Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeling werd ingevoerd " (Nederlands → Duits) :

De 5%-regel werd ingevoerd om het project vanaf het allereerste ontwerp te verzekeren van de technische en financiële inzet van de medeorganisatoren, nadat uit eerdere programma's was gebleken dat na de formele aanvraag niet altijd kon worden vertrouwd op blijvende inzet voor samenwerking.

Diese Vorschrift wurde eingeführt, um das technische und finanzielle Engagement der Mitorganisatoren vom Zeitpunkt der Konzeption an sicherzustellen, da die Erfahrung aus früheren Programmen Zweifel an der Solidität und Ernsthaftigkeit der Zusammenarbeit jenseits der formalen Antragstellung aufkommen ließ.


De in het bodemgeschil van toepassing zijnde regeling werd ingevoerd bij artikel 3 van het koninklijk besluit nr. 205 van 29 augustus 1983 tot wijziging van de wetgeving betreffende de pensioenen van de sociale sector.

Die im Ausgangsverfahren anwendbare Regelung wurde durch Artikel 3 des königlichen Erlasses Nr. 205 vom 29. August 1983 zur Abänderung der Rechtsvorschriften über die Pensionen im sozialen Sektor eingeführt.


Die van het gemeen recht afwijkende regeling werd ingevoerd teneinde het recht van de werknemer op gerechtelijke controle van het bedrag van de uit een arbeidsongeval voortvloeiende vergoedingen te vrijwaren, hetgeen de werknemer aldus waarborgt dat de kosten van een deskundigenonderzoek waartoe door de rechter werd beslist en een rechtsplegingsvergoeding met name ten laste van de wetsverzekeraar worden gelegd.

Diese vom allgemeinen Recht abweichende Regelung wurde eingeführt, um das Recht der Arbeitnehmer auf eine gerichtliche Kontrolle der Höhe der Entschädigungen infolge eines Arbeitsunfalls zu gewährleisten, was somit den Arbeitnehmern gewährleistet, dass die Kosten einer durch den Richter beschlossenen Sachverständigenuntersuchung sowie eine Verfahrensentschädigung insbesondere dem gesetzlichen Versicherer auferlegt werden.


De versterkte regeling voor de identificatie en registratie van runderen die bij Verordening (EG) nr. 820/97 van de Raad werd ingevoerd en die werd overgenmen in Verordening (EG) nr. 1760/2000 van het Europees Parlement en de Raad, voorziet in de tracering van de oorsprong van elk dier alsmede de bedrijven waar het is geweest.

Nach den verschärften Regeln für die Identifizierung und Registrierung von Rindern, die durch die Verordnung (EG) des Rates Nr. 820/97 eingeführt und in die Verordnung (EG) des Europäischen Parlaments und des Rates Nr. 1760/2000 übernommen wurde, muss die Herkunft aller Tiere und ihr Weg durch die von ihnen durchlaufenen Halterbetriebe lückenlos zurückverfolgt werden können.


De Commissie benadrukt dat de 5%-regel pas na rijp beraad werd ingevoerd.

Die Kommission möchte betonen, dass die ,5 %"-Regel vor ihrer Einführung reiflich überlegt wurde.


Zij wijzigen de regeling inzake de meeneembaarheid van de registratierechten, die bij decreet van 1 februari 2002 in het Vlaamse Gewest werd ingevoerd.

Sie ändern die Regelung in Bezug auf die Übertragbarkeit der Registrierungsgebühren, die durch Dekret vom 1. Februar 2002 in der Flämischen Region eingeführt wurde, ab.


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 19 december 1990, die de overgangsregeling van verworven rechten bepaald in artikel 54ter van het koninklijk besluit nr. 78 heeft ingevoerd, werd verklaard dat die regeling, die het oorspronkelijk mogelijk maakte af te wijken van de opgelegde kwalificatievoorwaarden, geïnspireerd was op die welke voorheen voor de verpleegkundigen werd uitgewerkt (ibid., p. 5) : « Zoals reeds het geval was voor de verpleegkundige beroepen, moeten maatregelen worden genomen teneinde verworven rechten te k ...[+++]

In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 19. Dezember 1990, durch das die Übergangsregelung der erworbene Rechte im Sinne von Artikel 54ter des königlichen Erlasses Nr. 78 eingeführt wurde, wurde erklärt, dass diese Regelung, die es ursprünglich ermöglichte, von den vorgeschriebenen Befähigungsbedingungen abzuweichen, auf derjenigen beruhte, die zuvor für die Krankenpfleger vorgesehen war (ebenda, S. 5): « So wie es bereits für die Krankenpflegeberufe vorgesehen war, müssen Maßnahmen ergriffen werden, um es zu ermöglichen, den Personen, die ...[+++]


De regeling werd ingevoerd "met het oog op de steun aan de katoenproductie in de regio's van de Gemeenschap waar deze teelt van groot belang is voor de landbouweconomie, om een bevredigend inkomen voor de producenten te verzekeren en met het oog op de stabilisatie van de markt door middel van de verbetering van de structuren op het gebied van het aanbod en de afzet van het product op de markt".

Die Regelung bezweckte „die Förderung der Baumwollerzeugung in den Gebieten der Gemeinschaft, in denen diese Erzeugung für die Landwirtschaft von Bedeutung ist, die Ermöglichung eines angemessenen Einkommens für die betreffenden Erzeuger und eine Marktstabilisierung durch Verbesserung der Angebots- und Vermarktungsstruktur“.


Voor de berekening overeenkomstig lid 1 zijn de emissies van de netto ingevoerde warmte gelijk aan de hoeveelheid meetbare warmte die tijdens de referentieperiode bedoeld in artikel 9, lid 1, voor de vervaardiging van het betrokken product werd ingevoerd uit in de EU-regeling opgenomen installaties, vermenigvuldigd met de waarde van de in bijlage I vermelde warmtebenchmark.

Für die Berechnung gemäß Absatz 1 beziehen sich die Emissionen aus dem Nettowärmeimport auf die für die Herstellung des betreffenden Produktes benötigte Menge an messbarer Wärme, die während des Bezugszeitraums gemäß Artikel 9 Absatz 1 dieses Beschlusses aus EHS-Anlagen importiert wurde, multipliziert mit dem Wärme-Benchmarkwert gemäß Anhang I.


(b) beëindiging van de vijftien jaar geleden door het Verdrag van Maastricht ontstane schizofrene institutionele en juridische situatie waarin een parallelle en tijdelijke wettelijke regeling werd ingevoerd voor de beleidsterreinen justitie en binnenlandse zaken (de zogenoemde "derde pijler").

(b) Überwindung der in institutioneller und rechtlicher Hinsicht schizophrenen Situation, die vor fünfzehn Jahren mit dem Vertrag von Maastricht geschaffen wurde und darin bestand, dass für den Bereich Justiz und Inneres eine parallel laufende Übergangsregelung (die so genannte „dritte Säule“) eingeführt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling werd ingevoerd' ->

Date index: 2023-10-18
w