Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijgewerkte lijst
Bijgewerkte professionele kennis onderhouden
Door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst
Verlies van bijgewerkte gegevens

Vertaling van "recentelijk zijn bijgewerkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
door de Groep juristen-vertalers bijgewerkte tekst

[RECHTSAKT] in der von den Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeiteten Fassung (des Dokuments ...)


bijgewerkte professionele kennis onderhouden

berufliche Kenntnisse auf neuestem Stand halten


verlies van bijgewerkte gegevens

Verlust einer Aktualisierung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de aanhangsels 1 tot en met 6 bij bijlage XVII bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 recentelijk zijn bijgewerkt om rekening te houden met nieuwe indelingen van stoffen als CMR op grond van Verordening (EG) nr. 1272/2008, is deel 3 van bijlage VI bij de laatstgenoemde verordening gewijzigd bij de Verordeningen (EU) nr. 605/2014 , (EU) 2015/1221 en (EU) 2016/1179 van de Commissie

Da die Anlagen 1 bis 6 zu Anhang XVII der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 zuletzt aktualisiert wurden, um Neueinstufungen von Stoffen als CMR nach der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 Rechnung zu tragen, wurde Anhang VI Teil 3 der letztgenannten Verordnung durch die Verordnungen (EU) Nr. 605/2014 , (EU) 2015/1221 und die (EU) 2016/1179 der Kommission geändert.


Bij Richtlijn 2002/58/EG betreffende privacy en elektronische communicatie van 12 juli 2002 [7] werd recentelijk Richtlijn 97/66/EG bijgewerkt met het oog op de aanpassing ervan aan de ontwikkelingen op de markt en de technologieën voor elektronische communicatiediensten, zoals internet, teneinde ongeacht de gebruikte technologieën een gelijk niveau van bescherming van persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer te bieden.

Vor kurzem wurde die Richtlinie 97/66/EG durch die Richtlinie 2002/58/EG vom 12. Juli 2002 [7] über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation aktualisiert, sodass sie nun der Entwicklung der Märkte und Technologien für elektronische Kommunikationsdienste wie dem Internet Rechnung trägt und unabhängig von der verwendeten Technologie ein gleichmäßig hohes Datenschutzniveau gewährleistet.


De recentelijk bijgewerkte internationale statistische normen zullen op een gecoördineerde manier in de gehele EU moeten worden ingevoerd.

Die vor kurzem aktualisierten internationalen Statistiknormen müssen in koordinierter Weise in der gesamten EU umgesetzt werden.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de wijziging door de Commissie van Richtlijn 96/98/EG inzake uitrusting van zeeschepen, teneinde deze in overeenstemming te brengen met de recentelijk bijgewerkte internationale normen (doc.10072/10).

Der Rat hat beschlossen, die Änderung der Richtlinie 96/98/EG des Rates über Schiffsausrüstung durch die Kommission mit dem Ziel, die Richtlinie an die unlängst aktualisierten internationalen Standards anzupassen, nicht abzulehnen (Dok. 10072/10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder verzoek ik om de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake bouwmaterialen, die ook recentelijk door het Parlement is bijgewerkt en aangepast.

Schlussendlich rufe ich zur Umsetzung der Richtlinie über Bauprodukte auf, die kürzlich vom Parlament aktualisiert und verbessert wurde.


Overwegende dat de de kennis daarover in het Waalse Gewest recentelijk bijgewerkt is door een door de Waalse Regering gemandateerd panel (V. Z.W.

In der Erwägung, dass die Kenntnisse in diesem Bereich in der Wallonischen Region kürzlich von mehreren, von der Wallonischen Regierung beauftragten Partnern (A.S.B.L.


Aangezien de recentelijk bijgewerkte kaderregeling dergelijke steun uitsluit en de Duitse autoriteiten de verzekering geven geen steun te zullen verlenen in de zetmeelsector, gaat de Commissie ervan uit dat de Duitse autoriteiten aan haar voorstel hebben voldaan en dat daarmee de kwestie is afgehandeld.

Da im Zuge der gegenwärtigen Überarbeitung des Rahmenprogramms die Möglichkeit einer solchen Beihilfe ausgeschlossen wird und die deutsche Regierung sich verpflichtet, im Stärkesektor keine Beihilfen zu gewähren, ist die Kommission zu der Auffassung gelangt, daß die deutsche Regierung ihrem Vorschlag entsprochen hat und die Angelegenheit damit für sie abgeschlossen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recentelijk zijn bijgewerkt' ->

Date index: 2021-04-12
w