Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeling waarbij producenten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeling waarbij steeds kan worden nagegaan waar vlees is opgeslagen

Verzeichnis zur Feststellung des Lagerplatzes des Fleisches


regeling inzake de medeverantwoordelijkheid van de producenten

Erzeugermitverantwortung


regeling van rechtsgebied waarbij wordt bepaald welke rechters in een bepaald geval recht zullen spreken

Bestimmung des zuständigen Gerichts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie is tot de bevinding gekomen dat de Belgische plannen om de regeling waarbij zeven producenten van biobrandstoffen accijnsverlaging krijgen, uit te faseren over een periode van 12 maanden, in overeenstemming zijn met de EU-staatssteunregels.

Die Europäische Kommission hat die von Belgien geplante 12-monatige-Auslaufphase für Verbrauchsteuerermäßigungen für sieben Biokraftstoffhersteller für mit den EU-Beihilfevorschriften vereinbar erklärt.


Als het logo onder consumenten geen vruchtbare grond vindt, moeten we ervan afzien en het plan vervangen door een regeling waarbij producenten verplicht worden de herkomst van hun producten te vermelden op het etiket, en dat is ook wat onze consumenten willen.

Wenn das Logo beim Verbraucher keinen Anklang findet, sollten wir es nicht einführen, sondern es durch ein obligatorisches System zur Ursprungsetikettierung ersetzen, denn das wollen unsere Verbraucher.


Er zijn criteria nodig om vast te stellen hoe de hoogte van de financiële waarborgen moet worden beoordeeld, waarbij rekening moet worden gehouden met de normen voor recycling en verwerking en regels voor verificatie ervan moeten worden opgesteld, om een vergelijkbare financiële verplichting van de producenten in de verschillende lidstaten te waarborgen en derhalve ook de individuele producentenverantwoordelijkheid effect te doen sorteren.

Es werden Kriterien für die Veranschlagung der Höhe der finanziellen Garantien unter Berücksichtigung der Recycling- und Behandlungsnormen und Vorschriften für deren Kontrolle benötigt, um eine vergleichbare finanzielle Verpflichtung der Hersteller in den unterschiedlichen Mitgliedstaaten sicherzustellen und somit auch die individuelle Herstellerverantwortung zum Tragen kommen lassen.


(7) De oorsprongsaanduiding kan ertoe bijdragen dat veeleisende EU-normen in het voordeel werken van EU-producenten en met name middelgrote en kleine ondernemingen, die vaak veel moeite doen voor de kwaliteit van hun producten en ook traditionele en ambachtelijke banen en productiemethoden in ere houden, maar tevens blootgesteld zijn aan een wereldwijde concurrentie waarbij er geen regels gelden die onderscheid maken tussen productiemethoden.

(7) Mit der Einführung einer Ursprungskennzeichnung können die anspruchsvollen Gemeinschaftsnormen ihre Wirkung zum Vorteil der europäischen Wirtschaft voll entfalten, insbesondere im Hinblick auf die kleinen und mittleren Unternehmen, die sich oft redlich um die Qualität ihrer Erzeugnisse bemühen und traditionelle handwerkliche Berufe und Herstellungsmethoden erhalten, gleichzeitig aber auch einem starken Druck durch den Wettbewerb auf dem Weltmarkt ausgesetzt sind, auf dem es keine Regeln für die Unterscheidung von Herstellungsmethoden gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie onderzocht de veranderingen die geplande transactie met zich zou brengen, met name in het licht van de specifieke ESA-regels voor de toewijzing van opdrachten (waarbij het aandeel van de opdrachten dat aan producenten uit een bepaalde lidstaat wordt toegewezen, ruwweg gelijk is aan de financiële bijdrage van die lidstaat aan de ESA-begroting).

Die Kommission prüfte eingehend, welche Änderungen die geplante Übernahme mit sich bringen würde. Dabei berücksichtigte sie vor allem die besonderen Vergabevorschriften der ESA, denen zufolge der Anteil der an Hersteller eines Mitgliedstaats vergebenen Aufträge in etwa dem finanziellen Beitrag dieses Mitgliedstaats zum ESA-Haushalt entsprechen sollte.


Aangezien producenten die hun bedrijf willen beëindigen dat vooral in de eerste jaren na invoering van de maatregel zullen doen, stelt de rapporteur voor de geldigheidsduur van de regeling tot slechts drie wijnoogstjaren te beperken, waarbij de voor het vierde en vijfde jaar van de regeling bestemde premies ook over de eerste drie jaar zouden worden toegewezen.

Die Marktteilnehmer werden sich voraussichtlich vor allem in den ersten Jahren nach Einführung der neuen Regelung aus dem Sektor zurückziehen, so dass der Berichterstatter vorschlägt, die Laufzeit dieser Regelung auf drei Weinwirtschaftsjahre zu beschränken und die für das vierte und fünfte Jahr vorgesehenen Mittel auf diese dreijährige Laufzeit zu konzentrieren.


Als we voortdurend moeten strijden tegen alle zinloze wetten en de daarmee gepaard gaande administratieve lasten, moeten we op zorgvuldige en oordeelkundige wijze regels opstellen voor economische activiteiten, waarbij het belang van consumenten en producenten voorop staat.

Sollen sämtliche unnötigen Rechtsvorschriften und damit zusammenhängende Verwaltungskosten stetig bekämpft werden, ist dafür Sorge zu tragen, dass die Wirtschaftstätigkeiten im wohlverstandenen Interesse der Verbraucher und Hersteller mit Sorgfalt und Bedacht reglementiert werden.


Er zijn algemene regels over productveiligheid, waarbij van de producenten en van de handel wordt verlangd dat zij alleen veilige producten op de markt brengen.

Es gibt allgemeine Vorschriften über die Produktsicherheit, nach denen Hersteller und Händler nur sichere Produkte auf den Markt bringen dürfen.


De kostenverdeling geschiedt door middel van een op objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria gebaseerde regeling, waarbij rekening wordt gehouden met de voordelen van de aansluiting voor de aanvankelijk en de later aangesloten producenten en voor de transmissie- en distributienetbeheerders.

Die Kostenteilung wird durch einen Mechanismus sichergestellt, der auf objektiven, transparenten und nichtdiskriminierenden Kriterien basiert, die auch den Nutzen berücksichtigen, der den zuerst und den später angeschlossenen Erzeugern sowie Betreibern von Übertragungs- und Verteilungsnetzen aus den Anschlüssen erwächst.


De doelstelling van het Commissievoorstel is de communautaire regeling in de sector banenen in overeenstemming te brengen met de tegenover de Wereldhandelsorganisatie aangegane verbintenissen, waarbij de verplichtingen tegenover de ACS-leveranciers worden nageleefd en de belangen van de communautaire producenten en consumenten worden beschermd.

Mit dem Kommissionsvorschlag soll erreicht werden, die Gemeinschaftsregelung für Bananen mit den gegenüber der Welthandelsorganisation eingegangenen Verpflichtungen in Einklang zu bringen, zugleich aber die gegenüber den AKP-Lieferländern eingegangenen Verpflichtungen zu respektieren und die Interessen der Erzeuger und Verbraucher der Gemeinschaft zu schützen.




D'autres ont cherché : regeling waarbij producenten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling waarbij producenten' ->

Date index: 2024-01-17
w