Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Communicatie van iedereen met iedereen
Internet voor iedereen
JBZ
Justitie en Binnenlandse Zaken
RVVR
Sociale gerechtigheid
Sociale rechtvaardigheid
Voor iedereen beschikbaar
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Vertaling van "rechtvaardigheid voor iedereen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Weltkonferenz Bildung für alle | Weltkonferenz Grundbildung für alle


communicatie van iedereen met iedereen

Kommunikation von einem beliebigen Anschluss zu einem anderen






sociale gerechtigheid | sociale rechtvaardigheid

soziale Gerechtigkeit


ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [ JI | Justiz und Inneres | RFSR [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.1. Het huidige beleid heeft niet geleid tot sociale rechtvaardigheid voor iedereen 5

3.1. Die derzeitigen Strategien haben keine soziale Gerechtigkeit für alle geschaffen 6


- g) een toereikend pensioeninkomen voor iedereen en toegang tot pensioenen waarmee mensen na hun pensionering hun levensstandaard in redelijke mate op peil kunnen houden, in een geest van rechtvaardigheid en solidariteit tussen en binnen de generaties.

- g) eines angemessenen Renteneinkommens für alle und den Zugang zu Renten, die es den Menschen erlauben, im Ruhestand einen angemessenen Lebensstandard zu bewahren, im Geist der Solidarität und Generationengerechtigkeit.


De strategie „Handel voor iedereen”, waarmee er wordt gezorgd dat economische groei gepaard gaat met sociale rechtvaardigheid, eerbiediging van de mensenrechten en milieunormen.

die Strategie „Handel für alle“, durch die sichergestellt werden soll, dass wirtschaftliches Wachstum mit sozialer Gerechtigkeit, der Achtung der Menschenrechte und Umweltstandards einhergeht.


D. overwegende dat de vrijheid van meningsuiting en het recht om deel te nemen aan vreedzame betogingen tot de grondbeginselen van de democratie behoren, en dat gelijkheid en rechtvaardigheid voor iedereen onmogelijk zijn zonder eerbiediging van de fundamentele vrijheden en rechten van alle burgers;

D. unter Hinweis darauf, dass die Meinungsfreiheit und das Recht auf Teilnahme an friedlichen Demonstrationen grundlegende Elemente der Demokratie sind, und dass die Gleichheit und die Gerechtigkeit für alle unmöglich sind, wenn die Grundfreiheiten und die Achtung der Rechte aller Bürger nicht gewährleistet sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onze Unie zal echter pas bestaan als we naast de interne markt en economische samenwerking ook een gemeenschappelijk ruimte voor vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid realiseren – dus wanneer Europese burgers zich vrij voelen, hun grondrechten zijn gegarandeerd, en het recht voor iedereen op gelijke wijze geldt.

Mas a nossa União só existirá verdadeiramente quando, a par do mercado e da cooperação económica, for concretizado um espaço comum de liberdade, segurança e justiça e quando os cidadãos europeus se sentirem igualmente livres, com os seus direitos fundamentais assegurados, e quando a justiça for igual para todos.


Het genderperspectief moet dringend tot een absolute prioriteit gemaakt worden, en het is hoog tijd de belofte waar te maken van een Europa dat gebaseerd is op de waarden democratie, gelijkheid en sociale rechtvaardigheid voor iedereen, dat wil zeggen: voor mannen en vrouwen.

Es ist höchste Zeit, der Geschlechterperspektive absolute Priorität einzuräumen und das Versprechen von einem Europa einzulösen, das auf den Werten der Demokratie, der Gleichheit und der sozialen Gerechtigkeit für alle – Frauen wie auch Männer – beruht.


Ik ben het er dan ook mee eens dat de Europese Unie via haar interne en externe beleid een waardevolle bijdrage kan leveren aan de ontwikkeling van het globaliseringsproces in de richting van meer rechtvaardigheid voor iedereen.

Er stimmt zu, dass die EU sowohl mit ihrer Außen- als auch Innenpolitik einen wesentlichen Beitrag zur Gestaltung des Prozesses der Globalisierung und dazu leisten kann, dass er fairer für alle wird.


Ik ben het er dan ook mee eens dat de Europese Unie via haar interne en externe beleid een waardevolle bijdrage kan leveren aan de ontwikkeling van het globaliseringsproces in de richting van meer rechtvaardigheid voor iedereen.

Er stimmt zu, dass die EU sowohl mit ihrer Außen- als auch Innenpolitik einen wesentlichen Beitrag zur Gestaltung des Prozesses der Globalisierung und dazu leisten kann, dass er fairer für alle wird.


Het doel van deze strategie is drieledig: de activiteiten verstoren van netwerken en individuen die mensen tot terrorisme bewegen; ervoor zorgen dat gematigde standpunten meer weerklank vinden dan extremistische ideeën, en veiligheid, rechtvaardigheid, democratie en kansen voor iedereen bevorderen.

Mit der Strategie werden drei Hauptziele verfolgt: Es geht darum, gegen die Aktivitäten von Netzwerken und Personen vorzugehen, die Menschen für den Terrorismus anwerben, dafür zu sorgen, dass die Stimmen der Mehrheit die der Extremisten übertönen, und noch stärker für Sicherheit, Recht, Demokratie und Chancen für Alle einzutreten.


7. In een geest van rechtvaardigheid en solidariteit tussen en binnen de generaties zorgen voor een toereikend pensioeninkomen voor iedereen en pensioenrechten waarmee mensen na hun pensionering hun levensstandaard in redelijke mate op peil kunnen houden.

7. Im Geist der Solidarität und Generationengerechtigkeit ein angemessenes Renteneinkommen für alle und den Zugang zu Renten gewährleisten, die es den Menschen erlauben, nach der Verrentung einen angemessenen Lebensstandard zu bewahren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtvaardigheid voor iedereen' ->

Date index: 2023-06-02
w