Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellen van Reed
Cellen van Sternberg-Reed
NTPA
Onderhandelde nettoegang van derden
Onderhandelde toegang van derden tot het net
Reeds bestaand recht
Reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt
Reeds verkregen en dadelijk belang
Sternberg-Reed reuzencellen
Toegang van derden tot het net via onderhandelingen

Vertaling van "reeds is onderhandeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onderhandelde nettoegang van derden | onderhandelde toegang van derden tot het net | toegang van derden tot het net via onderhandelingen | NTPA [Abbr.]

NTPA [Abbr.]


cellen van Reed | cellen van Sternberg-Reed | Sternberg-Reed reuzencellen

Reed Zelle


indien moet worden onderhandeld over akkoorden met derde landen...

sind Abkommen mit dritten Laendern auszuhandeln




reeds verkregen en dadelijk belang

bereits vorhandenes und aktuelles Interesse


reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

entwickelte Spiele an den Markt anpassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Roemeense magistratuur bleek in staat de nieuwe wetboeken te gebruiken zonder een onderbreking in de werkzaamheden. Sommige innoverende maatregelen, zoals de mogelijkheid voor een onderhandelde bekentenis, lijken reeds met succes te worden gebruikt.

Einige innovative Maßnahmen wie die Einführung der Prozessabsprache scheinen sich bereits zu bewähren.


Via de handelsovereenkomsten van de EU, zowel die welke reeds zijn afgesloten als die waarover nog wordt onderhandeld, streeft de EU de erkenning van het geharmoniseerde EU-kader voor sanitaire en fytosanitaire normen door derde landen na.

Im Rahmen der EU-Handelsabkommen, die bereits vereinbart wurden oder über die noch verhandelt wird, strebt die Kommission die Anerkennung des harmonisierten SPS-Rahmens der EU durch Drittstaaten an.


Er blijft nog veel te doen, dat is duidelijk, maar het is belangrijk dat het Parlement de overeenkomst waarover reeds is onderhandeld, steunt zonder deze opnieuw ter discussie te stellen met het risico de reeds behaalde resultaten te verspelen.

Es bleibt noch viel zu tun – das steht außer Frage –, aber es ist wichtig, dass das Parlament das bereits verhandelte Abkommen unterstützt, ohne es erneut zur Diskussion zu stellen und die bereits erzielten Ergebnisse zu gefährden.


De actieplannen waarover reeds is onderhandeld in het kader van het nabuurschapsbeleid bevatten paragrafen inzake samenwerking voor beveiliging van de grenzen van de Europese Unie met het oog op de bestrijding van terrorisme en illegale immigratie.

Sämtliche im Rahmen der Nachbarschaftspolitik bereits ausgehandelten Aktionspläne enthalten Festlegungen zur Zusammenarbeit bei der Sicherung der Grenzen der Europäischen Union, so zur Bekämpfung des Terrorismus und der illegalen Einwanderung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat het goedgekeurde document met resultaten de uitkomst is van een gedetailleerd en controversieel onderhandelingsproces, dat werd bemoeilijkt door het optreden van de VS, in concreto het op het laatste moment indienen van een groot aantal amendementen ten aanzien van onderwerpen waarover reeds was onderhandeld,

B. in der Erwägung, dass das verabschiedete Schlussdokument das Ergebnis eines detaillierten und kontrovers geführten Verhandlungsprozesses darstellt, der sich dadurch schwieriger gestaltete, dass die Vereinigten Staaten in letzter Minute eine ganze Reihe von Änderungsanträgen zu Themen einbrachten, die bereits verhandelt worden waren;


4. benadrukt de noodzaak dat toekomstgericht onderzoek wordt gedaan naar de sluiting van een globale associatieovereenkomst voor de gehele regio, met als perspectief een kader dat op coherentie en unitaire wijze de voorwaarden schept voor een adequate reactie op de initiatieven (van het type ALCA) die door de Verenigde Staten zijn gelanceerd, onverminderd de bilaterale of regionale akkoorden die momenteel van kracht zijn of waarover reeds wordt onderhandeld;

