Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelmatig verzocht zich » (Néerlandais → Allemand) :

De deelname van belanghebbenden zal worden uitgebreid en de belanghebbenden in het mkb zullen worden verzocht zich actief in te zetten voor de implementatie van het SBA, ook door de verstrekking van regelmatige input over de uitvoering van de SBA-maatregelen.

Die Interessengruppen werden in verstärktem Maße einbezogen und, soweit es sich um KMU handelt, aufgefordert werden, sich aktiv in die Umsetzung des SBA einzubringen, auch durch die Lieferung regelmäßigen Inputs über die Durchführung der Maßnahmen des SBA.


Uit de uiteenzetting van het tweede middel blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van artikel 23, elfde lid, van het decreet van 31 maart 2004, zoals ingevoegd bij artikel 1 van het decreet van 6 oktober 2011, met de artikelen 10, 11 en 24, § 4, van de Grondwet, in zoverre de bestreden bepaling een verschil in behandeling invoert tussen twee categorieën van studenten die regelmatig zijn ingeschreven in een universitaire instelling, in een hogeschool of in een hogere kunstscho ...[+++]

Aus der Darlegung des zweiten Klagegrunds geht hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird, über die Vereinbarkeit von Artikel 23 Absatz 11 des Dekrets vom 31. März 2004, eingefügt durch Artikel 1 des Dekrets vom 6. Oktober 2011, mit den Artikeln 10, 11 und 24 § 4 der Verfassung zu befinden, insofern die angefochtene Bestimmung einen Behandlungsunterschied zwischen zwei Kategorien von Studenten, die ordnungsgemäss in einer universitären Einrichtung, in einer Hochschule oder in einer Kunsthochschule eingeschrieben seien, einführe: einerseits denjenigen, die an einem Studienjahr des ersten Zyklus teilnähmen, und andererseits denjenigen, die ...[+++]


8. heeft het EMA in dat verband overigens herhaaldelijk verzocht zich voor de verdere verbetering van zijn communicatiemethoden te blijven inzetten om meer media-aandacht te trekken voor zijn bevindingen omtrent belangrijke milieukwesties; spoort het EMA ertoe aan nog meer innovatiegerichte communicatietechnieken te ontwikkelen om het publieke debat gaande te houden; merkt op dat de raad van bestuur het EMA lange tijd heeft gesteund bij zijn inspanningen om innovatieve communicatietechnieken toe te passen, dat het Europees Parlement in eerdere kwijtingsverslagen regelmatig ...[+++]

8. hat in diesem Zusammenhang auch wiederholt gefordert, dass die EUA ihre Bemühungen um eine Weiterentwicklung ihrer Kommunikationsmethoden fortsetzt, um zu erreichen, dass in den Medien mehr über ihre Ergebnisse in Bezug auf wesentliche Umweltaspekte berichtet wird; ermutigt die EUA, weitere innovative Kommunikationstechniken zu entwickeln, um die öffentliche Debatte zu befördern; weist darauf hin, dass der Verwaltungsrat die EUA seit langem bei ihren Bemühungen unterstützt, innovative Kommunikationstechniken zu nutzen, dass das Europäische Parlament in früheren Entlastungsberichten regelmäßig ...[+++]


Aangezien dergelijke crises zich regelmatig voordoen, wordt de Commissie in het ontwerpverslag verzocht te overwegen bij te dragen aan onderlinge fondsen die voor crisismaatregelen kunnen worden gebruikt, teneinde landbouwers te helpen zichzelf tegen grote inkomensdalingen te beschermen.

Da solche Krisen immer wieder auftreten, wird die Kommission im Entwurf des Berichts aufgefordert, der Frage nachzugehen, ob Beiträge zu Fonds auf Gegenseitigkeit als Maßnahmen zur Krisenprävention und zur Krisenbewältigung in Frage kommen können, damit Landwirte dabei unterstützt werden, sich gegen große Einkommensausfälle abzusichern.


De deelname van belanghebbenden zal worden uitgebreid en de belanghebbenden in het mkb zullen worden verzocht zich actief in te zetten voor de implementatie van het SBA, ook door de verstrekking van regelmatige input over de uitvoering van de SBA-maatregelen.

Die Interessengruppen werden in verstärktem Maße einbezogen und, soweit es sich um KMU handelt, aufgefordert werden, sich aktiv in die Umsetzung des SBA einzubringen, auch durch die Lieferung regelmäßigen Inputs über die Durchführung der Maßnahmen des SBA.


Als nauwe partners van de Europese Unie worden de landen van de Westelijke Balkan regelmatig verzocht zich op één lijn te stellen met de demarches, verklaringen en gemeenschappelijke standpunten van de EU over kwesties van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.

Als enge Partner der Europäischen Union werden die westlichen Balkanländer regelmäßig ersucht, sich den Demarchen, Erklärungen und Gemeinsamen Standpunkten der EU zu Fragen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik anzuschließen.


Bijgevolg is het passend dat de lidstaten wordt verzocht regelmatig verslag uit te brengen aan de Commissie en dat de Commissie een vrij toegankelijke internet-databank opzet, die door het publiek en de andere lidstaten kan worden geraadpleegd om zich op de hoogte te stellen van de doelstellingen en resultaten van de nationale actieplannen.

Es sollte daher vorgeschrieben werden, dass die Mitgliedstaaten der Kommission regelmäßig Bericht erstatten und diese eine öffentlich zugängliche Internet-Datenbank einrichtet, die der Öffentlichkeit und den anderen Mitgliedstaaten erlaubt, sich über die Ziele und Ergebnisse der nationalen Aktionspläne zu informieren.


13. verzoekt de Raad tevens het Parlement regelmatig te raadplegen over en te betrekken bij de voornaamste aspecten en fundamentele keuzen met betrekking tot het EVDB en het Parlement conform artikel I-41, lid 8 van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa op de hoogte te houden omtrent de manier waarop deze tak van beleid zich verder ontwikkelt; dit overleg dient op dezelfde wijze plaats te vinden als de raadpleging waarom hierboven in verband met het GBVB is verzocht ...[+++]

13. fordert den Rat auf, das Parlament ebenfalls regelmäßig zu den wichtigsten Aspekten und den grundlegenden Weichenstellungen der ESVP zu hören und in diese einzubeziehen und über ihre Entwicklung auf dem Laufenden zu halten, wie dies Artikel I-41 Absatz 8 des Vertrags über eine Verfassung für Europa vorsieht; weist darauf hin, dass eine solche Konsultation auf die gleiche Weise erfolgen sollte, wie sie vorstehend für die GASP gefordert wurde;


w