11. onderstreept dat een aanpassing van de AVMS-richtlijn tot vermindering van de regelgeving en tot eerlijke mededingingsvoorwaarden, tot meer flexibiliteit ten aanzien van kwantitatieve en commerciële communicatieregels en tot versterking van de co- en zelfregulering zou moeten leiden door de rechten en plichten van omroepen door middel van een horizontale en mediaoverkoepelende reguleringsaanpak in evenwicht te brengen met de rechten en plichten van andere marktdeelnemers; is van oordeel dat het beginsel van duidelijke herkenbaarheid van en di
fferentiatie tussen reclame en programma-inhoud in alle mediavormen voorrang dient te krijgen vóór het ...[+++] beginsel van scheiding van reclame en programma; 11. hebt
hervor, dass durch eine Anpassung der AVMD-Richtlinie Vorschriften abgebaut und faire Wettbewerbsbedingungen geschaffen werden sollten, mehr Flexibilität bei quantitativen Werbebestimmungen erreicht und die Ko- und Selbstregulierung gestärkt werden sollte, indem durch
einen bereichs- und medienübergreifenden Rechtsrahmen ein Gleichgewicht zwischen Rechten und Pflichten von Rundfunkveranstaltern und von anderen Marktteilnehmern hergestellt wird; hält es für geboten, den Grundsatz der klaren Erkennbarkeit und Unterscheidbark
eit von Werbung und Programminhalt ...[+++] dem Grundsatz der Trennung von Werbung und Programm über alle Medienformen hinweg vorzuziehen;