Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Schengen
Schengenakkoord

Traduction de «recente akkoord tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Akkoord van Schengen | Schengenakkoord

Schengener Übereinkommen | Übereinkommen zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrolle an den Gemeinsamen Grenzen | SÜ [Abbr.]


Gemengde Commissie voor het akkoord tussen Zwitserland en de EEG betreffende het veredelingsverkeer in de sector textiel

Gemischte Kommission für die Vereinbarung zwischen der Schweiz und der EWG über den Textilveredlungsverkehr


Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie over de bepalingen inzake de financiering van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über Vorschriften zur Finanzierung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. onderstreept tevens het belang van regionale dialogen met Turkije en Iran; is verheugd over de recente overeenkomst tussen de EU3+3 en Iran over het nucleaire programma van Iran en hoopt dat deze overeenkomst tegen de overeengekomen uiterste datum wordt omgezet in een uitgebreide slotovereenkomst; doet een beroep op de vicvoorzitter/hoge vertegenwoordiger en de lidstaten om bij een eventueel definitief akkoord over het nucleaire vraagstuk diepgaand overleg met Iran te plegen en tegelijkertijd te zorgen voor z ...[+++]

9. hebt hervor, dass dem regionalen Dialog mit der Türkei und dem Iran derselbe Stellenwert zukommt; begrüßt, dass die EU3+3 und Iran unlängst in Bezug auf das Nuklearprogramm des Iran eine Einigung erzielt haben, und hofft, dass diese Einigung innerhalb der vereinbarten Frist zu einer endgültigen umfassenden Vereinbarung führt; fordert die VP/HR und die Mitgliedstaaten im Fall einer endgültigen Einigung über die Frage des Nuklearprogramms auf, eingehende Konsultationen mit dem Iran abzuhalten und gleichzeitig dafür Sorge zu tragen, dass der Iran seiner Verpflichtung zur Nichtverbreitung in der Zeit bis zur Bestätigung durch die einsch ...[+++]


Met het recente akkoord tussen de Europese Unie en de Andeslanden, met name Peru en Colombia, worden de producenten in de ultraperifere regio’s opgeofferd.

Das jüngste Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Andenländern, insbesondere Peru und Kolumbien, wird die Produzenten der am meisten abgelegenen Regionen opfern.


Hij begroet het recente akkoord tussen plaatselijke stamhoofden en de daaruit voortvloeiende afspraken over migratie en veiligheidsregelingen als een bemoedigende ontwikkeling.

Er begrüßt die jüngst getroffene Vereinbarung zwischen den lokalen Stammesführern und die daran anschließende Abmachung über Migrations- und Sicherheitsmodalitäten als einen ermutigenden Schritt.


Door de recente politieke ontwikkelingen in Zimbabwe en doordat bepaalde belangrijke maatregelen met betrekking tot de essentiële elementen van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst, die ook volledig zijn geïntegreerd in het algemeen politiek akkoord tussen de drie politieke partijen, nog steeds niet adequaat zijn uitgevoerd, worden de essentiële elementen van artikel 9 van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst geschonden en worden de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat in het huidige klimaat in Zimbabwe niet geëe ...[+++]

Durch die jüngsten politischen Entwicklungen in Simbabwe und die Tatsache, dass bestimmte wichtige Maßnahmen zur Verwirklichung der wesentlichen Elemente des Cotonou-Abkommens immer noch nicht angemessen umgesetzt werden, obwohl sie integraler Bestandteil des von den drei politischen Parteinen vereinbarten Umfassenden Politischen Abkommens sind, werden jedoch die in Artikel 9 des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens genannten wesentlichen Elemente verletzt; zudem ist unter den derzeit in Simbabwe herrschenden Bedingungen die Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und des Rechtsstaatsprinzips nicht gewährleistet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het recente akkoord tussen Servië en Montenegro inzake de constitutionele structuur van de Voormalige Federale Republiek Joegoslavië en het perspectief van een nieuw constitutioneel handvest voor het land zullen nopen tot meer duidelijkheid omtrent de relaties met Servië.

