Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechterlijke toetsing
Toetsing door de rechter
Toetsing door rechter

Traduction de «rechterlijke toetsing plaats » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rechterlijke toetsing | toetsing door rechter

gerichtliche Nachpruefung


rechterlijke toetsing | toetsing door de rechter

gerichtliche Kontrolle | gerichtliche Nachprüfung | gerichtliche Prüfung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast vind met redelijke tussenpozen een periodieke rechterlijke toetsing plaats, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van het kind, de advocaat van het kind of een andere rechterlijke autoriteit dan een rechtbank.

Eine derartige Entscheidung unterliegt auch einer regelmäßigen, in angemessenen Zeitabständen erfolgenden Überprüfung durch ein Gericht, die entweder von Amts wegen oder auf Antrag des Kindes, des Rechtsbeistands des Kindes oder einer Justizbehörde, die kein Gericht ist, durchgeführt wird.


Het identificeren van schadelijke webpagina's overeenkomstig deze richtlijn en het vaststellen van de passende procedures voor het verwijderen of het blokkeren van dergelijke webpagina's vindt plaats met volledige inachtneming van de fundamentele rechten van internetgebruikers en is gebaseerd op transparante procedures en rechterlijke toetsing en toezicht.

Die Bestimmung gefährlicher Webseiten auf der Grundlage dieser Richtlinie sowie die Festlegung angemessener Verfahren für die Entfernung oder Sperrung dieser Webseiten erfolgen unter der umfassenden Wahrung der Grundrechte von Internetnutzern sowie auf der Grundlage transparenter Verfahren und einer gerichtlichen Kontrolle und Überwachung.


In dit verband zij echter opgemerkt dat de overwegingen met betrekking tot de rechtsgrondslag die uit de onderhandelingen tussen het Parlement, de Raad en Commissie zijn voortgekomen, vrij omslachtig en onnodig gedetailleerd lijken, niet in de laatste plaats omdat volgens de vaste rechtspraak van het Hof van Justitie de keuze van de rechtsgrondslag van een EU-maatregel moet berusten op objectieve, voor rechterlijke toetsing vatbare gegevens.

Vor diesem Hintergrund ist jedoch darauf hinzuweisen, dass die zwischen Parlament, Rat und Kommission verhandelten Erwägungsgründe in Bezug auf die Rechtsgrundlage recht schwerfällig und unnötig detailliert erscheinen, nicht zuletzt unter Berücksichtigung dessen, dass nach der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofs die Wahl der Rechtsgrundlage eines Rechtsakts sich auf objektive, gerichtlich nachprüfbare Umstände gründen muss.


in plaats van de rechten van personen naar wie een intern onderzoek wordt ingesteld, te versterken, is het de bedoeling dat zij beroofd worden van de mogelijkheid die de OLAF-verordening hun nu nog biedt, namelijk om een zaak aan te spannen bij het Europese Hof van Justitie, wanneer het Bureau bij zijn onderzoek voor hen belastende maatregelen neemt. Dit zou de deur wijd openzetten voor machtsmisbruik (bijv. instelling van een onderzoek zonder toereikende redenen, onredelijk lange duur van een onderzoek), omdat dergelijke overtredingen voortaan aan een rechterlijke toetsing ...[+++]onttrokken zouden zijn;

statt die Rechte der von einer internen Untersuchung Betroffenen zu stärken, soll ihnen die bisher in der OLAF-Verordnung vorgesehene Möglichkeit genommen werden, beim Europäischen Gerichtshof zu klagen, wenn das Amt im Zuge seiner Untersuchungen sie beschwerende Maßnahmen ergreift. Damit würde Machtmissbräuchen (z. B. Eröffnung einer Untersuchung ohne hinreichende Gründe, unangemessen lange Dauer von Untersuchungen) Tür und Tor geöffnet, weil solche Verstöße künftig einer gerichtlichen Kontrolle entzogen wären.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
is van mening dat de Europese aanklager niet volgens eigen discretionaire bevoegdheid zaken mag seponeren, maar dat een dergelijke beslissing onderworpen moet zijn aan rechterlijke toetsing; is eveneens van mening dat er gedetailleerde criteria moeten worden opgesteld voor de keuze van de lidstaat van de plaats van berechting, om het gevaar van "forum shopping" te vermijden;

der Europäische Staatsanwalt darf hinsichtlich der Einstellung von Ermittlungen über keine Verfügungsgewalt verfügen; diese Entscheidung muss vielmehr der gerichtlichen Kontrolle unterliegen; ist der Auffassung, dass in Bezug auf die Bestimmung des zuständigen Mitgliedstaates ausführliche Kriterien festgelegt werden müssen, um die Risiken im Zusammenhang mit dem "Forum-Shopping" zu vermeiden;


45. dringt er bij de Europese Unie op aan een op de huidige stand van de politiële samenwerking in de Unie afgestemd rechtsmiddel aan te nemen dat geheel of gedeeltelijk in de plaats komt van de Europol-overeenkomst, dat makkelijk aangepast kan worden aan nieuwe situaties door een minder ingewikkelde en trage rechtsgang en dat voorziet in rechterlijke en democratische toetsing op het vlak van de Unie;

45. ruft die Europäische Union nachdrücklich auf, ein dem derzeitigen Entwicklungsstand der Union im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit entsprechendes Rechtsinstrument anzunehmen, durch das das Europol-Übereinkommen ganz oder teilweise ersetzt wird, das problemlos an neue Gegebenheiten nach einem weniger komplexen und langwierigen juristischen Verfahren angepasst werden kann, und das eine justizielle und demokratische Kontrolle auf Unionsebene vorsieht;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechterlijke toetsing plaats' ->

Date index: 2021-02-23
w