Toen ik kort na de ramp hoorde dat, terwijl budgettaire redenen niet konden worden aangevoerd, met de beschuldigende vinger werd gewezen naar de vertraagde ontwikkeling van Europese interoperabiliteitsstandaarden om het ongeval te verklaren, vond ik dat onaanvaardbaar en had ik onmiddellijk het gevoel dat Europa het mikpunt was van ongegronde aantijgingen.
Als ich im Zusammenhang mit der Katastrophe hörte, dass trotz der Tatsache, dass keine finanziellen Gründe angegeben werden konnten, die Verzögerungen in der Entwicklung von Normen für die europäische Interoperabilität als ein Mittel zur Erklärung dieses Unfalls benutzt wurden, fand ich es inakzeptabel, und ich habe sofort das Gefühl gehabt, dass Europa die Zielscheibe für unbegründete Anschuldigungen war.