Die jüngste Vereinbarung zwischen Serbien und Montenegro über die verfassungsrechtliche Struktur der Ehemaligen Bundesrepublik Jugoslawien und die Perspektive einer neuen Verfassung für das Land erfordern eine eindeutige Klärung seiner Beziehung zu Serbien.


13. verwelkomt de mededeling van de Commissie over het gezamenlijk verslag over de vergroting van de arbeidsparticipatie en bevordering van beroepsactiviteit op oudere leeftijd (COM(2002) 9); is verheugd over het recent akkoord tussen de Europese sociale partners in sector handel over oudere werknemers; benadrukt dat de actieve gecoördineerde aanpak met betrekking tot de arbeidsparticipatie van oudere werknemers in de komende jaren verder moet worden ontwikkeld door de Commissie, de lidstaten en de sociale partners;

13. begrüßt die Mitteilung der Kommission über den Bericht "Erhöhung der Erwerbsbeteiligung und Förderung des aktiven Alterns (KOM(2002) 9); ist erfreut über die jüngste Vereinbarung zwischen den europäischen Sozialpartnern im Handelssektor über ältere Arbeitnehmer; betont, dass die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner das aktive koordinierte Konzept im Hinblick auf die Erwerbsbeteiligung älterer Arbeitnehmer in den nächsten Jahren weiter entwickeln müssen;


Geen van de Europese regeringen is ooit in staat geweest de aanhoudende stroom immigranten in de hand te houden. Het recente akkoord tussen Frankrijk en Groot-Brittannië over Sangatte, dat zoveel aandacht heeft gekregen in de media, zal hier niets aan veranderen.

Bisher war keine europäische Regierung in der Lage, die kontinuierlichen Einwanderungsströme zu lenken, und auch die medienwirksame Inszenierung der französisch-britischen Einigung über die Schließung des Flüchtlingslagers in Sangatte wird daran nichts ändern.


De recente begrotingsprocedures hebben geleid tot een betere samenwerking tussen de Instellingen, en de Commissie stelt voor dat deze positieve ervaring thans wordt geconsolideerd in het akkoord tussen de Instellingen.

Weil sich die Zusammenarbeit zwischen den EU-Organen in den letzten Haushaltsjahren verbessert hat, schlägt die Kommission vor; diese positiven Ergebnisse in der neuen Vereinbarung festzuschreiben.


De Europese Raad wijst op het belang van het recente akkoord tussen het Europees Parlement en de Raad over communautaire richtsnoeren voor het ontwikkelen van het transeuropese vervoersnetwerk, als aanvulling op het akkoord dat in februari 1996 is bereikt in de energiesector.

Er betont die Bedeutung des unlängst zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat erzielten Einvernehmens über die gemeinschaftlichen Leitlinien für die Entwicklung des transeuropäischen Verkehrsnetzes, mit dem das im Februar 1996 erzielte Einvernehmen über den Energiesektor ergänzt wird.


Zij zullen spreken over de betrekkingen tussen de EG en Bangladesh en over samenwerking (Bangladesh is in Azië het land dat na India de meeste hulp van de EG ontvangt) en vooral over het recente akkoord over een samenwerkingsstrategie voor 1993-1996.

Themen der Gespräche: Die Beziehungen EG-Bangladesch, einschließlich der Kooperation (Bangladesch steht nach Indien an zweiter Stelle auf der Liste der EG-Hilfempfänger in Asien) sowie das vor kurzem geschlossene Abkommen über eine Strategie der Zusammenarbeit für die Jahre 1993 bis 1996.




D'autres ont cherché : akkoord van schengen     schengenakkoord     recente akkoord tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recente akkoord tussen' ->

Date index: 2023-03-22
w