Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Definitieve mededeling
Interpretatieve mededeling
Interpretatieve mededeling van de Commissie
Machtiging tot mededeling
Mededeling
Mededeling aan de pers
Mededeling aan het publiek
Mededeling van de definitieve bevindingen
Niet mededeling
Perscommuniqué
Persverklaring
Publieke mededeling

Traduction de «recentelijk een mededeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

endgültige Unterrichtung


interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie

erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen


mededeling aan het publiek | publieke mededeling

öffentliche Wiedergabe




signalering ter fine van mededeling van de verblijfplaats

Ausschreibung zur Aufenthaltsermittlung




Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]






perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]

Pressekommuniqué [ Presseerklärung | Pressemitteilung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tezelfdertijd heeft de Commissie haar recentelijk aangenomen mededeling gepresenteerd over de VN-conferentie over duurzame ontwikkeling, die in juni 2012 in Rio de Janeiro wordt gehouden (11845/11, 11770/11).

Die Kommission stellte bei dieser Gelegenheit ihre unlängst angenommene Mitteilung zur VN‑Konferenz über nachhaltige Entwicklung in Rio de Janeiro (Juni 2012) vor (11845/11, 11770/11).


Het doel van de recentelijk aangenomen mededeling is het scheppen van een kader voor een gemeenschappelijke EU-aanpak om de rechten van het Kind in derde landen te beschermen en te bevorderen, wat zijn weerslag in al onze externe betrekkingen zou moeten vinden, ook in de ontwikkelingshulp, de humanitaire hulp en het handelsbeleid.

Ziel dieser kürzlich angenommenen Mitteilung ist es, einen Rahmen für ein gemeinsames Herangehen der EU an den Schutz und die Förderung der Rechte des Kindes in Drittländern zu schaffen, der in allen Bereichen unserer Außenbeziehungen einschließlich der Entwicklungshilfe, der humanitären Hilfe und der Handelspolitik seinen Widerhall findet.


l) Mededeling van de Commissie over orgaandonatie en transplantatie - Toelichting van de Commissie op haar recentelijk aangenomen mededeling

l) Mitteilung der Kommission über Organspenden und Transplantation Erläuterungen der Kommission zu ihrer kürzlich angenommenen Mitteilung


Aan de hand van een vragenlijst van het voorzitterschap (12585/06) heeft de Raad een openbare gedachtewisseling gehouden over innovatie en concurrentievermogen, nadat vice-voorzitter Günther Verheugen van de Commissie een recentelijk aangenomen Mededeling met als titel "Kennis in de praktijk brengen: een omvattende innovatiestrategie voor de EU" had gepresenteerd (12940/06).

Auf der Grundlage eines Fragebogens des Vorsitzes (Dok. 12585/06) führte der Rat einen öffentlichen Gedankenaustausch über Innovation und Wettbewerbsfähigkeit, nachdem Kommissionsvizepräsident Günther Verheugen zuvor die kürzlich angenommene Mitteilung "Kenntnisse in die Praxis umsetzen: Eine breit angelegte Innovationsstrategie für die EU" (Dok. 12940/06) vorgestellt hatte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast heeft de Commissie recentelijk een mededeling terzake aangenomen, getiteld "Een gemeenschappelijke agenda voor integratie", waarin een "Kader voor de integratie van onderdanen van derde landen in de Europese Unie" geschetst wordt.

Darüber hinaus hat die Kommission unlängst eine Mitteilung über eine gemeinsame Integrationsagenda angenommen, in der ein Rahmen für die Integration von Drittstaatsangehörigen in der Europäischen Union vorgeschlagen wird.


Dienovereenkomstig heeft de Commissie recentelijk een mededeling aangenomen inzake te nemen maatregelen voor de bestrijding van terrorisme en andere zware misdrijven, met als voornaamste doel de verbetering van informatie-uitwisseling. Deze mededeling is gecombineerd met een voorstel voor een besluit van de Raad inzake de informatie-uitwisseling en samenwerking met betrekking tot terroristische misdrijven.

In diesem Zusammenhang hat die Kommission gerade erst eine Mitteilung über die zu ergreifenden Maßnahmen bei der Bekämpfung des Terrorismus und anderer Formen der Schwerkriminalität getroffen, um insbesondere den Informationsaustausch zu verbessern.


Dienovereenkomstig heeft de Commissie recentelijk een mededeling aangenomen inzake te nemen maatregelen voor de bestrijding van terrorisme en andere zware misdrijven, met als voornaamste doel de verbetering van informatie-uitwisseling. Deze mededeling is gecombineerd met een voorstel voor een besluit van de Raad inzake de informatie-uitwisseling en samenwerking met betrekking tot terroristische misdrijven.

In diesem Zusammenhang hat die Kommission gerade erst eine Mitteilung über die zu ergreifenden Maßnahmen bei der Bekämpfung des Terrorismus und anderer Formen der Schwerkriminalität getroffen, um insbesondere den Informationsaustausch zu verbessern.


37. benadrukt dat er een beter juridisch raamwerk voor de intellectuele eigendomsrechten op de interne markt moet komen en maakt zich ongerust over het feit dat het Gemeenschapsoctrooi nog altijd niet operationeel is en dat er in meerdere opzichten onzekerheid blijft bestaan voor investeerders die digitale apparatuur ontwikkelen; kijkt met verwachting uit naar de geplande mededeling over het beheer van het copyright en aanverwante rechten en vestigt de aandacht van de Commissie op het verslag dat het recentelijk aan deze problematiek ...[+++]

37. betont, dass ein besserer Rechtsrahmen für die Rechte an geistigem Eigentum im Binnenmarkt geschaffen werden muss; ist besorgt darüber, dass das Gemeinschaftspatent noch immer nicht in der Praxis existiert und dass die Unsicherheit für Investoren, die digitale Geräte entwickeln, anhält; erwartet die angekündigte Mitteilung zur Wahrnehmung von Urheberrechten und verwandten Schutzrechten; weist die Kommission auf den kürzlich vom Parlament vorgelegten Bericht zu diesem Thema hin;


De mededeling die de Commissie vandaag tot de Raad richt, is een afspiegeling van het debat dat sinds jaar en dag in de EU over deze kwesties wordt gevoerd en dat recentelijk resulteerde in steun van de EU voor opneming van een oproep tot duidelijkere WTO-regels in de slotverklaring van de ministeriële conferentie van de WTO, die afgelopen maand in Singapore werd gehouden.

Die heutige Mitteilung der Kommission an den Rat spiegelt eine schon seit langem über diese Fragen geführte Debatte innerhalb der EU wider, wie kürzlich deutlich wurde, als die EU dafür eintrat, die Forderung nach klareren WTO-Regeln in die Abschlußerklärung der WTO-Ministerkonferenz in Singapur im letzten Monat aufzunehmen.


De heer Franco Frattini, vicevoorzitter van de Commissie, lichtte de Raad in over een recentelijk goedgekeurde mededeling van de Commissie over cybercriminaliteit.

Der Vizepräsident der Kommission Franco Frattini hat den Rat über eine vor kurzem angenommene Mitteilung der Kommission zum Thema Cyberkriminalität unterrichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk een mededeling' ->

Date index: 2024-09-28
w