Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeks uiteenlopende maatregelen getroffen " (Nederlands → Duits) :

Verschillende EU-lidstaten hebben reeds uiteenlopende maatregelen getroffen op het gebied van belastingheffing op de financiële sector.

Mehrere Mitgliedstaaten haben im Bereich der Besteuerung des Finanzsektors bereits unterschiedliche Maßnahmen ergriffen.


(4) Om een einde te maken aan de huidige fragmentering waarbij sommige lidstaten uiteenlopende maatregelen hebben getroffen, en om de kans te verkleinen dat bevoegde autoriteiten uiteenlopende maatregelen nemen, is het van belang dat de potentiële risico's die uit baissetransacties en kredietverzuimswaps voortvloeien, op geharmoniseerde wijze worden aangepakt.

(4) Um die derzeitige Fragmentierung zu überwinden, vor deren Hintergrund einige Mitgliedstaaten divergierende Maßnahmen ergriffen haben, und um die Möglichkeit, dass zuständige Behörden divergierende Maßnahmen ergreifen, einzuschränken, ist zur Bewältigung der potenziellen Risiken von Leerverkäufen und Credit Default Swaps ein harmonisiertes Vorgehen erforderlich.


Om de doelstelling van de Unie inzake opheffing van belemmeringen voor de interne markt te bereiken moeten de bestaande, uiteenlopende nationale wettelijke maatregelen worden vervangen door een enkele en volledig geharmoniseerde reeks sectorspecifieke regels die een hoogwaardige bescherming van eindgebruikers creëert.

Um das Ziel der Union zu erreichen, Hemmnisse im Binnenmarkt abzubauen, muss vorhandenes divergierendes nationales Recht durch einheitliche und vollständig harmonisierte sektorspezifische Vorschriften ersetzt werden, die einen hohen gemeinsamen Schutz für Endnutzer bieten.


19. dringt er bij de Commissie op aan onderzoek te doen naar de haalbaarheid van een reeks potentiële maatregelen, waaronder de eventuele overname van de IMF-methodologie, de benoeming van een vertegenwoordiger van de Commissie voor de getroffen economieën, vergroting van de impact van Eurostat's evaluaties van de economische gegevens, het identificeren van potentieel getroffen economieën om in een vroeg stadium een waarschuwing af te geven, betere coördinatie van, en versterkte samenwerking met betrekking tot, het economisch beleid i ...[+++]

19. fordert die Kommission auf, die Durchführbarkeit einer Reihe potenzieller Maßnahmen zu prüfen, die die Übernahme der Methodik des IWF, die Ernennung eines Vertreters der Kommission für die betroffenen Volkswirtschaften, eine Verbesserung der Auswirkungen der Bewertung wirtschaftlicher Daten durch Eurostat, die Ermittlung potenziell betroffener EU-Mitgliedstaaten für die Einrichtung eines Frühwarnsystems, eine bessere Koordinierung und verstärkte Zusammenarbeit im Bereich der Wirtschaftspolitik in der Euro-Zone sowie einen Europäischen Währungsfonds einschließen könnten; ist der Ansicht, dass es für die EU zweckmäßig wäre, sich zum B ...[+++]


Hiertoe heeft de regionale visserijorganisatie een reeks uiteenlopende maatregelen getroffen: vaststelling van vangstquota, verplicht gebruik van een satellietvolgsysteem (STS) door vissersschepen, invoering van inspecties bij het aanlanden en overladen van vangsten in havens, en het afhankelijk stellen van de activiteiten van vaartuigen van afgifte door de vlaggenstaat van de noodzakelijke toelating of vergunning.

Darauf beruhen die verschiedenen von dieser regionalen Fischereiorganisation erlassenen Maßnahmen wie Festlegung von Fangbegrenzungen, Verpflichtung der Fischereifahrzeuge zur Verwendung eines Systems der Ortung per Satellit (SLB), Einführung von Kontrollen der Anlandung und Umladung der Fänge im Hafen und Bindung der Fangtätigkeit der Fahrzeuge an die Bedingung der Ausstellung einer entsprechenden Lizenz oder Genehmigung durch den Flaggenstaat.


De inhoud van het voorstel betreft een reeks uiteenlopende maatregelen die deze justitiële samenwerking in burgerlijke zaken mogelijk moeten maken, gezien het belang hiervan voor het creëren van een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.

Außerdem besteht der Inhalt des Vorschlags hauptsächlich in einer Reihe von Maßnahmen, durch die die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen ermöglicht werden soll, was ebenfalls seine Bedeutung für die Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts betrifft.


De afgelopen maanden hebben de Slowaakse overheden een reeks maatregelen getroffen om bij te dragen aan de prijsstabiliteit en het consumentenvertrouwen in de overgangsperiode.

In den vergangenen Monaten haben die slowakischen Behörden verschiedene Maßnahmen beschlossen, um zu Preisstabilität beizutragen und das Verbrauchervertrauen in der Umstellungsphase zu erhöhen.


D. overwegende dat de dagen voorafgaand aan de verkiezingen de Belarussische autoriteiten een reeks juridische maatregelen getroffen hebben tegen Lukashenko's opponenten, waarbij tientallen campagnehelpers en medewerkers van kandidaten werden geslagen en gearresteerd en het hoofd van de nationale veiligheidsdienst ervoor gewaarschuwd heeft dat personen die zouden deelnemen aan manifestaties om te protesteren tegen de uitslag strafrechtelijk konden worden vervolgd wegens terrorisme,

D. unter Hinweis darauf, dass der belarussische Staat an den Tagen vor der Wahl justizbehördliche Schritte gegen Lukaschenkos Gegenkandidaten einleitete, dass Dutzende von Wahlkampfhelfern und Assistenten der Kandidaten verhaftet wurden und dass der führende Sicherheitsbeauftragte des Landes die Warnung aussprach, Personen, die sich zu Protesten gegen das Wahlergebnis versammeln, könnten wegen terroristischer Handlungen strafrechtlich belangt werden,


Overwegende na verhoor van de maatschappij « Le Foyer hensitois, s.c». dat als een reeks maatregelen door de maatschappij « Le Foyer hensitois, s.c». getroffen zijn, de analyse van de documenten betreffende de boekhouding en de financiële projecties enerzijds tot aan te passen bijkomende verificaties of rectificaties en anderzijds tot verificaties inzake de naleving van de regeling van de overheidsopdrachten leidt;

In der Erwägung, dass sich nach Anhörung der Gesellschaft « Le Foyer hensitois s.c». ergibt, dass, obwohl eine Reihe von Massnahmen durch die Gesellschaft « Le Foyer hensitois s.c». getroffen worden sind, die Untersuchung der Unterlagen betreffend die Buchführung und die finanziellen Projektionen einerseits zu zusätzlichen, noch zu bestimmenden Überprüfungen oder zu Berichtigungen und anderseits zu Überprüfungen bezüglich der Beachtung der Regelung über die öffentlichen Aufträge führt;


Bijgevolg stelt de Commissie een reeks maatregelen voor die met onmiddellijke ingang kunnen worden getroffen, alsook een aantal complexere maatregelen op langere termijn, die zij door middel van een tweede reeks voorstellen tegen het eind van het jaar een nadere invulling wil geven.

Daher schlägt die Kommission neben einer Reihe von Maßnahmen, die unverzüglich getroffen werden könnten, längerfristige, komplexere vor, für die sie gegen Ende des Jahres eine zweite Reihe von Vorschlägen vorlegen will.


w