Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelmatige besprekingen gevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

Er zijn regelmatig interdienstenbijeenkomsten gehouden en besprekingen gevoerd over TEN-projecten die door het Cohesiefonds worden gefinancierd.

So finden regelmäßig dienststellenübergreifende Treffen und Konsultationen zu TEN-Vorhaben statt, die aus dem Kohäsionsfonds finanziert werden.


Bij het opstellen van dit voorstel heeft de Commissie zich gebaseerd op de regelmatig in de Europese Raad en de Raad van ministers alsook in het Europees Parlement gevoerde besprekingen over grensbeheer en de voor de aanpak van de migratiecrisis benodigde maatregelen.

Bei der Ausarbeitung ihres Vorschlags stützte sich die Kommission auf die regelmäßig im Europäischen Rat, im Ministerrat und im Europäischen Parlament geführten Debatten über das Grenzmanagement und die zur Bewältigung der Migrationskrise notwendigen Maßnahmen.


In het kader daarvan heb ik zeer vruchtbare en regelmatige besprekingen gevoerd over de stand van zaken in de onderhandelingen, zowel met de leden van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling als binnen het Parlement – bijna vijftig uur vergaderingen met het Europees Parlement of met collega's.

In dieser Hinsicht habe ich sehr produktive, regelmäßige Diskussionen zum Status der Verhandlungen mit den Mitgliedern des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung sowie innerhalb des Parlaments geführt. Die Gesamtdauer der Sitzungen mit dem Europäischen Parlament oder unter Kollegen summierte sich auf zirka 50 Stunden.


Voorts zijn regelmatig bilaterale besprekingen gevoerd met lidstaten, de Europese Centrale Bank, de betalingssector (banken, e-geldinstellingen en aanbieders van mobiele betalingsmogelijkheden, consumentenorganisaties enz.).

Außerdem fanden regelmäßig bilaterale Gespräche mit den Mitgliedstaaten, der Europäischen Zentralbank, der Zahlungsverkehrsbranche (Banken, E-Geld-Institute und Anbieter von mobilen Zahlungsdiensten), Verbraucherverbänden u.a. statt.


Voorts zijn regelmatig bilaterale besprekingen gevoerd met lidstaten, de Europese Centrale Bank, de betalingssector (banken, e-geldinstellingen en aanbieders van mobiele betalingsmogelijkheden, consumentenorganisaties enz.).

Außerdem fanden regelmäßig bilaterale Gespräche mit den Mitgliedstaaten, der Europäischen Zentralbank, der Zahlungsverkehrsbranche (Banken, E-Geld-Institute und Anbieter von mobilen Zahlungsdiensten), Verbraucherverbänden u.a. statt.


Ook zijn er regelmatig besprekingen gevoerd met vertegenwoordigers van het Europees Parlement, het Pan-Afrikaans Parlement en belanghebbenden van Afrikaanse en Europese maatschappelijke organisaties.

Auch mit Vertretern des Europäischen Parlaments, des Pan-afrikanischen Parlaments und der Zivilgesellschaft in Europa und Afrika haben regelmäßige Diskussionen stattgefunden.


Wat we proberen te bevorderen en aan te moedigen in alle besprekingen die we hebben gevoerd of in de komende maanden nog gaan voeren, is het tot stand brengen van een regelmatige dialoog als een manier om essentiële vooruitgang te boeken op het gebied van mensenrechten en democratie.

In all den Sitzungen, die in den nächsten Monaten stattfinden werden bzw. stattfinden sollen, versuchen wir einen regelmäßigen Dialog als Mittel zur Erzielung eines grundlegenden Fortschritts im Bereich Menschenrechte und Demokratie zu fördern und zu unterstützen.


Er zijn regelmatig interdienstenbijeenkomsten gehouden en besprekingen gevoerd over TEN-projecten die door het Cohesiefonds worden gefinancierd.

So finden regelmäßig dienststellenübergreifende Treffen und Konsultationen zu TEN-Vorhaben statt, die aus dem Kohäsionsfonds finanziert werden.


Deze vooruitzichten verdienen het uitgediept te worden en regelmatig het voorwerp te zijn van uitwisselingen en besprekingen, met name in het kader van door de lidstaten en de Commissie gevoerde toekomstgerichte activiteiten, met name in samenwerking met de Raad van Europa, de OESO en de Unesco.

Es wäre sicher lohnenswert, sich mit diesen unterschiedlichen Zukunftsaussichten im Rahmen eines regelmäßigen Gedankenaustausches und gemeinsamer Aktionen eingehender zu befassen. Dies sollte vor allem im Zusammenhang mit den der Vorausschau dienenden Aktivitäten erfolgen, die von den Unionsländern und der Kommission insbesondere in Zusammenarbeit mit dem Europarat, der OECD und der UNESCO durchgeführt werden.


Deze vooruitzichten verdienen het uitgediept te worden en regelmatig het voorwerp te zijn van uitwisselingen en besprekingen, met name in het kader van door de lidstaten en de Commissie gevoerde toekomstgerichte activiteiten, met name in samenwerking met de Raad van Europa, de OESO en de Unesco.

Es wäre sicher lohnenswert, sich mit diesen unterschiedlichen Zukunftsaussichten im Rahmen eines regelmäßigen Gedankenaustausches und gemeinsamer Aktionen eingehender zu befassen. Dies sollte vor allem im Zusammenhang mit den der Vorausschau dienenden Aktivitäten erfolgen, die von den Unionsländern und der Kommission insbesondere in Zusammenarbeit mit dem Europarat, der OECD und der UNESCO durchgeführt werden.


w