Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Beweging voor vrijheid en rechtvaardigheid
Fiscale billijkheid
Fiscale rechtvaardigheid
Gerechtigheid
JBZ
Justitie
Justitie en Binnenlandse Zaken
RVVR
Recht
Rechtvaardigheid
Sociale gerechtigheid
Sociale rechtvaardigheid

Vertaling van "rechtvaardigheid toegespitste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gerechtigheid | justitie | recht | rechtvaardigheid

Recht


ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [ JI | Justiz und Inneres | RFSR [acronym] ]


Beweging voor vrijheid en rechtvaardigheid

Bewegung für Freiheit und Gerechtigkeit | MFJ [Abbr.]


sociale gerechtigheid | sociale rechtvaardigheid

soziale Gerechtigkeit


fiscale billijkheid | fiscale rechtvaardigheid

Steuergerechtigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op specifieke beleidsterreinen en bij gecoördineerde activiteiten die het grootste effect op de gezondheid hebben, moet een op rechtvaardigheid toegespitste aanpak inzake „gezondheid op alle beleidsgebieden” worden gehanteerd, die bijdraagt tot de verkleining van de blijvende verschillen in gezondheid.

ein Konzept „Gesundheitsfragen in allen Politikbereichen“ mit Schwerpunkt auf Gleichberechtigung in spezifischen Politikbereichen und bei koordinierten Tätigkeiten mit den stärksten Auswirkungen auf die Gesundheit angewendet werden sollte, womit ein Beitrag zur Verringerung des fortbestehenden Gesundheitsgefälles geleistet werden könnte.


De daadwerkelijke uitvoering van een op rechtvaardigheid toegespitste „gezondheid op alle beleidsgebieden”-aanpak te bevorderen, teneinde alle betrokkenen ertoe aan te zetten hun rol bij het wegnemen van gezondheidsverschillen in de EU te vervullen en hen te coördineren.

sich für eine wirksame Umsetzung des Konzepts „Gesundheit in allen Politikbereichen“ mit Schwerpunkt auf Chancengleichheit einzusetzen, um alle einschlägigen Sektoren dazu anzuhalten, ihren Beitrag zu einer Verringerung des Gesundheitsgefälles innerhalb der EU zu leisten, und die Maßnahmen dieser Sektoren zu koordinieren;


Het CvdR is dan ook groot voorstander van een Europees regionaal beleid dat is toegespitst op territoriale samenhang en uitgaat van solidariteit en rechtvaardigheid.

Der Ausschuss der Regionen spricht sich daher nachdrücklich für eine starke europäische Regionalpolitik aus, die auf den Grundsätzen Solidarität und Fairness beruht.


13. verheugt zich erover dat het Verdrag van Lissabon een kader voor de beoordeling van RVVR-beleid biedt en vraagt dat een concreet toezicht- en evaluatiesysteem wordt opgezet, in het bijzonder op het gebied van rechtvaardigheid, dat is toegespitst op de kwaliteit, de doeltreffendheid en de eerlijkheid van de bestaande rechtsinstrumenten, van de rechtsbedeling en van de bescherming van de grondrechten, en waarbij het Europees Parlement en de nationale parlementen nauw worden betrokken; derhalve:

13. begrüßt, dass der Vertrag von Lissabon Mechanismen zur Evaluierung der RFSR-Politik geschaffen hat, und fordert die Einführung eines konkreten Bewertungs- und Evaluierungssystems, insbesondere im Justizbereich, das sich unter enger Einbeziehung des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente auf die Qualität, Wirksamkeit und Gerechtigkeit der geltenden Rechtsakte, der Rechtspflege und des Schutzes der Grundrechte konzentriert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. verheugt zich erover dat het Verdrag van Lissabon een kader voor de beoordeling van RVVR-beleid biedt en vraagt dat een concreet toezicht- en evaluatiesysteem wordt opgezet, in het bijzonder op het gebied van rechtvaardigheid, dat is toegespitst op de kwaliteit, de doeltreffendheid en de eerlijkheid van de bestaande rechtsinstrumenten, van de rechtsbedeling en van de bescherming van de grondrechten, en waarbij het Europees Parlement en de nationale parlementen nauw worden betrokken; derhalve:

