Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtsgrondslag zaak c-440 » (Néerlandais → Allemand) :

de Helleense Republiek te veroordelen tot betaling aan de Commissie van de gevorderde dwangsom van 47 462,40 EUR per dag vertraging inzake de uitvoering van het in zaak C-440/06 uitgesproken arrest, vanaf de datum waarop uitspraak in de onderhavige zaak wordt gedaan tot de datum waarop uitvoering aan het arrest in zaak C-440/06 zal worden gegeven;

der Hellenischen Republik aufzugeben, ein vorgeschlagenes Zwangsgeld in Höhe von 47 462,40 Euro pro Tag der Verspätung der Durchführung des Urteils in der Rechtssache C-440/06 an die Kommission zu zahlen, und zwar vom Tag der Verkündung des Urteils in der vorliegenden Rechtssache bis zum Tag der Durchführung des in der Rechtssache C-440/06 ergangenen Urteils;


de Helleense Republiek te veroordelen tot betaling aan de Commissie van een forfaitaire som van 5 191,20 EUR per dag vanaf de datum waarop uitspraak in zaak C-440/06 is gedaan tot de datum waarop uitspraak in de onderhavige zaak wordt gedaan, dan wel tot de datum waarop uitvoering aan het arrest in zaak C-440/06 zal worden gegeven indien dit op een eerder tijdstip geschiedt;

der Hellenischen Republik aufzugeben, einen Pauschalbetrag in Höhe von 5 191,20 Euro pro Tag an die Kommission zu zahlen, und zwar von Tag der Verkündung des Urteils in der Rechtssache C-440/06 bis zum Tag der Verkündung des Urteils in der vorliegenden Rechtssache oder bis zum Tag der Durchführung des Urteils in der Rechtssache C-440/06, sollte diese früher erfolgen;


Het feit dat door de onvolledige uitvoering van het arrest van het Hof van Justitie in zaak C-440/06 afbreuk wordt gedaan aan algemene en particuliere belangen brengt grote risico’s mee voor milieuverontreiniging en heeft gevolgen voor de volksgezondheid.

Die Folgen des Verstoßes gegen Interessen allgemeiner und individueller Art durch die unvollständige Durchführung des Urteils des Gerichtshofs in der Rechtssache C-440/06, die erhebliche Risiken einer Umweltverschmutzung mit sich bringe und Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit habe.


vast te stellen dat de Helleense Republiek, door niet alle maatregelen te hebben genomen die nodig zijn ter uitvoering van het arrest van het Hof van 25 oktober 2007 in zaak C-440/06, Commissie/Helleense Republiek, de verplichtingen niet is nagekomen die op haar rusten krachtens artikel 260, lid 1, VWEU;

festzustellen, dass die Hellenische Republik dadurch gegen ihre Verpflichtungen aus Art. 260 Abs. 1 AEUV verstoßen hat, dass sie nicht alle Maßnahmen ergriffen hat, die erforderlich sind, um das Urteil des Gerichtshofs vom 25. Oktober 2007 in der Rechtssache C-440/06, Kommission/Griechenland, durchzuführen;


Om deze redenen vernietigt het Hof het arrest van het Gerecht (in zaak C‑440/11 P) voor zover de aan Portielje opgelegde geldboete daarbij nietig was verklaard.

Aus diesen Gründen hebt der Gerichtshof das Urteil des Gerichts (in der Rechtssache C‑440/11 P) auf, soweit mit ihm die gegen Portielje verhängte Geldbuße aufgehoben worden war.


Verzoekende partijen: Jean Arizmendi (Bayonne, Frankrijk) en de 60 andere verzoekers waarvan de namen in bijlage bij het arrest worden vermeld (vertegenwoordigers: in zaak T-440/03, J.-F. Péricaud, P. Péricaud en M. Tournois en, in de zaken T-121/04, T-171/04, T-208/04, T-365/04 en T-484/04, J.-F. Péricaud en M. Tournois, advocaten)

Kläger: Jean Arizmendi (Bayonne, Frankreich) und 60 weitere Kläger, die im Anhang des Urteils namentlich aufgeführt sind (Prozessbevollmächtigte: in der Rechtssache T-440/03 Rechtsanwälte J.-F. Péricaud, P. Péricaud und M. Tournois sowie in den Rechtssachen T-121/04, T-171/04, T-208/04, T-365/04 und T-484/04 Rechtsanwälte J.-F. Péricaud und M. Tournois)


Arrest van het Hof van Justitie in zaak C-440/07 P

Urteil des Gerichtshofs in der Rechtssache C-440/07 P


Conclusie van de advocaat-generaal in zaak C-440/07 P

Schlussanträge des Generalanwalts in der Rechtssache C-440/07 P


Arrest van het Hof van Justitie in zaak C-440/05

Urteil des Gerichtshofs in der Rechtssache C-440/05


2) Ofschoon de huidige evaluatie van Richtlijn 2004/48/EG informatie zou moeten opleveren over de doeltreffendheid van EU-bepalingen inzake bestuurlijke en administratieve maatregelen om de intellectuele-eigendomsrechten te beschermen, en de fundamentele vraagstukken betreffende de communautaire bevoegdheid inzake de aanneming van strafmaatregelen beter kunnen worden besproken nadat het Hof van Justitie arrest heeft gewezen in zaak C-440/05, dienen de besprekingen over de inhoudelijke bepalingen van het voorgestelde instrument op het niveau van de Groep te worden voortgezet.

2) Die laufende Evaluierung der Richtlinie 2004/48/EG dürfte Aufschluss über die Wirksamkeit der EU-Vorschriften über zivil- und verwaltungsrechtliche Maßnahmen zum Schutz der Rechte des geistigen Eigentums geben; zudem lässt sich die grundsätzliche Frage, ob die Gemeinschaft befugt ist, strafrechtliche Maßnahmen zu erlassen, besser beantworten, wenn das Urteil des Europäischen Gerichthofs in der Rechtssache C-440/05 vorliegt.




D'autres ont cherché : in zaak     zaak c-440     uitspraak in zaak     justitie in zaak     gerecht in zaak     zaak     zaak t-440     advocaat-generaal in zaak     gewezen in zaak     rechtsgrondslag zaak c-440     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgrondslag zaak c-440' ->

Date index: 2020-12-13
w