Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiceren met externe laboratoria
Contact hebben met externe laboratoria
Overleggen met externe laboratoria

Vertaling van "rechtstreeks contact hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
contact hebben met externe laboratoria | communiceren met externe laboratoria | overleggen met externe laboratoria

sich mit externen Laboren verständigen | mit externen Laboren in Kontakt treten | mit externen Laboren kommunizieren


bergingsmiddel dat rechtstreeks in contact komt met het vers vlees

das frische Fleisch unmittelbar umgebendes Behältnis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de banendag kunnen bezoekers op de EURES online-stand meer dan 1,2 miljoen vacatures inkijken en rechtstreeks contact hebben met meer dan 50 EURES-banenadviseurs uit 21 landen.

Über den EURES-Online-Stand kann unmittelbar auf über 1,2 Millionen Stellenangebote zugegriffen werden, und mehr als 50 EURES-Berater aus 21 Ländern stehen für direkte Kontakte bereit.


Om verminderde waakzaamheid te voorkomen en medewerkers te beschermen tegen druk op plaatselijk niveau, worden in voorkomend geval roulatieschema’s opgesteld voor de medewerkers die rechtstreeks contact hebben met aanvragers.

Um einer Abnahme der Kontrollintensität entgegenzuwirken und zu verhindern, dass Druck auf das Personal vor Ort ausgeübt wird, wird gegebenenfalls ein Rotationssystem für das Personal eingeführt, das direkt mit den Antragstellern in Kontakt kommt.


De rol van openbaar gemaakte jaarrekeningen voor micro-entiteiten is echter beperkt, aangezien bijvoorbeeld de werknemers van zulke ondernemingen gewoonlijk rechtstreeks contact met de bedrijfsleiding en de eigenaren hebben.

Allerdings spielen die veröffentlichten Jahresabschlüsse von Kleinstunternehmen ohnehin eine geringere Rolle, da die Beschäftigten dieser Unternehmen beispielsweise direkten Kontakt zur Geschäftsführung und zum Besitzer/ zu den Besitzern unterhalten.


Niettemin zouden de ambtenaren die met contant geld te maken hebben of rechtstreeks contact hebben met het publiek, een betere praktijkopleiding moeten krijgen.

Allerdings sollten die Beamte, die mit Bargeld umgehen und/ oder in direktem Kontakt mit der Öffentlichkeit stehen, in der Praxis besser ausgebildet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten die centrale autoriteiten hebben aangewezen voor de uitvoering van de taken in het kader van het kaderbesluit, moeten voldoen aan de bepaling dat die autoriteiten slechts functioneren als ondersteunende autoriteiten en dat als grondregel het beginsel van het rechtstreeks contact tussen bevoegde autoriteiten naar behoren moet worden geëerbiedigd.

Die Mitgliedstaaten, die zentrale Behörden für die Ausführung der Aufgaben auf der Grundlage dieses Rahmenbeschlusses benannt haben, müssen dafür sorgen, dass diese Behörden lediglich als untergeordnete Behörde fungieren und dass in der Regel der Grundsatz des direkten Kontakts zwischen den zuständigen Behörden einzuhalten ist.


En zij hebben rechtstreeks contact met de nieuwkomers en de reeds aanwezige etnische minderheidsgroepen.

Die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften stehen in direktem Kontakt sowohl mit den neu angekommenen als auch den bereits etablierten ethnischen Minderheiten.


Andere lidstaten hebben duidelijk voorzien in een „rechtstreeks” contact tussen de rechterlijke autoriteiten (FR, SK, ES, NL en SE) of het rechtstreekse contact vloeit voort uit de lijst van bevoegde autoriteiten, zonder dat er een centrale autoriteit is aangewezen (PL).

Andere Mitgliedstaaten haben entweder einen „direkten“ Kontakt zwischen den Justizbehörden (FR, SK, ES, NL, SE) vorgesehen, oder aber der direkte Kontakt ergibt sich aus der Liste der zuständigen Behörden, und es gibt keine zentrale Behörde (PL).


in de 11 officiële talen een antwoord op hun vragen betreffende de EU. Vorige maand is de dienst uitgebreid om bezoekers van de website EUROPE de mogelijkheid te bieden rechtstreeks contact te hebben met een medewerker van de telefoondienst van EUROPE DIRECT die behulpzaam kan zijn bij het on-line opzoeken van informatie.

Seit dem letzten Monat wurde der Dienst so erweitert, dass sich alle Besucher des Webservers EUROPA im direkten Austausch mit einer Person des Callcenters von EUROPE DIRECT bei ihrer Online-Suche beraten lassen können.


De nadelen ervan hebben in het bijzonder te maken met de hoogte van de vereiste middelen voor een snelle behandeling van de aanvragen alsmede met het feit dat het moeilijk is om rechtstreeks contact te leggen met degenen die beslissingsbevoegdheid hebben op asielgebied en dat toegang tot rechtsbijstand moeilijk (of onmogelijk) is.

Die genannten Nachteile betrafen vor allem die für eine rasche Antragsbearbeitung erforderliche Ressourcenausstattung, die Schwierigkeiten bei der Aufnahme direkter Kontakte zu denjenigen, die über den Asylantrag entscheiden, und den (fehlenden) Zugang zu Rechtshilfe.


Via het systeem voor snelle waarschuwingen voor levensmiddelen en diervoeders (RASFF) zijn de Tsjechische autoriteiten rechtstreeks in contact getreden met de Commissie, en hebben zij op hun grondgebied onderzoekingen verricht om de omvang van de fraude in kaart te brengen en uit te zoeken waar deze vandaan komt.

Mit Hilfe des Schnellwarnsystems für Lebens- und Futtermittel (RASFF) haben die tschechischen Behörden in direktem Kontakt mit der Kommission in ihrem Hoheitsgebiet Untersuchungen durch­geführt, um Ausmaß und Ursprung Betrugs zu ermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreeks contact hebben' ->

Date index: 2023-12-14
w