Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Badgasten redden
Dieren redden
Het schip of de lading redden
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Onder meer
Producten bijverkopen
Renderende belegging op meer dan een jaar
Upselling
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Waarborg op méér dan één jaar
Zwemmers redden

Vertaling van "redden van meer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


Koninklijke Nederlandse Bond voor het redden van Drenkelingen

Königlich Niederländischer Verband der Rettungsschwimmer


het schip of de lading redden

das Schiff oder die Ladung retten




waarborg op méér dan één jaar

Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr




renderende belegging op meer dan een jaar

gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Middelen en materieel voor EU-operaties op zee zijn sinds 2015 verdrievoudigd, waarmee is bijgedragen tot het redden van meer dan 400 000 mensenlevens in de Middellandse Zee.

Seit 2015 wurden die Ressourcen und Mittel für die Operationen der EU auf See verdreifacht. Damit konnte zur Rettung von mehr als 400 000 Menschen im Mittelmeer beigetragen werden.


G. overwegende dat Boko Haram in Nigeria sinds 2009 meer dan 2 000 vrouwen en meisjes heeft ontvoerd, waaronder de 276 schoolmeisjes uit Chibok in het noordoosten van het land op 14 april 2014, een daad die de hele wereld heeft geschokt en aanleiding heeft gegeven tot een internationale campagne ('Bring back our Girls') om hen te redden; dat meer dan 200 van de meisjes die toen gevangen werden genomen na bijna anderhalf jaar nog ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Boko Haram seit 2009 mehr als 2 000 Frauen und Mädchen in Nigeria entführt hat, wozu auch die Verschleppung von 276 Schulmädchen am 14. April 2014 in Chibok im Nordosten des Landes gehört, die die ganze Welt erschüttert und eine internationale Kampagne („Bring back our Girls“ – Bringt unsere Mädchen zurück) für ihre Befreiung ausgelöst hat; in der Erwägung, dass fast eineinhalb Jahre danach immer noch mehr als 200 der bei diesem Angriff entführten Mädchen verschollen sind;


G. overwegende dat Boko Haram in Nigeria sinds 2009 meer dan 2 000 vrouwen en meisjes heeft ontvoerd, waaronder de 276 schoolmeisjes uit Chibok in het noordoosten van het land op 14 april 2014, een daad die de hele wereld heeft geschokt en aanleiding heeft gegeven tot een internationale campagne ('Bring back our Girls') om hen te redden; dat meer dan 200 van de meisjes die toen gevangen werden genomen na bijna anderhalf jaar nog s ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Boko Haram seit 2009 mehr als 2 000 Frauen und Mädchen in Nigeria entführt hat, wozu auch die Verschleppung von 276 Schulmädchen am 14. April 2014 in Chibok im Nordosten des Landes gehört, die die ganze Welt erschüttert und eine internationale Kampagne („Bring back our Girls“ – Bringt unsere Mädchen zurück) für ihre Befreiung ausgelöst hat; in der Erwägung, dass fast eineinhalb Jahre danach immer noch mehr als 200 der bei diesem Angriff entführten Mädchen verschollen sind;


de uitvoering van de door Frontex op zee geleide operaties Triton en Poseidon, om zo meer levens in de Middellandse Zee te redden.

die Durchsetzung der Operationen Triton und Poseidon auf See, die von Frontex geleitet werden und dabei helfen sollen, mehr Leben im Mittelmeer zu retten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo kon het ziekenhuis in juni 2010, na een brand die 120 mensenlevens eiste, het leven van meer dan 250 patiënten redden.

Im Juni 2010 brach ein Feuer aus, das 120 Todesopfer forderte, doch das Krankenhaus konnte über 250 Menschen retten.