4. unterstreicht die Notwendigkeit, den Abschluss eines globalen Partnerschaftsabkommens für die gesamte Region im Vorfeld und mit einer Mission für die Zukunft zu prüfen und so die Aussicht auf einen Rahmen zu geben, der in kohärenter und einheitlicher Weise zu einer angemessenen Antwort auf die Initiativen der Vereinigten Staaten (wie ALCA) beiträgt, ohne dass jedoch die bestehenden oder derzeit in Verhandlung befindlichen bilateralen oder regionalen Abkommen davon berührt werden;


Op alle gebieden die zijn vermeld in het Verdrag betreffende de Europese Unie, het actieplan van Wenen en de conclusies van de Europese Raad van Tampere zijn reeds initiatieven genomen door de lidstaten of voorstellen gedaan door de Commissie, welke reeds werden aangenomen of waarover momenteel wordt onderhandeld.

Zu allen Bereichen, die im Vertrag über die Europäische Union, im Wiener Aktionsplan oder in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere genannt sind, sind Initiativen der Mitgliedstaaten oder Vorschläge der Kommission vorgelegt worden, die zum Teil bereits Gegenstand eines Rechtsakts sind oder über die noch beraten wird.


Op alle gebieden die zijn vermeld in het Verdrag betreffende de Europese Unie, het actieplan van Wenen en de conclusies van de Europese Raad van Tampere zijn reeds initiatieven genomen door de lidstaten of voorstellen gedaan door de Commissie, welke reeds werden aangenomen of waarover momenteel wordt onderhandeld.

Zu allen Bereichen, die im Vertrag über die Europäische Union, im Wiener Aktionsplan oder in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere genannt sind, sind Initiativen der Mitgliedstaaten oder Vorschläge der Kommission vorgelegt worden, die zum Teil bereits Gegenstand eines Rechtsakts sind oder über die noch beraten wird.


1. is verheugd over het besluit van de Raad om toetredingsonderhandelingen te beginnen met Roemenië, Slowakije, Letland, Litouwen, Bulgarije en Malta en aldus een geheel flexibel toetredingsproces met verschillende snelheden in het leven te roepen, waarbij deze landen de mogelijkheid krijgen om binnen een redelijke periode kandidaat-landen waarmee reeds wordt onderhandeld, in te halen, indien zij bij hun voorbereiding voldoende vorderingen maken;

1. begrüßt den Beschluß des Rates, mit Rumänien, der Slowakei, Lettland, Litauen, Bulgarien und Malta Beitrittsverhandlungen aufzunehmen und damit einen voll flexiblen Erweiterungsprozeß mit mehreren Geschwindigkeiten zu schaffen, in dessen Rahmen diese Länder die Möglichkeit erhalten, innerhalb einer angemessenen Zeit die Bewerberländer, mit denen die Verhandlungen bereits im Gange sind, einzuholen, wenn sie ausreichende Fortschritte bei ihren Vorbereitungen erzielt haben;


In een bijlage [14] bij dit verslag wordt een overzicht gegeven van de stand van uitvoering van de individuele maatregelen van het Actieplan waarover nog wordt onderhandeld (de maatregelen waarover reeds overeenstemming is bereikt, zijn niet langer in het overzicht opgenomen maar worden voor de laatste keer samengevat aan het begin van de bijlage).

Der Anhang [14] gibt einen Überblick über den Stand der noch in Verhandlung befindlichen Maßnahmen des Aktionsplans (Maßnahmen, bei denen eine Einigung erzielt wurde, werden nicht länger aufgeführt, sondern zum letzten Mal zu Beginn des Anhangs genannt).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds is onderhandeld' ->

Date index: 2024-01-12
w