In die zin is het een plicht te vragen aan de Commissie - en wij moeten er bij de Commissie op aandringen dat deze gegevens worden prijsgegeven - of er al realistische schattingen besch
ikbaar zijn, of die reeds gedaan zijn dan wel nog
gedaan moeten worden, met betrekking tot de hoeveelheden te verbranden materiaal, volgens de verschillende classificatieschema's van de landen, met e
en evaluatie van de daaraan gekoppelde financiële lasten en organisatieproblemen. Zodra die gegevens er zijn, moet
...[+++] daar in het Parlement verslag over worden uitgebracht.
Deshalb ist es geboten, die Kommission zu fragen – und nachdrücklich bei der Kommission darauf zu dringen, um in Erfahrung zu bringen –, ob bereits realistische Schätzungen vorliegen, vorgenommen wurden oder vorgenommen werden müssen, die entsprechend den unterschiedlichen Klassifizierungsszenarien der Staaten Aufschluß über die Mengen des zu verbrennenden Materials geben und eine Bewertung des diesbezüglichen wirtschaftlichen und organisatorischen Aufwands enthalten, um dann im Parlament darüber zu berichten.