Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «redenen van administratieve doelmatigheid moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Dit verslag geeft een overzicht van de uitvoering van het algemene kader in 2002/2003, aangezien om redenen van administratieve doelmatigheid aan de verslagleggingsverplichtingen van dit besluit tweejaarlijks wordt voldaan.

Der vorliegende Bericht gibt einen Überblick über die Umsetzung des allgemeinen Rahmens 2002/2003, da aus Gründen der Verwaltungseffizienz die Berichterstattungsanforderungen dieser Entscheidung alle zwei Jahre erfüllt werden.


Omwille van de administratieve doelmatigheid moeten alle uitgaven waarvoor een financiële bijdrage van de Unie wordt aangevraagd, in euro worden uitgedrukt.

Im Interesse einer effizienten Verwaltung sollten alle mit Blick auf eine finanzielle Beteiligung der Union vorgelegten Ausgaben in Euro angegeben werden.


Omwille van administratieve doelmatigheid en vereenvoudiging moeten, rekening houdend met de bijzondere situatie voor de opslag van boter, de in artikel 36, lid 6, van Verordening (EG) nr. 826/2008 bedoelde controles worden verricht voor ten minste de helft van de contracten.

Im Interesse einer effizienten und einfachen Verwaltung und unter Berücksichtigung der besonderen Situation der Lagerung von Butter sollten die Kontrollen gemäß Artikel 36 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 826/2008 bei mindestens der Hälfte der Verträge durchgeführt werden.


Voor de administratieve doelmatigheid moeten alle voor een financiële bijdrage van de Unie gedeclareerde uitgaven in euro's worden uitgedrukt.

Im Interesse einer effizienten Verwaltung sollten alle mit Blick auf eine finanzielle Beteiligung der Union vorgelegten Ausgaben in Euro angegeben werden.


Om redenen van administratieve doelmatigheid moeten alle voor een financiële bijdrage van de Gemeenschap gedeclareerde uitgaven in euro's worden uitgedrukt.

Im Interesse einer effizienten Verwaltung sollten alle mit Blick auf eine Finanzhilfe der Gemeinschaft vorgelegten Ausgaben in Euro angegeben werden.


Om redenen van doelmatigheid moeten voor de aanneming van maatregelen tot vaststelling van de voorwaarden voor de verzending van dierlijke bijproducten vanuit agrarische bedrijven, bedrijven of gebieden waarop beperkende maatregelen van toepassing zijn, de normaal voor de regelgevingsprocedure met toetsing toepasselijke termijnen worden ingekort.

Aus Gründen der Effizienz sollten für den Erlass von Vorschriften über die Versendung tierischer Nebenprodukte aus Haltungsbetrieben, Anlagen oder Gebieten, die Beschränkungen unterliegen, die normalerweise auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle anwendbaren Fristen verkürzt werden.


Dit verslag geeft een overzicht van de uitvoering van het algemene kader in 2002/2003, aangezien om redenen van administratieve doelmatigheid aan de verslagleggingsverplichtingen van dit besluit tweejaarlijks wordt voldaan.

Der vorliegende Bericht gibt einen Überblick über die Umsetzung des allgemeinen Rahmens 2002/2003, da aus Gründen der Verwaltungseffizienz die Berichterstattungsanforderungen dieser Entscheidung alle zwei Jahre erfüllt werden.


De maatregelen ter uitvoering van dit besluit moeten worden vastgesteld overeenkomstig Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden , waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen maatregelen voor welke de beheersprocedure geldt en maatregelen voor welke de raadplegingsprocedure geldt. De raadplegingsprocedure is in bepaalde gevallen om redenen van doelmatigheid het meest aangewezen.

Die zur Durchführung dieses Beschlusses erforderlichen Maßnahmen sollten gemäß dem Beschluss 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse erlassen werden; in diesem Zusammenhang wird zwischen denjenigen Maßnahmen, die dem Verwaltungsverfahren unterliegen, und denjenigen, die dem Beratungsverfahren unterliegen, unterschieden, wobei das Beratungsverfahren in bestimmten Fällen im Hinblick auf eine größere Effizienz das geeignetere Verfahr ...[+++]


De maatregelen ter uitvoering van dit besluit moeten worden vastgesteld overeenkomstig Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden , waarbij moet worden aangegeven voor welke maatregelen de procedure van het comité van beheer en voor welke de procedure van het raadgevend comité geldt. De procedure van het raadgevend comité is in bepaalde gevallen om redenen van doelmatigheid het meest aangewezen.

Die zur Durchführung dieses Beschlusses erforderlichen Maßnahmen sollten gemäß dem Beschluss 1999/468/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse erlassen werden, wobei zwischen Maßnahmen, für die das Verwaltungsausschussverfahren gilt, und Maßnahmen, für die das Verfahren des beratenden Ausschusses gilt, unterschieden wird; in bestimmten Fällen ist das Verfahren des beratenden Ausschusses im Interesse einer erhöhten Effizienz das angemessener ...[+++]


Deze beslissing stemt overeen met het essentiële evenredigheidsbeginsel waaraan de administratieve praktijken van de Commissie moeten worden onderworpen (zie de algemene beginselen onder de titel "doelmatigheid").

Dieser Beschluss entspricht dem zugrundeliegenden Prinzip der Verhältnismäßigkeit, der die Verwaltungspraxis der Kommission bestimmt (siehe die allgemeinen Grundsätze unter der Überschrift 'Effektivität').




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redenen van administratieve doelmatigheid moeten' ->

Date index: 2024-12-02
w