6. is in dit verband verheugd over het gemeenschappelijke initiatief van de EU en 55 landen uit de hele wereld om zich te verenigen in de wereldwijde alliantie tegen seksuele uitbuiting van kinderen via het internet, met het doel meer slachtoffers te redden, een meer effectieve vervolging te waarborgen en een algemene afname van de hoeveelheid materiaal op internet dat seksueel kindermisbruik bevat, te bewerkstelligen; verzoekt de Commissie met grotere regelmaat over de in het kader van deze alliantie geboekte vooruitgang verslag uit te brengen;

6. begrüßt in diesem Zusammenhang die gemeinsame Initiative der EU und von 55 Ländern aus der ganzen Welt, die sich im Rahmen des Globalen Bündnisses gegen sexuellen Missbrauch von Kindern im Internet (Global Alliance against Child Sexual Abuse Online) zusammengeschlossen haben, um mehr Opfer zu retten, für eine effektivere Strafverfolgung zu sorgen und zu erreichen, dass im Internet insgesamt weniger Darstellungen von sexuellem Missbrauch von Kindern verfügbar ist; fordert die Kommission auf, regelmäßiger über die Fortschritte dieses Bündnisses Bericht zu erstatten;


7. is in dit verband verheugd over het gemeenschappelijke initiatief van de EU en 55 landen uit de hele wereld, verenigd in de Wereldwijde alliantie tegen seksuele uitbuiting van kinderen via het internet, met het doel meer slachtoffers te redden, een meer effectieve vervolging te waarborgen, het bewustzijn over deze kwestie te verhogen en een algemene daling van de hoeveelheid beelden van seksueel misbruik van kinderen op internet te verwezenlijken; verzoekt de Commissie met grotere regelmaat over de geboekte vooruitgang in het kader van deze alliantie te berichten;

7. begrüßt in diesem Zusammenhang die gemeinsame Initiative der EU und von 55 Ländern aus der ganzen Welt, die sich im Rahmen des Globalen Bündnisses gegen sexuellen Missbrauch von Kindern im Internet (Global Alliance against Child Sexual Abuse Online) zusammengeschlossen haben, um mehr Opfer zu retten, für eine effektivere Strafverfolgung zu sorgen und zu erreichen, dass im Internet insgesamt weniger Abbildungen von sexuellem Missbrauch von Kindern verfügbar sind; fordert die Kommission auf, regelmäßiger über die Fortschritte dieses Bündnisses Bericht zu erstatten;


Het buitengrenzenbeleid van de Unie heeft ten doel te zorgen voor efficiënte bewaking bij het overschrijden van de buitengrenzen van de Unie, door onder meer grensbewaking, en bij te dragen tot het garanderen van het beschermen en redden van mensenlevens.

Ziel der Unionspolitik im Bereich der Außengrenzen der Union ist es, die wirksame Überwachung des Grenzübertritts an den Außengrenzen, auch durch Grenzüberwachung, sicherzustellen und dabei gleichzeitig einen Beitrag zur Gewährleistung des Schutzes und der Rettung von Menschenleben zu leisten.


Het Europees Parlement rekent erop dat u deze kans om onschuldige mensenlevens te redden en meer geweld en bloedvergieten te voorkomen, zult aanpakken.

Das Europäische Parlament verlässt sich darauf, dass Sie diese Gelegenheit ergreifen und unschuldige Leben retten und weitere Gewalt und Blutvergießen verhindern.


Verdere stappen zijn nodig om de specifieke risico's binnen de eurozone, waar samengevoegde monetaire verantwoordelijkheden nauwe economische en financiële integratie hebben aangemoedigd en de mogelijkheid van grensoverschrijdende overloopeffecten bij bankcrises hebben vergroot, aan te pakken en om de koppeling tussen overheidsschuld en bankenschuld en de vicieuze cirkel te doorbreken die ertoe geleid heeft dat meer dan 4,5 biljoen EUR geld van de belastingbetalers is gebruikt om banken in de EU te redden.

Weitere Schritte sind notwendig, um die spezifischen Risiken innerhalb des Euroraums – wo durch die Zusammenlegung der geldpolitischen Zuständigkeiten bereits eine enge wirtschaftliche und finanzielle Integration bewirkt wurde und sich die Möglichkeit grenzüberschreitender Spill-over-Effekte im Falle von Bankenkrisen erhöht hat – anzugehen, Staatsschulden und Bankschulden voneinander zu entkoppeln und damit den Teufelskreis zu durchbrechen, der den Steuerzahler bereits über 4,5 Bio. EUR für Bankenrettungen in der EU gekostet hat.




Anderen hebben gezocht naar : badgasten redden     dieren redden     meer voor meer     meer-voor-meer     onder meer     producten bijverkopen     upselling     zwemmers redden     redden van meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redden van meer' ->

Date index: 2024-06-11
w