13. begrüßt, dass der Vertrag von Lissabon Mechanismen zur Evaluierung der RFSR-Politik geschaffen hat, und fordert die Einführung eines konkreten Bewertungs- und Evaluierungssystems, insbesondere im Justizbereich, das sich unter enger Einbeziehung des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente auf die Qualität, Wirksamkeit und Gerechtigkeit der geltenden Rechtsakte, der Rechtspflege und des Schutzes der Grundrechte konzentriert;


12. verheugt zich erover dat het Verdrag van Lissabon een kader voor de beoordeling van RVVR-beleid tot stand heeft gebracht en vraagt dat een concreet toezicht- en evaluatiesysteem wordt opgezet, in het bijzonder op het gebied van rechtvaardigheid, dat is toegespitst op de kwaliteit, de doeltreffendheid en de eerlijkheid van de bestaande rechtsinstrumenten, van de rechtsbedeling en van de bescherming van de grondrechten, en waarbij het Europees Parlement en de nationale parlementen nauw worden betrokken; derhalve:

12. begrüßt, dass der Vertrag von Lissabon Mechanismen zur Evaluierung der RFSR-Politik geschaffen hat, und fordert die Einführung eines konkreten Bewertungs- und Evaluierungssystems, insbesondere im Justizbereich, das sich unter enger Einbeziehung des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente auf die Qualität, Wirksamkeit und Gerechtigkeit der geltenden Rechtsakte, der Rechtspflege und des Schutzes der Grundrechte konzentriert;


De voorstellen die de Commissie vandaag heeft aangenomen, zijn toegespitst op drie van de vijf hoofdgroepen van activiteiten, de zogenoemde rubrieken, die in het nieuwe financiële kader worden onderscheiden. Het gaat om: concurrentiekracht ter bevordering van groei en werkgelegenheid; burgerschap, vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid; bescherming en beheer van natuurlijke hulpbronnen.

Die heute von der Kommission angenommenen Vorschläge betreffen drei der fünf Tätigkeitsschwerpunkte im neuen Finanzrahmen (so genannte Rubriken): Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäftigung, Unionsbürgerschaft, Freiheit, Sicherheit und Recht sowie Bewahrung und Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen.


Bij de lidstaten en de Commissie wordt er tevens op aangedrongen acties en beleidsmaatregelen die effectief zijn gebleken bij het wegwerken van gezondheidsverschillen, waar dienstig te handhaven en te versterken, de daadwerkelijke uitvoering van een op rechtvaardigheid toegespitste "gezondheid op alle beleidsgebieden"-aanpak te bevorderen, en de samenwerking te versterken en beter gebruik te maken van bestaande netwerken.

Die Mitgliedstaaten und die Kommission sind ferner aufgerufen, Maßnahmen und Strategien, die erwiesenermaßen zur Verringerung der Unterschiede bei der Gesundheitsversorgung beitragen, fortzuführen und gegebenenfalls zu verstärken, sich für eine wirksame Umsetzung des Konzepts "Gesundheit in allen Politikbereichen" mit Schwerpunkt auf Chancengleichheit einzusetzen und die Zusammenarbeit zu vertiefen und bestehende Netzwerke besser zu nutzen.


Het Verdrag van Amsterdam wijzigt de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken door een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid met grootsere en meer toegespitste aspiraties, meer doelmatige en democratische methodes en met een meer evenwichtige rol voor de instellingen te creëren.

Der Vertrag von Amsterdam verändert die Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres, indem er einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts mit umfassenderen und zugleich präziseren Ansprüchen, mit wirksameren und demokratischeren Methoden schafft, in dem die Aufgaben der Organe ausgewogener gestaltet sind.


In dit beginstadium moet de politieke dialoog toegespitst zijn op ondersteuning van de democratie, eerbiediging van de rechtsorde en de mensenrechten en de bevordering van sociale rechtvaardigheid, alsmede op de samenwerking om armoede te bestrijden en alle vormen van raciale, politieke, godsdienstige en culturele discriminatie.

Im jetzigen frühen Stadium sollte der Schwerpunkt dieses politischen Dialogs auf der Unterstützung der Demokratie liegen sowie auf derRechtsstaatlichkeit, der Achtung der Menschenrechte, der Förderung der sozialen Gerechtigkeit und auf einer Zusammenarbeit zur Bekämpfung der Armut und aller Formen rassischer, politischer, religiöser und kultureller Diskriminierung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtvaardigheid toegespitste' ->

Date index: 2024-12-02
w