Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legitiem aanwenden van geweld
Pluralistische democratie
Pluralistische maatschappij
Pluralistische vertegenwoordiging
Rechtvaardig gebruik van geweld
Rechtvaardiging
Rechtvaardiging van administratieve handelingen
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Vertaling van "rechtvaardige en pluralistische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

sozial gerechte Arbeitsprinzipien anwenden


rechtvaardiging van administratieve handelingen | rechtvaardiging/motivering van administratieve handelingen

Ursache von Verwaltungsakten




pluralistische vertegenwoordiging

pluralistische Vertretung




pluralistische maatschappij

pluralistisches Gemeinwesen


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ministers van Onderwijs van de EU waren het duidelijk eens over de waarde van een pluralistische, niet-discriminerende, tolerante en rechtvaardige samenleving waarin solidariteit en de gelijkheid van vrouw en man onverdeeld worden aanvaard ter verwezenlijking van de fundamentele EU-waarden van menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten (zoals verankerd in artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en in het Handvest van de grondrecht ...[+++]

Die Bildungsminister der EU setzten ein klares Zeichen mit ihrer gemeinsamen Bekräftigung der Werte der pluralistischen, diskriminierungsfreien, toleranten und gerechten Gesellschaften, in denen die Solidarität und Gleichheit von Frauen und Männern im Einklang mit den Grundwerten der EU, als da sind Menschenwürde, Freiheit, Demokratie, Gleichheit, Rechtsstaatlichkeit und Wahrung der Menschenrechte (wie sie in Artikel 2 des Vertrags über die Europäische Union und in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankert sind) ohne Wenn und Aber verinnerli ...[+++]


9. roept de EU en haar lidstaten ertoe op actieve steun te geven aan een snelle overgang naar een vreedzaam, pluralistisch en rechtvaardig Egypte; onderschrijft in een bredere context het standpunt van de Europese Raad dat de EU haar volledige steun moet verlenen aan de transitieprocessen in de regio, met als doel het creëren van democratisch bestuur, pluralisme en betere kansen voor economische welvaart en sociale integratie en versterking van de regionale stabiliteit;

9. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, den raschen Übergang zu einem friedlichen, pluralistischen und gerechten Ägypten aktiv zu unterstützen; teilt im weiteren Kontext die Auffassung des Europäischen Rates, dass die EU den Übergangsprozess in der Region umfassend unterstützen sollte, um eine demokratische Regierung, Pluralismus, bessere Chancen auf wirtschaftlichen Wohlstand und soziale Integration zu schaffen und die Stabilität in der Region zu stärken;


9. roept de EU en haar lidstaten ertoe op actieve steun te geven aan een snelle overgang naar een vreedzaam, pluralistisch en rechtvaardig Egypte; onderschrijft in een bredere context het standpunt van de Europese Raad dat de EU haar volledige steun moet verlenen aan de transitieprocessen in de regio, met als doel het creëren van democratisch bestuur, pluralisme en betere kansen voor economische welvaart en sociale integratie en versterking van de regionale stabiliteit;

9. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, den raschen Übergang zu einem friedlichen, pluralistischen und gerechten Ägypten aktiv zu unterstützen; teilt im weiteren Kontext die Auffassung des Europäischen Rates, dass die EU den Übergangsprozess in der Region umfassend unterstützen sollte, um eine demokratische Regierung, Pluralismus, bessere Chancen auf wirtschaftlichen Wohlstand und soziale Integration zu schaffen und die Stabilität in der Region zu stärken;


9. roept de EU en haar lidstaten ertoe op actieve steun te geven aan een snelle overgang naar een vreedzaam, pluralistisch en rechtvaardig Egypte; onderschrijft in een bredere context het standpunt van de Europese Raad dat de EU haar volledige steun moet verlenen aan de transitieprocessen in de regio, met als doel het creëren van democratisch bestuur, pluralisme en betere kansen voor economische welvaart en sociale integratie en versterking van de regionale stabiliteit;

9. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, den raschen Übergang zu einem friedlichen, pluralistischen und gerechten Ägypten aktiv zu unterstützen; teilt im weiteren Kontext die Auffassung des Europäischen Rates, dass die EU den Übergangsprozess in der Region umfassend unterstützen sollte, um eine demokratische Regierung, Pluralismus, bessere Chancen auf wirtschaftlichen Wohlstand und soziale Integration zu schaffen und die Stabilität in der Region zu stärken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. roept de EU en haar lidstaten op actieve steun te geven aan een snelle overgang naar een vreedzaam, pluralistisch en rechtvaardig Egypte; vraagt de huidige Egyptische autoriteiten om die overgang niets in de weg te leggen;

5. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, den raschen Übergang zu einem friedlichen, pluralistischen und gerechten Ägypten aktiv zu unterstützen; fordert die derzeitigen ägyptischen Staatsorgane mit Nachdruck auf, sich diesem Übergang nicht entgegenzustellen;


De Europese Unie roept de autoriteiten op ervoor te zorgen dat de parlementsverkiezingen van maart 2005 kunnen plaatsvinden in een open en rechtvaardig klimaat, de media de campagne op een pluralistische en onpartijdige manier kunnen verslaan en alle kandidaten en hun aanhangers door de overheid op een neutrale manier behandeld worden.

Die Europäische Union ruft die moldauischen Behörden auf, dafür Sorge zu tragen, dass die Parlamentswahlen im März 2005 in einem Klima der Offenheit und der Fairness stattfinden, dass eine pluralistische und unparteiische Wahlkampfberichterstattung in den Medien möglich ist und dass sich die staatlichen Verwaltungsorgane gegenüber allen Kandidaten und ihren Anhängern neutral verhalten.


1.3. Ontwikkeling is duurzaam indien zij economisch efficiënt, politiek democratisch en pluralistisch, sociaal rechtvaardig en milieuhygiënisch verantwoord is.

Die Entwicklung vollzieht sich dann in einem nachhaltigen Rahmen, wenn sie im Zeichen der ökonomischen Effizienz, der Demokratie und des Pluralismus, der sozialen Gerechtigkeit und der ökologischen Tragfähigkeit steht.


De EU zal de inspanningen van de Hoge Vertegenwoordiger en diens plaatsvervanger, de toezichthouder in Brcko om een rechtvaardige en pluralistische maatschappij tot stand te brengen en uitvoering te geven aan het besluit betreffende Brcko, blijven steunen.

Die EU wird auch weiterhin die Bemühungen des Hohen Repräsentanten und seines Stellvertreters, des Beauftragten für Brcko, unterstützen, eine gerechte, pluralistische Gesellschaft aufzubauen und den Brcko-Beschluß umzusetzen.


2.1. Duurzame ontwikkeling is een ontwikkeling die economisch efficiënt, politiek democratisch en pluralistisch, sociaal rechtvaardig en milieuhygiënisch verantwoord is.

2.1. Die Entwicklung vollzieht sich dann in einem nachhaltigen Rahmen, wenn sie im Zeichen der ökonomischen Effizienz, der Demokratie und des Pluralismus, der sozialen Gerechtigkeit und der ökologischen Tragfähigkeit steht.


w