Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Juridisch statuut
Micrografie
Rechtspersoonlijkheid
Rechtstoestand
Rechtsvorm
Rechtsvorm van een vennootschap
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer klein handschrift
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "rechtsvorm zeer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

sehr effizientes Mehrweg-Umwandlungssystem


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen


rechtsvorm van een vennootschap

Rechtsform einer Gesellschaft


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform






micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


rechtstoestand [ juridisch statuut | rechtspersoonlijkheid | rechtsvorm ]

Rechtsstellung [ Rechtspersönlichkeit | Rechtsstatus | Rechtsträger ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur is zeer verheugd over de vaststelling van een speciale en eenvormige Europese rechtsvorm in het Unierecht voor de Europese politieke partijen en hun politieke stichtingen om redenen van met name de organisatorische convergentie van Europese politieke partijen.

Die Berichterstatterin begrüßt ausdrücklich die Einrichtung einer gesonderten und einheitlichen europäischen Rechtsform gemäß dem Unionsrecht für europäische politische Parteien und ihre politischen Stiftungen insbesondere aus Gründen der organisatorischen Konvergenz europäischer politischer Parteien.


25. stelt vast dat landbouwbedrijven in de Europese Unie van oudsher zeer uiteenlopend zijn qua bedrijfsomvang, arbeidsvoorwaarden, arbeidsproductiviteit en rechtsvorm; is zich ervan bewust dat de rechtstreekse betalingen zodanig worden toegewezen dat hun legitimiteit twijfelachtig is geworden; neemt kennis van het voorstel van de Commissie om een plafond voor de rechtstreekse betalingen in te stellen en is verheugd over deze poging tot benadering van de legitimiteit en acceptatie door het publiek van het GLB; verzoekt de Commissie ...[+++]

25. stellt fest, dass die landwirtschaftlichen Betriebe in der Europäischen Union historisch bedingt eine sehr vielfältige Struktur hinsichtlich Betriebsgröße, Arbeitsverfassung, Arbeitsproduktivität und Rechtsform aufweisen; erinnert daran, dass Direktzahlungen auf eine Weise verteilt werden, die dazu führt, dass ihre Legitimität in Zweifel gezogen wird; nimmt den Vorschlag der Kommission, eine Obergrenze für Direktzahlungen einzuführen, zur Kenntnis und begrüßt diese Bemühung, das Problem der Legitimität der GAP und ihrer Akzeptan ...[+++]


25. stelt vast dat landbouwbedrijven in de Europese Unie van oudsher zeer uiteenlopend zijn qua bedrijfsomvang, arbeidsvoorwaarden, arbeidsproductiviteit en rechtsvorm; is zich ervan bewust dat de rechtstreekse betalingen zodanig worden toegewezen dat hun legitimiteit twijfelachtig is geworden; neemt kennis van het voorstel van de Commissie om een plafond voor de rechtstreekse betalingen in te stellen en is verheugd over deze poging tot benadering van de legitimiteit en acceptatie door het publiek van het GLB; verzoekt de Commissie ...[+++]

25. stellt fest, dass die landwirtschaftlichen Betriebe in der Europäischen Union historisch bedingt eine sehr vielfältige Struktur hinsichtlich Betriebsgröße, Arbeitsverfassung, Arbeitsproduktivität und Rechtsform aufweisen; erinnert daran, dass Direktzahlungen auf eine Weise verteilt werden, die dazu führt, dass ihre Legitimität in Zweifel gezogen wird; nimmt den Vorschlag der Kommission, eine Obergrenze für Direktzahlungen einzuführen, zur Kenntnis und begrüßt diese Bemühung, das Problem der Legitimität der GAP und ihrer Akzeptan ...[+++]


Uw rapporteur is zeer verheugd over de vaststelling van een speciale en eenvormige Europese rechtsvorm voor de Europese politieke partijen om redenen van met name organisatorische en fiscale convergentie.

Insbesondere aus Gründen der organisatorischen und steuerlichen Konvergenz begrüßt die Berichterstatterin die Schaffung einer speziellen und einheitlichen europäischen Rechtsform für die europäischen politischen Parteien sehr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De NPO's in de Europese Unie zijn qua omvang en rechtsvorm zeer heterogeen[21].

In Bezug auf die Größe und die Rechtsform bestehen bei den gemeinnützigen Organisationen in der Europäischen große Unterschiede[21].


De NPO's in de Europese Unie zijn qua omvang en rechtsvorm zeer heterogeen[21].

In Bezug auf die Größe und die Rechtsform bestehen bei den gemeinnützigen Organisationen in der Europäischen große Unterschiede[21].


2. onderstreept dat het consequent prioriteit toekent aan het ondersteunen van het werkgelegenheidsbeleid, het scheppen van banen en de verspreiding van nieuwe technologieën, in het bijzonder via de zeer kleine, kleine en middelgrote ondernemingen, ongeacht hun rechtsvorm; benadrukt dat werkgelegenheidsmaatregelen moeten zijn gericht op deze ondernemingen en op de sector informatietechnologie, rekening houdend met de resultaten van de Top van Lissabon;

2. unterstreicht die von ihm der Unterstützung der Beschäftigungspolitik, der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Verbreitung der neuen Technologien insbesondere durch kleinste, kleine und mittlere Unternehmen - ungeachtet deren Rechtsform - zuerkannte Priorität; betont, daß beschäftigungsfördernde Maßnahmen unter Berücksichtigung der Ergebnisse des Lissabonner Gipfels auf diese Unternehmen und den Informationstechnologiesektor ausgerichtet werden sollten;


w