Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeds verrichte voorbereidende " (Nederlands → Duits) :

De huidige situatie in de Unie en de lidstaten wordt geschetst aan de hand van de reeds verrichte voorbereidende werkzaamheden.

Die derzeitige Situation in der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten wird auf der Grundlage der verfügbaren vorbereitenden Arbeiten dargelegt.


Bij de voorbereiding van deze mededeling zijn alle actuele instrumenten en initiatieven op het niveau van de Gemeenschap en de lidstaten, alsmede talrijke reeds verrichte achtergrondstudies en voorbereidende werkzaamheden [72] in aanmerking genomen.

Bei der Ausarbeitung dieser Mitteilung wurden alle Instrumente und Initiativen der Gemeinschaft wie auch der Mitgliedstaaten sowie zahlreiche Hintergrundstudien und Vorbereitungsarbeiten [72] berücksichtigt.


In de richtlijnen wordt in herinnering gebracht wat de belangrijkste vernieuwingen zijn en welke mogelijkheden de nieuwe regels bieden, wordt de balans opgemaakt van het voorbereidende werk dat reeds is verricht en wordt uiteengezet welke werkzaamheden de Europese Commissie, de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten en de nationale overheden nog moeten verrichten.

Der Leitfaden enthält die wichtigsten Neuerungen und zeigt Chancen auf, die sich aus den neuen Bestimmungen ergeben; zudem gibt er einen Überblick über die geleisteten Vorarbeiten und hält fest, was vonseiten der Europäischen Kommission sowie der Datenschutzbehörden und Regierungen der Mitgliedstaaten noch zu tun ist.


"Ik ben de leden van de deskundigengroep dankbaar dat zij, na meer dan 10 jaar intensieve werkzaamheden van de Europese Unie over contractenrecht, het reeds verrichte voorbereidende werk in een haalbaarheidsstudie hebben geconsolideerd, vereenvoudigd, gemoderniseerd en ingeperkt.

„Mein herzlicher Dank gilt den Mitgliedern der Sachverständigengruppe, die die über 10jährigen intensiven Vorarbeiten zum europäischen Vertragsrecht in einer Durchführbarkeitsstudie zusammengefasst, vereinfacht, aktualisiert und konkretisiert haben.


Nauwe samenwerking van de voorbereidende commissie en de aangewezen instellingen (SCKCEN en IRE) garandeert continuïteit in het werk dat reeds is verricht en optimaliseert de hoeveelheid bestaande kennis en deskundigheid.

Eine enge Zusammenarbeit zwischen der Vorbereitungskommission und den benannten Einrichtungen (SCKCEN und IRE) würde die Kontinuität der bisher durchgeführten Arbeiten sicherstellen und eine optimale Nutzung der bisher gesammelten Kenntnisse und Expertise gewährleisten.


25. ziet voordelen in een facultatief instrument dat specifieke bepalingen omvat voor de meest voorkomende soorten contracten, met name voor de verkoop van goederen en de levering van diensten; roept er nogmaals toe op verzekeringscontracten onder het toepassingsgebied van het facultatief instrument te brengen, aangezien een dergelijk instrument bijzonder nuttig zou kunnen zijn voor kleinere verzekeringscontracten; onderstreept dat er met de „Principles of European Insurance Contract Law” (PEICL) reeds voorbereidende werkzaamheden inzake verzekeringscontractenrecht zijn verricht ...[+++]

25. erachtet es als vorteilhaft, wenn das optionale Instrument spezielle Bestimmungen zu den häufigsten Vertragsarten enthält, insbesondere für den Verkauf von Waren und die Erbringung von Dienstleistungen; bekräftigt seine frühere Forderung, Versicherungsverträge in den Anwendungsbereich des optionalen Instruments einzubeziehen, da ein solches Instrument für kleinere Versicherungsverträge besonders nützlich sein könnte; unterstreicht, dass im Bereich des Versicherungsvertragsrechts bereits Vorarbeiten zu den Grundregeln des europäischen Versicherungsvertragsrechts –GEVVR (Principles of European Contract Law – PEICL) – geleistet worden sind, die in ein Eur ...[+++]


25. ziet voordelen in een facultatief instrument dat specifieke bepalingen omvat voor de meest voorkomende soorten contracten, met name voor de verkoop van goederen en de levering van diensten; roept er nogmaals toe op verzekeringscontracten onder het toepassingsgebied van het facultatief instrument te brengen, aangezien een dergelijk instrument bijzonder nuttig zou kunnen zijn voor kleinere verzekeringscontracten; onderstreept dat er met de "Principles of European Insurance Contract Law" (PEICL) reeds voorbereidende werkzaamheden inzake verzekeringscontractenrecht zijn verricht ...[+++]

25. erachtet es als vorteilhaft, wenn das optionale Instrument spezielle Bestimmungen zu den häufigsten Vertragsarten enthält, insbesondere für den Verkauf von Waren und die Erbringung von Dienstleistungen; bekräftigt seine frühere Forderung, Versicherungsverträge in den Anwendungsbereich des optionalen Instruments einzubeziehen, da ein solches Instrument für kleinere Versicherungsverträge besonders nützlich sein könnte; unterstreicht, dass im Bereich des Versicherungsvertragsrechts bereits Vorarbeiten zu den Grundregeln des europäischen Versicherungsvertragsrechts –GEVVR (Principles of European Contract Law – PEICL) – geleistet worden sind, die in ein Eur ...[+++]


De Commissie heeft reeds veel voorbereidend werk verricht en daarvan zullen de vruchten de komende maanden zichtbaar worden.

Im Grunde genommen hat die Kommission ja schon einen Großteil der Vorarbeiten erledigt, deren Früchte wir dann in den kommenden Monaten ernten werden.


Binnen banken en openbare of beroepsorganisaties is reeds een aanzienlijk gedeelte van het voorbereidende werk betreffende de praktische aspecten van de verandering van munteenheid verricht, vaak met actieve deelname van de Commissie.

Ein beträchtliches Maß an Vorarbeit über praktische Aspekte der Änderung der Währungseinheit ist bereits von Banken, Fachverbänden und öffentlichen Einrichtungen geleistet worden, vielfach mit aktiver Unterstützung durch die Kommission.


Het werk dat in de voorbereidende instanties van de Raad reeds is verricht, toont evenwel aan dat sommige aangelegenheden nog verder moeten worden besproken, met name de bescherming van gerubriceerde informatie, de opstelling van gemeenschappelijke minimumnormen waaraan PGD-instanties moeten voldoen, en de delegatie van besluiten met betrekking tot deze twee punten aan de Commissie.

Allerdings ist bei den bereits erfolgten Beratungen der Vorbereitungsgremien des Rates deutlich geworden, dass einige Fragen weiterer Erörterung bedürfen; dies betrifft insbesondere den Schutz von Verschlusssachen, die Festlegung gemeinsamer Mindeststandards, die von den PRS-Behörden einzuhalten sind, und die Übertragung von Entschei­dungsbefugnissen in diesen beiden Fragen auf die Kommission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds verrichte voorbereidende' ->

Date index: 2020-12-28
w