Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "redelijke minimale convergentie tussen " (Nederlands → Duits) :

De EU-concentratieverordening heeft model gestaan voor talrijke nationale rechtsstelsels op dit gebied, waardoor op wetgevingsgebied een minimale convergentie tussen de jurisdicties bestaat, met name wat betreft de toepassing van het materieelrechtelijke toetsingscriterium.[18] Daarbij komt dat er voor materieelrechtelijke kwesties en bevoegdheidskwesties verdere convergentie is bereikt dankzij de nauwe samenwerking tussen nationale mededingingsautoriteiten en de Commissie, zowel in individuel ...[+++]

Die EU-Fusionskontrollverordnung hat für viele nationale Rechtsordnungen in diesem Bereich als Vorbild gedient, was zu einer grundsätzlichen Konvergenz der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten insbesondere bei der Anwendung des materiellrechtlichen Tests geführt hat.[18] Durch eine engere Zusammenarbeit zwischen den nationalen Wettbewerbsbehörden und der Kommission sowohl in konkreten Fällen als auch im Rahmen der 2010 eingesetzten Arbeitsgruppe „Unternehmenszusammenschlüsse“ wurde auch in materiellrechtlichen und Zuständigkeitsfragen Konvergenz erzielt.[19]


62. is ervan overtuigd dat bedrijven alleen banen kunnen creëren in de correcte omstandigheden, waaronder toegang tot gekwalificeerd en hoog opgeleid personeel, een goed evenwicht tussen werk en privé, redelijke kosten en een niet te hoge belastingdruk, en minimale administratieve lasten en regelgeving;

62. ist fest davon überzeugt, dass Unternehmen mehr Arbeitsplätze schaffen könnten, wenn die diesbezüglichen Bedingungen stimmten, einschließlich des Zugangs zu qualifizierten und hochqualifizierten Arbeitnehmern, der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben, maßvollen Kosten und Gebühren und einer Minimierung des Verwaltungs- und Regulierungsaufwands;


63. is ervan overtuigd dat bedrijven alleen banen kunnen creëren in de correcte omstandigheden, waaronder toegang tot gekwalificeerd en hoog opgeleid personeel, een goed evenwicht tussen werk en privé, redelijke kosten en een niet te hoge belastingdruk, en minimale administratieve lasten en regelgeving;

63. ist fest davon überzeugt, dass Unternehmen mehr Arbeitsplätze schaffen könnten, wenn die diesbezüglichen Bedingungen stimmten, einschließlich des Zugangs zu qualifizierten und hochqualifizierten Arbeitnehmern, der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben, maßvollen Kosten und Gebühren und einer Minimierung des Verwaltungs- und Regulierungsaufwands;


33. staat positief tegenover samenwerking binnen het Europees mededingingsnetwerk (ECN) en met nationale rechtbanken, teneinde de doeltreffendheid en samenhang van het mededingingsbeleid in heel Europa te waarborgen; is voorstander van de effectieve deling van de verantwoordelijkheid tussen ECN-leden, aangezien bepaalde markten een grotere nationale dimensie hebben dan andere als gevolg van verschillende juridische, economische en culturele omstandigheden; verzoekt de Commissie convergentie en samenwerkingsovereenkomsten met andere ...[+++]

33. befürwortet die Zusammenarbeit innerhalb des Europäischen Netzes der Wettbewerbsbehörden und mit den nationalen Gerichten im Hinblick auf die EU-weite Wirksamkeit und Kohärenz der wettbewerbsrechtlichen Maßnahmen; unterstützt eine wirksame Verantwortungsaufteilung zwischen Mitgliedern des Europäischen Netzes der Wettbewerbsbehörden, da einige Märkte tendenziell eine stärkere nationale Ausprägung haben als andere, was auf unterschiedliche rechtliche, wirtschaftliche und kulturelle Gegebenheiten zurückzuführen ist; fordert die Kommis ...[+++]


Schenden de artikelen 41 en 42 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende de radio-omroep en de televisie de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het evenredigheidsbeginsel de gemeenschappen ertoe verplicht om de hen toegewezen bevoegdheden op redelijke en evenredige wijze uit te oefenen, wat een samenwerking met de andere deelstaten en/of federale staat impliceert wanneer de aangelegenheden waarvoor bevoegdheden verdeeld werden, elkaar raken, zoals dat het geval is inzake de convergentie in de media tussen ...[+++]

Verstossen die Artikel 41 und 42 des Dekrets vom 27. März 2009 über Rundfunk und Fernsehen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem der Verhältnismässigkeitsgrundsatz die Gemeinschaften dazu verpflichtet, die ihnen zugewiesenen Zuständigkeiten auf vernünftige und ausgewogene Weise auszuüben, was eine Zusammenarbeit mit den anderen föderierten Teilgebieten und/oder dem Föderalstaat voraussetzt, wenn die Angelegenheiten, für die Zuständigkeiten verteilt wurden, zusammenhängend sind, was der Fall ist in Bezug auf die Konvergenz in den Medien zwischen den verschiedenen F ...[+++]


10. dringt er bij de Commissie op aan een kader vast te stellen voor de bekendmaking door toezichthouders van het geheel van gegevens betreffende de effecten van de nationale tenuitvoerlegging teneinde een redelijke minimale convergentie tussen de respectieve toezichthoudende praktijken op nationaal niveau te bevorderen en over informatie te beschikken op basis waarvan rekening kan worden gehouden met de toekomstige ontwikkeling van het wetgevingskader in de EU;

10. fordert die Kommission auf, eine Rahmenregelung zu erstellen, damit die Aufsichtsbehörden Gesamtangaben über die Auswirkungen der innerstaatlichen Umsetzung offen legen können, um auf diese Weise eine vernünftige Mindestkonvergenz zwischen den jeweiligen einzelstaatlichen Aufsichtsverfahren zu fördern, und darzulegen, wie sie die künftige Entwicklung des Gesetzgebungsrahmens in der Europäischen Union einschätzt;


Ik erken de verschillen tussen de lidstaten wat betreft de kosten van levensonderhoud en de hoogte van de salarissen, maar we moeten inderdaad zorgen voor convergentie op lange termijn, zowel in iedere lidstaat als in de EU als geheel, zodat we een redelijk niveau kunnen bevorderen dat aansluit op de levensverwachtingen.

Ich bestreite zwar nicht, dass die Mitgliedstaaten unterschiedliche Lebenshaltungskosten und Lohnniveaus haben, aber es muss langfristig sowohl eine interne Konvergenz in jedem Mitgliedstaat, also auch eine europaweite Konvergenz entstehen, um eine menschenwürdige und angemessene Lebenserwartung zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redelijke minimale convergentie tussen' ->

Date index: 2024-01-20
w