitanten moeten lidstaten er onverwijld van in kennis stellen wanneer een zwaar ongeval plaatsvindt, of dreigt te zullen plaatsvinden, zodat die lidstaten daarop in voorkomend geval kunnen reageren.

Betreiber sollten den Mitgliedstaaten unverzüglich mitteilen, wenn sich ein schwerer Unfall ereignet oder möglicherweise bevorsteht, so dass der Mitgliedstaat angemessen reagieren kann.


Dit instrument moet met financiële steun reageren in geval van extreme droogte, branden en overstromingen, waarbij we in geen geval de slachtoffers mogen vergeten die onmiddellijk hulp en steun nodig hebben.

Dieses Instrument muss bei Dürren, Bränden und Hochwasser Finanzhilfen bereitstellen, dabei dürfen wir jedoch unter keinen Umständen die Opfer vergessen, die unmittelbare Hilfe und Unterstützung benötigen.


Wij willen niet alleen weten wat de heer Schröder in het openbaar zegt tegen de heer Blair, maar hoe de leden van de Raad op elkaar reageren in geval van afwijkende standpunten, hoe zij reageren op het standpunt van de heer Juncker, die wil doorgaan, of dat van de heer Blair, die wil stoppen, of van de Polen, die het niet weten, of van de Denen, die het ook niet weten: wij willen dat dat alles openbaar wordt.

Nicht nur was Schröder in der Öffentlichkeit zu Blair sagen wird, sondern wie die Ratsmitglieder sich gegenseitig antworten, wenn andere Positionen vertreten werden. Wie sie auf die Position von Herrn Juncker, der weitermachen will, von Herrn Blair, der aufhören will, der Polen, die unschlüssig sind, der Dänen, die ebenfalls unschlüssig sind, reagieren: Wir wollen, dass all das öffentlich gemacht wird.


De Groep coördinatie gas moet helpen, de coördinatie te vergemakkelijken van maatregelen tot veiligstelling van de energievoorziening op communautair niveau in het geval van een ernstige verstoring van de voorziening en kan zich ook buigen over en in voorkomend geval bijstand bieden bij de coördinatie van de op nationaal niveau getroffen maatregelen om te reageren op ernstige verstoringen van de voorziening.

Die Koordinierungsgruppe „Erdgas“ sollte die Abstimmung der Versorgungssicherheitsmaßnahmen auf Gemeinschaftsebene im Fall eines größeren Versorgungsausfalls erleichtern und kann außerdem die Maßnahmen, die auf einzelstaatlicher Ebene ergriffen werden, um dem größeren Versorgungsausfall zu begegnen, prüfen und gegebenenfalls die Mitgliedstaaten bei der Abstimmung dieser Maßnahmen unterstützen.


In dat geval moet de combinatie "tijd-temperatuur" lager zijn dan of gelijk zijn aan die voor pasteurisatie en moet de melk vóór de tweede behandeling positief reageren op de peroxydasetest.

Bei dieser vorherigen Wärmebehandlung muß jedoch eine niedrigere Zeit/Temperatur-Relation als beim Pasteurisieren bzw. die gleiche Zeit/Temperatur-Relation angewandt worden sein; ausserdem muß die Milch beim Peroxidasetest vor der zweiten Behandlung positiv reagieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reageren in geval' ->

Date index: 2023-09-22
w