Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De punten bepalen die instructie behoeven

Traduction de «rechtsgrondslag behoeven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeling krachtens welke deviezen niet behoeven te worden afgedragen

Devisenbelassungsverfahren


Groenboek over het auteursrecht en de uitdaging der technologie - Problemen op het gebied van het auteursrecht die een onmiddellijke aanpak behoeven

Grünbuch über das Urheberrecht: Die technologische Herausforderung - Urheberrechtsfragen, die sofortiges Handeln erfordern


de punten bepalen die instructie behoeven

die Punkte bestimmen,die eine Beweisaufnahme erfordern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast kunnen we er gevoegelijk vanuit gaan dat zij in hun wetgeving op nog andere afwijkende maatregelen zullen stuiten die een gemeenschappelijke rechtsgrondslag behoeven.

Darüber hinaus werden sie mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit auf andere Sondermaßnahmen im Rahmen ihrer Rechtsvorschriften stoßen, die einer gemeinschaftsrechtlichen Grundlage bedürfen.


37. neemt kennis van de mededeling van de Commissie (COM(2003) 274) die de verschillende rechtsgrondslagen bevat voor de activiteiten die voorheen onder hoofdstuk A-30 werden gefinancierd en die als gevolg van de ABB-nomenclatuur thans een rechtsgrondslag behoeven; verzoekt de Raad met klem nauw met het Europees Parlement samen te werken om de rechtsgrondslagen vóór het einde van de begrotingsprocedure 2004 vast te stellen; herinnert eraan dat de voorkeur van het Parlement uitging naar een kaderverordening om te vermijden dat specifieke eisen opgelegd door verschillende rechtsgrondslagen uit hoofde van het desbetreffende artikel van he ...[+++]

37. nimmt die Mitteilung der Kommission (KOM(2003) 274) zur Kenntnis, die die verschiedenen Rechtsgrundlagen für die aus dem ehemaligen Kapitel A-30 finanzierten Aktivitäten, die nunmehr infolge des ABB-Eingliederungsplans einer Rechtsgrundlage bedürfen, enthält; fordert den Rat dringend auf, eng mit dem Europäischen Parlament zusammenzuarbeiten, um die Rechtsgrundlage vor dem Ende des Haushaltsverfahrens 2004 zu verabschieden; weist darauf hin, dass es seine Präferenz für eine Rahmenverordnung geäußert hat, um Rigidität aufgrund spezifischer Anforderungen wegen verschiedener Rechtsgrundlagen, je nachdem welcher Vertragsartikel anwendb ...[+++]


In het Verdrag behoeven we niet alleen een uniforme, samenhangende rechtsgrondslag voor de gelijkheid van mannen en vrouwen op alle beleidsgebieden, maar ook weer een richtlijn voor de omzetting van de positieve maatregelen in artikel 141.

Wir brauchen im Vertrag eine einheitliche, kohärente Rechtsgrundlage für die Gleichstellung von Männern und Frauen in allen Politikbereichen und nochmal eine Richtlinie über die Umsetzung der positiven Maßnahmen in Artikel 141.




D'autres ont cherché : rechtsgrondslag behoeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgrondslag behoeven' ->

Date index: 2024-08-20
w