Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord bij met redenen omklede beschikking
BJN
DTA
Indien daartoe redenen zijn
Machtiging tot verblijf om humanitaire redenen
Met redenen omklede beschikking
Met redenen omklede beslissing
Met redenen omkleden
Met redenen omkleed
Redenen van de genomen beslissing
Vereenvoudigde procedure

Vertaling van "redenen hangt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
antwoord bij met redenen omklede beschikking | besluit om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen | vereenvoudigde procedure

Antwort durch mit Gründen versehenen Beschluss | Entscheidung durch mit Gründen versehenen Beschluss | vereinfachtes Verfahren


machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard

Aufenthaltsbefugnis | Aufenthaltserlaubnis aus humanitären Gründen | Aufenthaltstitel aus humanitären Gründen


het tinverbruik in de tinpot hangt af van de dikte van de tinlaag

der Herdzinnverbrauch haengt von der Dicke der Zinnauflage ab




Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]








met redenen omklede beslissing

mit Gründen versehene Entscheidung


met redenen omklede beschikking

mit Gründen versehener Beschluss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aldus nagestreefde doelstelling hangt nauw samen met de in B.12.2 vermelde doelstelling om verzoekschriften tegen te gaan die om louter dilatoire redenen worden ingediend en met de meer algemene doelstelling om het recht op een collectieve schuldenregeling te kunnen blijven waarborgen voor de schuldenaars die te goeder trouw meewerken aan de procedure betreffende de collectieve schuldenregeling.

Das somit angestrebte Ziel hängt eng zusammen mit dem in B.12.2 angeführten Ziel, Anträge zu bekämpfen, die aus rein dilatorischen Gründen eingereicht werden, und mit dem allgemeineren Ziel, das Recht auf eine kollektive Schuldenregelung weiterhin gewährleisten zu können für die Schuldner, die im guten Glauben an dem Verfahren der kollektiven Schuldenregelung mitarbeiten.


De vooruitgang in Macedonië hangt in eerste instantie van Macedonië zelf af, maar de Europese Unie mag niet de deur sluiten om politieke redenen zoals het geschil over de naam van het land.

Der Fortschritt Mazedoniens hängt in erster Linie von Mazedonien selbst ab, aber die EU sollte ihm aus politischen Gründen wie dem Konflikt um seinen Namen nicht die Tür vor der Nase zuschlagen.


Om deze redenen en uitsluitend om deze redenen, hangt hem de doodstraf boven het hoofd.

Aus diesen Gründen, und nur aus diesen Gründen, droht er heute zum Tode verurteilt zu werden.


In de goedkeuringsprocedure voor aroma's hangt "om technologische redenen noodzakelijk" samen met andere EU-strategieën, zoals de bestrijding van zwaarlijvigheid, aangezien de toevoeging van overmatig sterke aroma's de slechte kwaliteit van bereid voedsel kan maskeren.

Im Zulassungsverfahren für Aromen steht beispielsweise die "hinreichende technische Notwendigkeit“ mit anderen gemeinschaftlichen Strategien im Widerspruch, wie die Bekämpfung der Fettleibigkeit, da durch die Hinzufügung von äußerst starken Aromen die schlechte Qualität von vorbereiteten Lebensmitteln verschleiert werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede pakket van redenen hangt nauwer samen met de uitgaven aan onderzoek en ontwikkeling.

Das zweite Paket von Gründen betrifft eher die Ausgaben für Forschung und Entwicklung.


Een van de belangrijkste redenen van bezorgdheid voor uw rapporteur hangt samen met de onevenwichtige voordelen die de ICT-ontwikkelingen binnen de Europese Unie hebben.

Eines der Hauptanliegen der Berichterstatterin betrifft das Ungleichgewicht in der Europäischen Union in Bezug auf den Nutzen infolge von IKT-Entwicklungen.


De deelnemerslijst (betrokken partijen en deskundigen) hangt af van het specifieke gespreksthema. Als personen om financiële redenen niet rechtstreeks aan de rondetafelgesprekken kunnen deelnemen, kan via internet overleg worden gepleegd.

In Abhängigkeit von den zu behandelnden Themen sollten an den Runden Tischen Stakeholder und Sachverständige teilnehmen. Sollte die Höhe der Kosten eine persönliche Anwesenheit nicht zulassen, so können auch über das Internet fachlicher Rat eingeholt und Beiträge angefordert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen hangt' ->

Date index: 2021-04-13
w