Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recentelijk heeft voorgedaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

Gericht des Ortes,an dem das schädigende Ereignis eingetreten ist


feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

Handlung,die in den Gebaüden der Gemeinschaftsorgane begangen wird
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
56. maakt zich ernstige zorgen over het grote aantal ongelukken met onveilige Chinese producten dat zich recentelijk heeft voorgedaan, en met name die met kinderspeelgoed, levensmiddelen en geneesmiddelen; is verheugd over het feit dat de Chinese regering vastbesloten is om dit probleem aan te pakken; vraagt de Commissie de steun aan en de coördinatie met de Chinese autoriteiten op dit vlak te vergroten;

56. ist beunruhigt über die jüngste Häufung von Vorfällen, bei denen es um gefährliche chinesische Produkte und insbesondere Kinderspielzeug, Lebensmittel und Medikamente ging; begrüßt die Entschlossenheit der chinesischen Regierung, dieses Problem zu lösen; fordert die Kommission auf, die Unterstützung und Koordinierung mit den chinesischen Behörden auf diesem Gebiet zu verstärken;


57. maakt zich ernstige zorgen over het grote aantal ongelukken met onveilige Chinese producten dat zich recentelijk heeft voorgedaan, en met name die met kinderspeelgoed, levensmiddelen en geneesmiddelen; is verheugd over het feit dat de Chinese regering vastbesloten is om dit probleem aan te pakken; vraagt de Commissie de steun aan, en de coördinatie met de Chinese autoriteiten op dit vlak te vergroten;

57. ist beunruhigt über die jüngste Häufung von Vorfällen, bei denen es um gefährliche chinesische Produkte und insbesondere Kinderspielzeug, Lebensmittel und Medikamente ging; begrüßt die Entschlossenheit der chinesischen Regierung, dieses Problem zu lösen; fordert die Kommission auf, die Unterstützung und Koordinierung mit den chinesischen Behörden auf diesem Gebiet zu verstärken;


57. maakt zich ernstige zorgen over het grote aantal ongelukken met onveilige Chinese producten dat zich recentelijk heeft voorgedaan, en met name die met kinderspeelgoed, levensmiddelen en geneesmiddelen; is verheugd over het feit dat de Chinese regering vastbesloten is om dit probleem aan te pakken; vraagt de Commissie de steun aan, en de coördinatie met de Chinese autoriteiten op dit vlak te vergroten;

57. ist beunruhigt über die jüngste Häufung von Vorfällen, bei denen es um gefährliche chinesische Produkte und insbesondere Kinderspielzeug, Lebensmittel und Medikamente ging; begrüßt die Entschlossenheit der chinesischen Regierung, dieses Problem zu lösen; fordert die Kommission auf, die Unterstützung und Koordinierung mit den chinesischen Behörden auf diesem Gebiet zu verstärken;


Dus nogmaals, ook omwille van de consistentie met wat we hebben gezegd: het gaat niet om het veroordelen van een land maar om een feit dat zich heeft voorgedaan in een land, en dat recentelijk heeft plaatsgevonden.

Ich möchte deshalb nochmals unterstreichen, auch um kohärent mit dem zu sein, was wir sagten: Es geht nicht darum, ein Land zu verurteilen, sondern einen Vorfall, der sich in einem Land kürzlich ereignet hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou in de eerste plaats de heer Dimitrakopoulos willen feliciteren met het uitstekende werk dat hij verricht heeft met betrekking tot Irak, een zware, complexe en moeilijke materie, zoals we kunnen zien aan de gebeurtenissen die recentelijk hebben plaatsgevonden: de moord op meer dan veertig personen dit weekend; de ontvoering op straat, op klaarlichte dag, van het hoofd van de diplomatieke missie van Egypte; de stagnerende olieproductie; en de spectaculaire toename van het geweld die zich in de loop van dit j ...[+++]

– (ES) Herr Präsident! Zunächst möchte ich Herrn Dimitrakopoulos zu seiner ausgezeichneten Arbeit über den Irak beglückwünschen. Das ist ein hartes, komplexes und schwieriges Thema, wie wir aus den jüngsten Ereignissen ersehen können: der Ermordung von mehr als 40 Menschen an diesem Wochenende, der Entführung des Leiters der diplomatischen Mission Ägyptens am helllichten Tag auf der Straße, dem Stillstand der Ölproduktion und dem spektakulären Anwachsen der Gewalt während des letzten Jahres.


2. In dat geval bevat de verrichtingsnota gegevens die normaliter in het registratiedocument zouden worden vermeld wanneer er zich sedert het meest recentelijk geactualiseerde registratiedocument een verandering of recente ontwikkeling van betekenis heeft voorgedaan die de beoordeling door de beleggers zou kunnen beïnvloeden, tenzij die gegevens overeenkomstig artikel 16 in een document ter aanvulling van het prospectus zijn verstrekt.

(2) In einem solchen Fall muss die Wertpapierbeschreibung die Angaben enthalten, die üblicherweise im Registrierungsformular angegeben wären, wenn es seit der Billigung des letzten aktualisierten Registrierungsformulars zu erheblichen Veränderungen oder neuen Entwicklungen gekommen ist, die sich auf die Beurteilung durch die Anleger auswirken könnten, sofern diese Angaben nicht in einem Nachtrag gemäß Artikel 16 enthalten sind.


2. In dat geval bevat de verrichtingsnota de gegevens die normaliter in het registratiedocument worden vermeld wanneer er zich sedert de goedkeuring van het meest recentelijk geactualiseerde registratiedocument of van enig document ter aanvulling van het prospectus overeenkomstig artikel 16 een verandering of recente ontwikkeling van betekenis heeft voorgedaan die de beoordeling door de beleggers zou kunnen beïnvloeden.

(2) In einem solchen Fall muss die Wertpapierbeschreibung die Angaben enthalten, die üblicherweise im Registrierungsformular angegeben wären, wenn es seit der Billigung des letzten aktualisierten Registrierungsformulars oder eines Nachtrags nach Artikel 16 zu erheblichen Veränderungen oder neuen Entwicklungen gekommen ist, die sich auf die Beurteilung durch die Anleger auswirken könnten.


In drie voorjaren op vier heeft zich recentelijk een sterke afname van de ozonconcentraties boven het noordpoolgebied voorgedaan.

Im Frühjahr hat in drei der letzten vier Jahre der Ozonabbau über der Arktis ein bedrohliches Ausmaß erreicht.




D'autres ont cherché : recentelijk heeft voorgedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk heeft voorgedaan' ->

Date index: 2021-02-04
w